Дважды два — четыре - [67]
— Как Алекс? Ты его видела?
— Нет. Не видела. Слушай, забудь ты о нем. Он не привык быстро менять решения, и вообще, как я уже говорила, не стоит внимания…
Она захлопнула дверь у меня перед носом. Ну и ладно. Отлично. Я поймала такси, по дороге позвонила Кей и доложила:
— Все в порядке. — Если так можно сказать при полнейшем физическом истощении, злости и полном безумии Лорны.
— Она все та же? — рассмеялась Кей.
— В принципе да, — подтвердила я.
— Думаешь, собирается скоро вернуться?
— Понятия не имею.
Мы с Дэном провели сказочный пятничный вечер за ужином с Роуз и Саймоном. Я в конце концов убедила его в необходимости общаться с другими людьми, если мы вообще собираемся в следующие пятьдесят лет разговаривать с кем-нибудь, кроме Изабелл и детей. Честно сказать, я сама опасалась этого мероприятия до ужаса. Во время наших немногочисленных встреч Роуз с Саймоном держались очень мило. Из всех прочих знакомых они наилучшие кандидаты в новые друзья. Просто мы совсем плохо их знаем, и поэтому вечер грозил обернуться кошмаром. Нам предстояло кружить вокруг друг друга на цыпочках, выискивая общие темы и вкусы, чтобы, возможно — возможно, — нашлось достаточно оснований для следующей встречи вчетвером.
Важно, что нам одинаково нравились оба супруга. Не хочется вступать в такие отношения, когда вынужден каждый раз повторять: «Она очень славная, а он полный осел». Кроме того, члены компании должны равновелико симпатизировать друг другу. Если Роуз после нескольких рюмок примется заигрывать с Дэном или Саймон начнет слишком долго смотреть мне в глаза через стол, значит, это не те люди, которых мы пожелаем впустить в свою жизнь.
Дружба семьями — трудное дело, по крайней мере, для нас в данный момент, ибо ставка очень высокая. Возможно, для Роуз и Саймона речь идет всего-навсего о приятном вечере и вкусной еде. Они даже понятия не имеют, что их пригласили на конкурс под девизом «Лучшие друзья среди супружеских пар — 2010».
Я готовилась целую вечность. Надо выглядеть хорошо, но не так, чтобы казалось, будто я приложила для этого слишком много усилий. Дважды переоделась, в какой-то момент сняла весь макияж и накрасилась снова. Постаралась припомнить, чем Роуз и Саймон зарабатывают на жизнь. По-моему, он кадровый военный на какой-то скучной, но хорошо оплачиваемой службе. Она работает в неизвестной мне благотворительной организации, которая, кажется, занимается какими-то скрытыми заболеваниями. Наверно, считает мою работу до нелепости тривиальной. В одном классе с Уильямом учится их дочка Лили, вроде бы очень милая девочка. Пришла туда из той же начальной школы. Собственно, так мы с ними и познакомились. В начале лета одноклассников Уильяма, которым предстояло учиться на Барнсбери-роуд, пригласили знакомиться с новой школой, а родителей созвали на первое собрание. У меня сразу возник контакт с Роуз. Помню, как обе мы волновались за своих детей — сумеют ли подружиться. Лили не менее эксцентрична, чем Уильям, но это тихая нервная крошка, и Роуз сильно беспокоилась, как бы смена обстановки не слишком на нее подействовала.
— Лили Фрешни освоилась в школе? — спросила я Уильяма, зайдя к нему в комнату попрощаться и строго наказав няньке не позволять ему без присмотра включать плиту на кухне и прочую технику.
— Получила А с плюсом за контрольную по математике, — доложил он и больше ничего ценного не сообщил, хотя все пять последних лет ежедневно просиживает с ней в одном классе по шесть с половиной часов.
— Значит, умная девочка? — уточнила я, а он пожал плечами. Для него А с плюсом по математике попросту означает, что человек нормальный.
Кажется, у Роуз и Саймона есть еще двое детей поменьше. Гарри и Фабия, что-то вроде того. В любом случае мальчик и девочка.
Я поборола искушение попросить Дэна позвонить и соврать, будто кто-то из нас заболел и поэтому нам вдвоем — только вдвоем — необходимо свернуться в клубок на диване. Пришлось припомнить, для чего я все это затеяла. Дэн которую неделю мрачно бродит по квартире. Конечно, Саймон не заменит Алекса за один вечер, но можно хотя бы надеяться, что ему будет с кем быстренько выпить пива, потрепаться о футболе по телефону. У меня нет для этого подобающей квалификации, не говоря уж о том, что душа не лежит.
— Ну ладно, — сказал Дэн, когда мы вышли. — Пройдем через это, — и, к счастью, рассмеялся.
Мы встречаемся в новом марокканском заведении на Аппер-стрит: сплошной лиловый бархат, низкие подвешенные на стропах сиденья, громкая нестройная музыка, которая, видно, должна сойти за североафриканскую, что меня всегда бесит. Официанты и официантки одеты так, словно все происходит в садах «Тысячи и одной ночи».
— Господи Иисусе, — шепнула я Дэну. — Кто предложил сюда пойти?
— Ты, — услужливо подсказал он.
Роуз с Саймоном уже явились, пристроились на банкетках высотой в фут, как два гнома на мухоморах.
— Я бы встала, — сказала Роуз, когда мы подошли к столику, — да на это уйдет приблизительно полчаса, и, по-моему, если встану, то уж больше не сяду, коленки не выдержат.
Мы с Дэном попытались усесться, для чего надо было сначала ступить на какую-то вогнутую подножку вроде корыта. В процессе я чуть не свалилась на столик, но, к счастью, это лишь всех рассмешило, включая меня.
Получив на очередную годовщину свадьбы в подарок от мужа не скромный сувенир, как у них было заведено, а усыпанный бриллиантами браслет, Стефани подумала: они вместе уже девять лет, а Джеймс все еще способен ее удивить! Да еще как удивить, убедилась она в очередной раз, когда случайно наткнулась в телефоне Джеймса на нежное послание от незнакомки, которое не оставляло сомнений — у ее примерного супруга роман с другой женщиной! Да ладно бы роман! Джеймс, как оказалось, живет на две семьи. Обманутые женщины встретились и заключили союз, горя желанием наказать вероломного возлюбленного.
Хелен, секретарша из пиар-компании, четыре года встречается со своим бывшим начальником Мэтью, по возрасту годящимся ей в отцы, хотя знает, что у того есть жена и двое детей. Внезапно после семейной ссоры Мэтью с чемоданами появляется у нее на пороге и заявляет, что ушел из дома. Казалось бы, вот оно, счастье. Однако вскоре Хелен понимает, что ее жизнь в корне изменилась — и не в лучшую сторону. Она решает вернуть новоявленного «супруга» в семью, но дело это не такое простое, как может показаться на первый взгляд…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Трогательная история трепетной любви, которая способна возродить к жизни потерявшего веру в себя и дает надежду на счастье…
Однажды, гуляя с подругой по вечернему городу, героиня знакомится с человеком, к которому не применимо слово любовь. Он — тот, кого и в шутку, и с ненавистью принято называть «новым русским». Он впитал самые худшие черты своего класса, словно персонаж избитого анекдота. Она — полная противоположность. Им даже не о чем говорить. Но в их знакомстве кроется нечто большее. Их встреча повлечет за собой самые неожиданные события.Оба не могут понять, что происходит между ними — то ли большая любовь, то ли пламенная страсть, то ли вражда по пустякам, то ли холодное равнодушие.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Любовь… Это светлое чувство порой таит тревоги и мучения. Но если чувство рождается между мужчиной и женщиной разного цвета кожи, то к мукам любви добавляются непонимание и неприязнь окружающих.* * *«…А ведь он ее любит. Ему хочется быть с нею. Возможно, как раз эта неискушенность и привлекает его в ней? Или то, может быть, что в ней — и белой, и не белой — ему видится образ некоего примирения? Или все дело в том, что она похожа на белую, но жить, как и он, вынуждена в Черном поясе?.. Он пытался представить себе, с какими понятиями подходит к жизни, к отношениям между людьми различных рас Глэдис… Бедная маленькая Глэдис.
Роман современной английской писательницы Рози Томас рассказывает о сравнительно коротком периоде в жизни нескольких супружеских пар маленького городка неподалеку от Лондона.Размеренный и спокойный уклад жизни нескольких семей, связанных, казалось, искренними и прочными отношениями, неожиданно рушится. Причиной, вызвавшей все эти непредсказуемые перемены, явилась красивая светская молодая женщина Нина Корт. Нина выросла в этом городке, но потом уехала в Лондон, вышла замуж.Ничто не предвещало трагедии, но вдруг внезапная смерть мужа заставила Нину изменить свою жизнь…Нина Корт — молодая красивая вдова — после смерти мужа возвращается из Лондона в свой родной город, в котором не была много лет.Приезд Нины, которая как редкостная экзотическая птица приковывает к себе внимание многих мужчин, невольно повлиял на всех членов небольшого круга ее друзей.Бурная связь Нины и Гордона Рэнсома обнажила подводные течения еще недавно казавшихся такими счастливыми браков, взорвала видимое благополучие супружеских отношений.
Роса, состоятельная красивая испанка средних лет, наконец встретила свой идеал. Шикарный красавец, элегантный, нежный, немного грустный, внимательный и необыкновенно страстный. И пусть он кубинец-иммигрант без вида на жительство, пусть род его занятий — интимные услуги за плату — осуждаем обществом, но горячий секс и тонкое обхождение растопило сердце женщины. Она готова пойти на мезальянс ради того, кто дарит ей незабываемое наслаждение, и пара уже строит совместные планы на будущее, но одна случайная встреча смешивает героям карты…