Два меча - [34]
Но теперь обезумевший от горя Вульфгар изменил план. Он оттолкнул дворфа и, обхватив обеими руками чан, поднял его и понес к краю балкона, выкрикивая проклятия при каждом шаге.
— Он не сделает этого, — пробормотал дворф.
Но он сделал.
У самого края варвар уронил бадью и перевернул ее, выливая раскаленное варево на головы орков.
Тут брошенный великаном валун ударился о выступ, на котором стоял Вульфгар; каменная крошка полетела во все стороны.
Успев бросить взгляд на лежащую без движения Кэтти-бри, Вульфгар сорвался с уступа и полетел вниз, вслед за тяжелым железным чаном.
Глава 8
ТОЧКА ЗРЕНИЯ ГАЛЕНА
Воевода Дагна глубоко вздохнул и немного расслабился. «Добрые вести», — подумал он. Вернулся один из разведчиков с известием о том, что нашлись туннели, ведущие к северу, по всей вероятности, к Мифрил Халлу.
Вот уже больше десяти дней Дагна, сорок его бойцов, Гален Ферт и беженцы из Несма собирали жителей разоренного города. Теперь за ними тащилось больше четырех сотен горожан, но боеспособных среди них едва ли набралась бы половина, к тому же было очень много раненых.
А враги упорно шли по пятам, изредка совершая набеги под покровом ночи. За последние пару суток стычек не было вовсе, но бойцы Дагны не считали эти набеги случайными. Вполне возможно, что действия троллей согласованы и рассчитаны на достижение определенного результата. Дагна обнаружил, хотя и не сообщил этого Галену, что последних из присоединившихся к ним групп беженцев, в основном женщин, детей и стариков, тролли намеренно не трогали. Очевидно, коварные бестии сообразили, что, когда Дагна и Гален соберут людей, это наверняка замедлит продвижение отряда и истощит ресурсы. Дагна понял, что их просто-напросто сгоняют в стадо.
Мудрый старый воевода знал, что такое война, и понимал, что на этот раз время работает против него и его импровизированной армии. И хотя люди неплохо показали себя, Дагна сердцем чуял, что если они не найдут дороги отсюда, то вскоре все будут мертвы.
И вот, наконец-то, в этот холодный дождливый день пришли благоприятные известия о том, что отыскался возможный путь к бегству через туннели, в которых Дагна и его парни могли куда эффективнее противостоять преследованию могучих троллей. Немного позже он нашел Галена Ферта и удивился, увидев, что человек взволнован не меньше, чем он сам.
— Мои разведчики вернулись, — сказал Дагна вместо приветствия.
— Мои тоже, — радостно ответил Гален.
Дагна начал говорить о туннелях, думая, что Гален, возможно, получил те же самые известия, но человек не слушал и перебил дворфа.
— Наши враги слабы, — произнес он. — От Несма нас отделяет лишь тонкая прослойка неприятеля, и поддержки им ждать неоткуда. И так вокруг всего города!
— Ты имеешь в виду, вокруг развалин города, — поправил Дагна.
— Ну, уж и развалин. Да, город разбит, но еще способен обороняться.
Дворф замолчал, переваривая его слова.
— Обороняться?
— Под защитой наших стен мы образуем грозную силу, добрый дворф.
— Не сомневаюсь, но ты забыл, что враги однажды уже выгнали тебя из-за этих стен.
— Мы не успели подготовиться.
— Твое войско во много раз превышало нынешнее!
— Мы сможем удержать город, — настаивал Гален. — Вести полетели в Эверлэнд, Мирабар, Серебристую Луну. Наверняка скоро прибудет…
— Похоронная команда? — перебил Дагна, и Гален сердито нахмурился. — Я правильно понял: ты собрался обосноваться на краю Болот Троллей, когда тебе на пятки наступает армия…
— Армия? Но мы же сбежали от троллей, стычки прекратились, — возразил Гален. — У нас есть все основания полагать, что наши враги направились по туннелям к Мифрил Халлу.
— Да, туннели к Мифрил Халлу, — отозвался Дагна. — Из-за них-то я и пришел к тебе сегодня. Мы нашли дорогу назад, глубокую и тихую. Мы можем спуститься в туннели еще до рассвета, и путь наш будет легок.
— Ты что, не слышал ни слова из того, что я тебе говорил?
— А ты сам себя слышал? — спросил Дагна. — Ты хочешь уйти из-под защиты гор на открытое пространство, где твои враги, имеющие почти неограниченные резервы с Болот, будут иметь возможность нападать с любой стороны в любое время — на завтрак, обед в ужин. Вас всех перережут.
— Я спасу Несм!
— Несма больше нет!
— Ты так же быстро откажешься от Мифрил Халла, воевода Дагна?
— Мифрил Халл еще существует.
Теперь настала очередь Галена Ферта умолкнуть глубоко вздохнуть, сражаясь с неумолимым прагматизмом Дагны.
— Я всадник Несма, — с расстановкой, холодно произнес он, словно цитируя по памяти клятву, данную прежде. — Моя жизнь отдана защите города, вся, до последней капли крови. Мы видим дорогу в наш дом. Если мы вернемся за стены нашего города…
— Проклятые тролли вас там и перебьют.
— Мы уверены, что не так уж много их глаз обращено на север.
— И из-за этой уверенности ты готов рискнуть всем своим народом?
— Помощь придет, — заявил Гален. — Несм возродится вновь.
Взгляды дворфа и человека скрестились.
— Я и мои ребята отправляемся в туннели и идем к Мифрил Халлу. Ты волен присоединиться к нам — управляющий Реджис всегда протянет соседям руку помощи. Надеюсь, ты будешь мудр и примешь ее.
— Если мы пойдем домой —
Родина темных дроу – Мензоберранзан – город хаоса, чье величие сравнимо лишь с низостью царящих в нем нравов. Не в силах мириться со страшными законами подземного мира, благородный принц Дзирт До'Урден вынужден покинуть родной дом. Преследуемый мстительными соплеменниками, он вместе с волшебной пантерой Гвенвивар уходит в бесконечные, полные опасностей лабиринты подземной страны. Среди монстров вечного мрака, где солнцем стал огонь преисподней, эльф-отступник ищет новую родину.
«Магический кристалл» – это продолжение книги «Темный эльф» – первой из эпопеи о Забытых Королевствах. Волею случая хитрый и самовлюбленный ученик чародея Акир Кесселл становится обладателем Креншинибона – магического кристалла, воплощения абсолютного зла. Собрав огромную армию орков и гоблинов и заключив союз с могущественным демоном Эррту, Кесселл вторгается в Долину Ледяных Ветров. Ее защитники малочисленны, но в их рядах темный эльф Дзирт До'Урден, хафлинг Реджис, дворф Бренор и варвар Вульфгар. Силы героев не безграничны, и смерть подстерегает их на каждом шагу, но лишь они могут противостоять злу, ворвавшемуся в мир сквозь магический кристалл.
Десять лет прошло с тех пор, как Дзирт До`Урден покинул Мензоберразан. Все это время он скитался по страшным, полным опасностей и чудовищ туннелям Подземья.Лишь один – единственный друг остался у него – магическая пантера Гвенвивар. Однако Паучья Королева Ллос не забыла воина – бунтовщика, осмелившегося посягнуть на устои ее подземного королевства. По следам Дзирта отправляется дух – двойник, восставший из мертвых Закнафейн, отец, наставник и друг молодого эльфа.Теперь бывшим оружейником Мензоберранзана привит злая воля богини Ллос.
Темный эльф Дзирт покидает подземную страну и вместе с дворфом Бренором, варваром Вульфгаром, хафлингом Реджисом пускается в трудный путь в Мифрил Халл – древний дом Бренора и его клана. Эта дорога станет настоящим испытанием мужества и верности для друзей из Долины Ледяного Ветра. Каждый день их подкарауливает смерть. И каждый день они оказываются сильнее. Но впереди их еще ждут огонь, вода и… серебряные стрелы.
Империя рухнула, но неожиданный внешний враг — загадочная и воинственная цивилизация юужань-вонгов — стремится захватить галактику, проверяя на прочность мирные, но отнюдь не безмятежные будни Новой Республики. Коварный лазутчик Ном Анор плетет интриги, искусно используя проблемы, доставшиеся в наследство от Империи народам галактики, и планеты гибнут в войнах и катастрофах. И вновь в центре событий оказываются Хан и Лея Соло, их дети, Люк и Мара Джейд Скайуокеры, верный друг Чубакка и пройдоха старина Лэндо Калриссиан.
Возьмите в равных пропорциях роботов, инопланетян, привидений и просто людей. Добавьте полкило юмора, 200 граммов сатиры, щепотку антиутопии, горстку романтики и ложечку детского ощущения чуда. По вкусу приправьте озорством. Украсьте забавными словечками и подайте полученный сборник горячим. Вы точно захотите добавки!
Она – последний живой заклинатель воды. Настало время напомнить об этом океану. Валлийское княжество Гвелод на пороге великих потрясений. Восемнадцатилетняя заклинательница воды Мер не один год скрывается от князя, который использовал ее дар во зло. Но главный княжеский шпион Ренфру находит девушку и уговаривает помочь ему свергнуть тирана.Зачем читать • Красиво написанная история о магии, уникальной силе, власти и свободе; • Валлийская мифология в основе романа; • Понравится поклонникам фэнтези всех возрастов.
Издание продолжает знакомить читателей с литературным наследием Уильяма Морриса. Великий писатель черпал вдохновение в истории Британии и старинном европейском эпосе. «Повесть о Роскошной и Манящей Равнине» и «Лес за Пределами Мира» – блестящие стилизации, напоминающие классические британские и германские саги и лучшие образцы средневекового романа. В то же время уникальные тексты Морриса принято считать первыми крупными сочинениями в жанре фэнтези. Произведения впервые публикуются в блестящем переводе Юрия Соколова.
Люди слишком много внимания уделяют своему отражению в зеркале, и слишком мало собственной тени. А ведь тень, темное отражение, падающее на окружающий мир от той стороны человека, которая не обращена к свету, может рассказать о своем хозяине куда больше. Больше, чем он сам о себе знает.
Жила-была самая обыкновенная девочка Катя. И вдруг – бац! – появилась еще Катерина, точная Катина копия, если не брать во внимание ее отвратительное поведение и тот небольшой нюанс, что Катерина, в общем-то… ведьма. Теперь перед Катей стоит непростая задача: перевоспитать юную ведьмочку. И пока этого не случится, ее собственным мыслям и чувствам придется немного потесниться, ведь сознание Катерины будет жить у нее в голове.
Поездка Михаила в деревню показывает, что привычный мир совсем не такой, каким кажется. Начинается цепочка удивительных событий, которые показывают, что иногда стоит завернуть за угол, где вы столкнётесь с неизведанным…
Королевство дворфов, великий Мифрил Халл осажден несметными полчищами орков. Король Бренор при смерти, его друзья и подданные ведут неравную борьбу с вражеской ордой, но нет среди защитников города ни темного эльфа, ни его верной пантеры.Дзирт До'Урден считает своих друзей погибшими и мстит за них, в одиночку сражаясь с орками и гигантами в тылу вражеского войска. Горечь, ненависть и жажда мести поселились в его душе и толкают благородного дроу на гибельную тропу. В этом одиноком странствии его путеводной звездой остается вера в торжество справедливости и победу добра.
Мифрил Халл ожидает своего нового правителя, но король Бренор Боевой Топор не спешит занять трон. Он избирает чересчур долгий и извилистый путь к древней дворфской твердыне, чтобы испытать как можно больше приключений, прежде чем на него ляжет бремя правления, требующее отказа от вольной жизни, путешествий и охоты за разбойниками и чудовищами. В этом путешествии воинственного короля сопровождают верные друзья — темный эльф Дзирт, хафлинг Реджис, приемные дети Бренора — прекрасная воительница Кэтти-бри и варвар Вульфгар.