Два капитана - [30]

Шрифт
Интервал

Расположились в саду, в густо увитой виноградными лозами беседке, рядом с небольшим фонтаном. Попытка Айаса Саидовича показать, что такое настоящее абхазское гостеприимство, провалилась. Аббершоу вежливо, но непреклонно отказался от застолья. Абхазские национальные блюда у него уже поперек глотки стояли, кроме того, англичанин очень ценил свое время и предпочитал сразу взять быка за рога. Значит, стиль общения должен быть чисто деловым, тосты отложим до того времени, когда добьемся положительных результатов. Поэтому на плетеном столике, разделявшем собеседников, стоял лишь графин с охлажденным кроваво-красным вином и блюдо с инжиром, виноградом и айвой.

– Уважаемый мистер Аббершоу, – Айас Саидович улыбался с нежностью бабушки, нашедшей потерявшегося внучка, – будьте столь любезны, уточните, кого вы представляете?

– Охотно, – англичанин тоже заставил себя изобразить улыбку. – Я руководитель внутренней службы безопасности российского представительства Би-би-си. Так что вы легко можете догадаться о причинах, по которым я решил встретиться с вами. Мы очень негативно реагируем на неприятности, происходящие с нашими сотрудниками. Сразу скажу, что к людям, которые оказывают нам помощь, мы испытываем чувство благодарности. Которое может быть выражено в конкретных суммах твердой валюты.

«Отлично! – подумал Речуа. – Шайтан меня заешь, если ты, дорогой мой, работаешь только на Би-би-си, но это не суть важно. Самое главное: англичанин первый заговорил о деньгах! Это разные вещи: сам ты пришел наниматься или к тебе приходят и просят об одолжении. Совсем разное вознаграждение получается за один и тот же труд!»

– Так вы считаете, что я, скромный советник по вопросам природоохраны и природопользования, – Айас Саидович тонко улыбнулся, – смогу помочь вам?

– Вот именно так я и считаю, – ответная улыбка Эндрю Аббершоу была весьма ироничной. – Кстати, как вы, господин скромный советник, оцениваете обстановку в регионе? Не удивляйтесь, мой вопрос имеет непосредственное отношение к теме нашей беседы.

Айас Саидович понял, что английский джентльмен прекрасно осведомлен о роде его истинных занятий. Что ж, тем лучше! Он хочет знать, что, на взгляд Речуа, происходит сейчас в Абхазии и около нее? Извольте.

– Без уважения к себе, без веры в собственные силы нация существовать не может, она просто рассыпается, как сахар из прохудившегося пакета – она вымрет, – начал Айас Саидович. – Поэтому мы не можем и не должны уступать грузинам. Если хотите, называйте это сепаратизмом, но реально мы имеем дело с инстинктом самосохранения народа. После девяносто третьего года мы почувствовали свою силу, и теперь в обозримом будущем спада напряженности ожидать не приходится. Народная гордость не позволит.

Эндрю Аббершоу внимательно слушал толстого, потного человека с физиономией Лаврентия Берия и думал, что шеф абхазских спецслужб кто угодно, но только не дурак. Оценки и характеристики, которые давал Речуа людям и ситуациям, в которых люди оказывались, были точными, емкими и лаконичными.

– Российские миротворцы, по сути, ничего не могут сделать и ничему не могут воспрепятствовать. Им не остановить вспышек насилия как с нашей, так и с грузинской стороны, – Речуа картинно развел руками, завершая свою импровизированную мини-лекцию. – Ведь мало того, что полное замирение враждующих сторон потребовало бы полномасштабной войны, так это получилась бы война, которую невозможно выиграть! Там, в Москве, это прекрасно понимают. Афганский и чеченский уроки не прошли даром. Они несколько раз крепко обожглись, а даже кошка, разок усевшись на горячую плиту, больше на нее не сядет. На холодную, кстати, тоже.

Аббершоу рассеяно кивнул, подумав, что услышанное им от Речуа в общих чертах совпадает с точкой зрения их аналитического отдела. Напряженность в этом регионе, без всякого сомнения, выгодна Великобритании. Нежелательно, чтобы угольки грузино-абхазского костра подернулись пеплом. При необходимости можно и бензинчику плеснуть.

– Ваши рассуждения, бесспорно, интересны, – сказал он, улыбнувшись на сей раз благожелательно, – и показывают высокий уровень ответственности и компетенции. Поэтому вы, господин Речуа, не можете не понимать, что когда у вас начинают исчезать западные журналисты, это только усугубляет ваше и без того шаткое положение. Ведь международное сообщество по-прежнему не торопится признать вас! Еще одно соображение: инвестиции в туристический и гостиничный бизнес здесь, в Абхазии, могли бы стать сверхдоходными, а потому и очень привлекательными. Но всякого рода трагические инциденты пугают возможных вкладчиков! Так что вы думаете о судьбе пропавшей съемочной группы?

Айас Саидович некоторое время молчал. Намек англичанина он понял слету: недаром в абхазских «коридорах власти» упорно циркулировали слухи о неких гипотетических западных, в частности и английских, инвесторах, которые готовы помочь в деле возрождения санаторно-курортной инфраструктуры страны. Наверняка у мистера Эндрю Аббершоу есть какой-то выход на этих людей, и от его мнения многое может зависеть. А чем успешнее станет возрождаться и развиваться туристский бизнес, тем полнее будет кормушка для него, Айаса Речуа! Но Аббершоу ставит условие: ему нужна информация о двоих пропавших соотечественниках. И, возможно, дальнейшая помощь. Но выкладывать все козыри на стол? Э-э, нет! Кое-что придержать нужно.


Еще от автора Сергей Иванович Зверев
Рыцарь ордена НКВД

Осень 1941 года. Враг у стен Москвы. Основные предприятия и учреждения эвакуированы в Горький, где формируется новый рубеж обороны. Чтобы посеять панику и помешать выпуску военной продукции, фашисты забрасывают в наш тыл хорошо подготовленных диверсантов. Борьбу с ними ведут части НКВД под командованием майора госбезопасности Василия Ясного. Опытный чекист понимает: мало выявить и уничтожить мелкие группы врага, важнее перехватить стратегическую инициативу. С этой целью Ясный создает специальную группу и начинает вести с фашистами тонкую радиоигру…


Этому в школе не учат

Первые месяцы войны. Красная Армия с трудом сдерживает фашистскую армаду, рвущуюся на восток. Мародеры и диверсанты сеют панику уже в самой столице. Бойцы СМЕРШа работают на пределе сил. В их числе бывший учитель, а теперь оперативный сотрудник Сергей Лукьянов. Привыкший воевать еще с Гражданской, он все время рвется на фронт. Но на передовой его ждет серьезное испытание. В ходе одной из операций Лукьянов сталкивается со своим бывшим учеником, ставшим к тому времени безжалостным карателем и немецким агентом…


Жестокость и воля

Бывший снайпер-афганец, он же бывший зэк по кличке Жиган, а ныне бизнесмен Константин Панфилов, даже не предполагал, что он встанет на пути наркодельцов, уголовников и «азербайджанской мафии». Эти люди понимают лишь один язык — язык силы, но им-то Жиган владеет хорошо. Тяжко только то, что в числе его врагов оказались и бывшие однополчане. Но Жиган не привык отступать...


Палачи и герои

Конец Великой Отечественной войны. На Западной Украине орудуют банды оголтелых националистов. Направляемые немецкими спецслужбами, они уничтожают мирное население, жгут дома, рыщут по лесам в поиске партизан. Активнее других действует шайка ярого бандеровца по кличке Дантист. Непримиримый враг советской власти, он воюет с ней всю свою жизнь. На ликвидацию опасного врага направляется отряд капитана Ивана Вильковского. Оперативник понимает, что в открытую Дантиста не взять. Тогда он разрабатывает операцию, в которой в качестве наживки решает использовать одного из близких соратников бандита…


Танкисты

Этому автору по силам любой жанр: жесткий боевик и военные приключения, захватывающий детектив и криминальная драма. Совокупный тираж книг С. Зверева составляет более 6 миллионов экземпляров. Его имя – неизменный знак качества каждой новой книги. Июль 1941 года. Бронированная армада вермахта рвется на восток. Красная Армия из последних сил сдерживает натиск врага. В числе тех, кто умело бьет фашистов, экипаж Т‐34 младшего лейтенанта Алексея Соколова. Танкистам поручено возглавить рейд в тыл противника. Там, в окружении, сражаются остатки корпуса генерала Казакова.


Логово проклятых

Послевоенная Украина. Во Львовской области разведка СМЕРШ установила место, где скрывается руководитель УПА Роман Шухевич. Принято решение взять фашистского прихвостня живым. Для этого на место срочно направлена группа полковника Михаила Боровича. Кажется, загнанному в угол преступнику не избежать справедливого возмездия. Но в последний момент оперативный план неожиданно оказывается под угрозой срыва. Что это – серьезный просчет при подготовке, роковая случайность или чья-то провокация? Ответ на этот вопрос знает только один человек – сам Борович, человек с непростым и загадочным прошлым…


Рекомендуем почитать
История разрушенного города

В городе Альянске начинается революция. Свергают мэра. Там начинается гражданская война. Тем временем Владимир, житель Альянска, сбегает в областной центр – город Южный. Трудности на этом не заканчиваются. Оказывается, целью Виктора, который захватил город, является не только город Альянск, а ещё и Владимир. Публикуется в авторской редакции с сохранением авторских орфографии и пунктуации.


Полицейская месть

Джозев едет на очередной вызов, где он и совершает свою главную ошибку, он убивает своего же полицейского. Теперь он противник мафии и полиции одновременно.


Мангуп

Исторический роман. 15 век. Падение Константинополя, последние сражения в 100-летней Англо-французской войне, войны княжества Молдова с Валахией и Турцией, события в Крыму, где наследник Ромейской империи – крохотное княжество Феодоро – под руководством юного князя Александра героически сражается за свою независимость с турками. Это далеко не полный перечень событий, которые освещены в романе. Основные факты взяты из исторических документов. Если историческое событие в документах трактуется по-разному, то автор взял на себя ответственность выбрать правильный с его точки зрения вариант.


Герой Советского Союза

Отзыв писателя Буденковой Т.П. на конкурсе "Реалистическая проза 2020": Удивительное дело, в начале рассказа главный герой Михаил Пятикоп инструктирует командиров танков, как будут встречать превосходящие силы противника. Так вот что меня удивило: скажите, что и так понятно девять против сорока. Это факт, конечно, но эту рекогносцировку автор сумел так подать в рассказе, что я сугубо гражданский человек, читала не отрываясь и зрительно представляла и местность, и план Пятикопа. За это особый респект автору, потому что понимаю, сколько документов пришлось ему изучить, прежде чем добиться такой достоверной доходчивости.


Конец Антропоцена

Идет Третья мировая война… Ужасная война, исход которой никто не может предсказать достоверно. Во всяком случае, до поры в этом абсолютно уверена Арина Грик – мать двоих детей, одному из которых всего восемь. Уберегает ли малый возраст от необходимости служить? Нет. Закон: «От каждой семьи – один человек на фронте» – неумолим. В случае невозможности по той или иной причине призвать члена семьи призывного возраста, выбирается любой другой. В армию забирают всех: стариков, женщин, детей. Те, кто не может держать в руках оружие, те, кто недостаточно ловки и удачливы, попадают в «отряды смертников».


Преисподняя "ГАММА-3"

Едва главные герои выбрались из ужасного кошмара, как на их след вышли наёмники. Им известно о секретной деятельности законсервированного лабораторного комплекса “Гамма-3”, который так упорно искал полковник Зимин. Но информации о его точном местонахождении у наёмников нет. Последняя ниточка ведёт к Максиму и его друзьям.Макс находится под влиянием экспериментальной сыворотки, которую ввёл ему погибший профессор Германов. Парня преследуют странные видения и галлюцинации. Он страдает нарушениями сна. Есть ли в этом какой-нибудь смысл?Максим понимает, что ответы на мучающие его вопросы находятся где-то в туннелях “Гаммы”.


Наша личная война

Шахид-смертник – страшное оружие. А когда группой таких шахидов командует сам легендарный Дед, международный террорист, на счету которого десятки крупномасштабных акций, то ясно, что команде полковника Иванова не до сна. Первый удар группа Деда уже нанесла – уничтожен ряд крупных федеральных офицеров и чиновников чеченской администрации. Что ж, второго удара бойцы оперативно-аналитической команды не допустят. Их мало, но каждый профи высшей пробы. Им послушно любое оружие, их интуиция и реакция отточены до предела.


Приказ – огонь на поражение

Их немного, но они лучшие из лучших. Они профессионалы войны. Скрытые рейды в горах Чечни, разведка, минирование, захват языков, обмен пленных – вот их стихия. Теперь перед ними задача повышенной сложности – найти оборотня в высоких чинах, сливающего информацию моджахедам. Они «вне закона», их задача никому не известна, и при малейшей ошибке их ликвидируют как свои родные федералы, так и «духи». Выполнить задание надо в кратчайшие сроки и любой ценой. А цена жизни здесь совсем невысока.


Я – первый

Капитан милиции Сергей Крохалев и собровец Артур во время марша неожиданно оказались на территории, контролируемой чеченскими боевиками. Заехать сюда оказалось намного проще, чем вернуться. Молодым офицерам пришлось пережить и преследование бандитов, и плен, и голод. Но они выжили вопреки всему. После войны судьба вновь сводит их на операции по обезвреживанию банды террористов. И опять боевым друзьям приходится действовать по принципу «я первый – ты прикрываешь». Это главное правило боевого братства дает им силы и уверенность в победе…


Оборотни в погонах

Капитан ФСБ Дмитрий Корсаков – настоящий профессионал. Он в совершенстве владеет рукопашным боем, холодным и огнестрельным оружием. В обычной жизни добродушный парень, в экстремальной ситуации он мгновенно становится идеальной боевой машиной, безжалостной к врагам. И врагов этих великое множество! Но Корсаков с ними не церемонится, и для каждого у него найдется свой метод борьбы…