Душевные омуты. Возвращение к жизни после тяжелых потрясений [заметки]
1
The Oxford Dictionary of Quotations, p. 243.
2
Hesse Hermann, The Glass Bead Game, p. 83.
3
См. мою книгу: По следу богов: место мифа в современной жизни, в которой это противоречие модернизма обсуждается более подробно.
4
Psychotherapists or the Clergy, Psychology and Religion, CW 11, par. 497.
5
The Difficult Art: A Clinical Discourse on Psychotherapy, p. vii.
6
Там же, р. 3.
7
Там же, р. 112.
8
Edinger Edward F., The Creation of Consciousness: Jung’s Myth for Modern Man.
9
Correspondences, in Angel Flores, trans. and ed., An Anthology of French Poetry from de Nerval to Valéry.
10
Биг Эппл – дословный перевод «Большое яблоко» – так называется Нью-Йорк на американском сленге. – Примеч. пер.
11
Patmos, in Angel Flores, trans. and ed., An Anthology of German Poetry from Hölderlin to Rilke, p. 34.
12
Psychoanalysis and Neurosis, Freud and Psychoanalysis, CW 4, par. 569.
13
The Difficult Art, p. 54.
14
Letters, vol. 1, p. 375.
15
In Liturgies, Games, Farewells, p. 50.
16
См. ниже: Rosetti’s The Woodspurge.
17
Einsatzkommando (нем.) – опергруппа.
18
Aktion (нем.) – акцию.
19
Nicht Jude (нем.) – не еврейка.
20
Hauptbahnkof (нем.) – центральный вокзал.
21
K-Z Lager Majdanek (нем.) – концлагерь Майданек.
22
Endlosung (нем.) – безмолвие.
23
Ich bin nicht Jude! (нем.) – Я не еврейка!
24
Man’s Search for Meaning, p. 92.
25
Я – человек, и ничто человеческое мне не чуждо (лат.). Теренций Публий (195–159 до н. э.), римский поэт и драматург. – Примеч. пер.
26
Psychology and Religion, Psychology and Religion, CW 11, par. 140.
27
См. мою книгу: Tracking the Gods, p. 59–65.
28
The Oxford Dictionary of Quotations, p. 88.
29
Древние греки называли это равновесие sophrosyne. – Примеч. авт.
30
Duino Elegies, no. 1, lines 11–12. См. также: Дуинские Элегии // Рильке Р.-М. Часослов, М.: Фолио, 2000, с. 301.
31
The Shaking of the Foundations, p. 162.
32
Более подробно об этом можно прочитать в моей книге «Перевал в середине пути. Кризис среднего возраста», где приводятся рассуждения о том, как человек неизбежно приходит к ложному или временному «Я» и становится взрослым через переживание травмы, постоянно создавая себе в жизни препятствия.
33
Stanzas from «The Grand Chartreuse», in Poetry and Criticism of Matthew Arnold, p. 187.
34
The Conflict, in Modern American and British Poetry, p. 597.
35
Спектрум – культурно-спортивный комплекс в Филадельфии, где выступают рок-группы и проводятся баскетбольные матчи.
36
Ноуменальный – постижимый сознанием, в отличие от феноменального – постижимого чувствами. – Примеч. пер.
37
Duino Elegies, no 8, line 75. См. также: Дуинские Элегии // Рильке Р.-М. Часослов, М.: Фолио, 2000, с. 320.
38
Там же, no 4, line 101. См. также: Дуинские Элегии, с. 311.
39
The Force That Through the Green Fuse, in Norton Anthology of Poetry, p. 1176.
40
Sunday Morning, in ibid., p. 931.
41
Более подробное обсуждение мифологем Великого Цикла, Вечного Возвращения и Жертвенного Цикла можно найти в книге «По следу богов: место мифа в современной жизни».
42
In Flores, trans. and ed., An Anthology of German Poetry, p. 390. См. также: Осень // Р.-М. Рильке, Часослов, с. 112,
43
The Oxford Dictionary of Quotations, p. 151.
44
Norton Anthology of Poetry, p. 798.
45
«И. В.» – это название современного (ХХ в.) драматургического переложения А. Маклейшем библейской истории о Иове, а также имя ее главного героя, бизнесмена с инициалами И. В. (перекликается с именем Иов, в оригинале J. B. и Job.). – Примеч. пер.
46
J. B., p. 152.
47
Forgive, in Robert Frost’s Poems, p. 261.
48
Eros and Pathos: Shades of Love and Suffering, p. 79.
49
Folie a deux – сумасшествие вдвоем (фр.).
50
Ibid, р. 81.
51
Mysterium Coniunctionis, CW 14, par. 778.
52
Memories, Dreams, Reflections, p. 183.
53
Weltanschauung – мировоззрение (нем.).
54
Pensée s, no 206, p. 61.
55
Desert Places, in Richard Ellmann and Robert O’Clair eds., Modern Poems, p. 80.
56
Storm Fear, in Robert Frost’s Poems, p. 245.
57
The Oxford Dictionary of Quotations, p. 537.
58
Там же, р. 352.
59
Там же, р. 230.
60
A Review of the Complex Theory, The Structure and Dynamics of the Psyche, CW 8, par. 209.
61
London, in Norton Anthology of Poetry, p. 506.
62
The Dynamic of Faith, p. 1.
63
In Flores, trans. and ed., An Anthology of German Poetry, p. 387. См. также: «Одиночество» // Рильке Р.-М. Часослов, с. 110.
64
The Hills Beyond, p. 186f.
65
Loneliness, p. ix.
66
Там же, р. 31.
67
Letters to a Young Poet, p. 69.
68
Longing for Loneliness, p. 8.
69
Цитата из книги: Mood John, Rilke On Love and Other Difficulties, p. 27.
70
Memories, Dreams, Reflections, p. 356.
71
«Я не верю в то, что существуют люди, у которых внутренние язвы похожи на мои; хотя я все же еще могу себе представить таких людей, – но то, что вещий ворон [на чешском языке kavka] навсегда распростер крылья у них над головой, как это получилось со мной, – этого даже невозможно себе представить» (The Diaries of Franz Kafka, 1914–1923, p. 195).
72
A Study in the Process of Individuation, The Archetypes and the Collective Unconscious, CW 9, par. 563.
73
Ирония этого высказывания заключается в следующем: квакеры были повсеместно известны как своими добрыми намерениями, так и своей бережливостью и умением хорошо работать. Поэтому, когда квакеры пришли в штат Пенсильвания, они не только делали добро местным жителям, но и сколотили себе приличные капиталы и стали богатыми людьми. – Примеч. пер.
74
Речь идет о так называемых SSRI-препаратах (selective serotonin re-uptake inhibitors), которые улучшают эмоциональное состояние человека, а проще говоря, поднимают ему настроение. – Примеч. пер.
75
The Oxford Dictionary of Quotations, p. 374.
76
Там же, р. 106.
77
Там же, р. 867.
78
Prometheus Unbound, in The Poems of Shelley, p. 268.
79
The Oxford Dictionary of Quotations, p. 185.
80
Лемминг – грызун, похожий на сурка. Отличительной особенностью леммингов является их способность, «не задумываясь», следовать друг за другом куда угодно, вплоть до того, чтобы взобраться на утес, а оттуда друг за другом броситься в море. Эта особенность леммингов нашла отражение в легенде о Гамельнском Крысолове. Здесь эта метафора употребляется в том смысле, что человек, оказавшийся в отчаянии, настолько похож на завороженного лемминга, что может покончить жизнь самоубийством. – Примеч. пер.
81
Тавтология заключается в следующем: отчаяние, т. е. безнадежность, порождает еще более безнадежные мысли, тем самым круг не просто замыкается, но человек все больше и больше лишается надежды. – Примеч. пер.
82
В оригинале: «Nay in all that toil, that coil …» – «toil» означает труд, «coil» – кольцо или змею или удава, свернувшегося кольцом. Таким образом смысл этой строки таков: «Даже приняв духовный сан, я остался человеком, которого одолевают сомнения и отчаяние». – Примеч. авт.
83
Norton Anthology of Poetry, p. 858.
84
Letters and Papers from Prison, p. 112.
85
No Worst, There is None, in Northon Anthology of Poetry, p. 858.
86
Валгалла (сканд.) – «чертог убитых» – в скандинавской мифологии находящееся на небе жилище храбрых воинов, которые там пируют. – Примеч. пер.
87
Ulysses, in ibid., p. 704.
88
Потерянный рай, строки 73–75.
89
The Tragical History of Dr. Faustus, line 76.
90
Там же, строки 120–122.
91
Речь идет о восстании в Ирландии против владычества Англии. Англия направила в Ирландию войска, и мятеж был жестоко подавлен, а 16 лидеров восставших были повешены. Йетс лично знал многих из них. – Примеч. авт.
92
The Sorrow of Love, in Selected Poems and Two Plays of William Butler Yeats, p. 14.
93
Не Wishes for the Cloths of Heaven, in ibid., p. 27.
94
Words, in ibid., p. 32.
95
The Aims of Psychotherapy, The Practice of Psychotherapy, CW 16, par. 108.
96
См.: Bateson Gregory, Steps to an Ecology of Mind, p. 86.
97
См. Bauer Jan, Alcoholism and Women, appendix 3.
98
Addiction to Perfection: The Still Unravished Bride, p. 12.
99
Norton Anthology of Poetry, p. 505.
100
Хайдеггер Мартин. Время и бытие. М.: Республика, 1993, с. 31.
101
Речь идет прежде всего о произведении Беккета «Waiting for Godot». – Примеч. пер.
102
Matthew Arnold, Stanzas from ‘The Grand Chartreuse’, in ibid., p. 794.
103
Fearing Paris, p. 64.
104
A Review of the Complex Theory, The Structure and Dynamics of the Psyche, CW 8, par. 97.
105
The Saviors of God, p. 134.
106
См.: On the Psychology and Pathology of So-Called Occult Phenomena, Psychiatric Studies, CW 1.
107
См.: The Association Method, Experimental Researches, CW 2.
108
Далее автор использует метафору «договора» между человечеством и Богом. Под «заказчиком» автор имеет в виду Божий Промысел, под «исполнителем» – все человечество. – Примеч. пер.
109
Song of Myself, in Norton Anthology of Poetry, p. 762.
110
Та к говорил Заратустра // Ницше. Сочинения. В 2 т. Т. 2. С. 9.
111
Fourteen Poems, in Times Alone, p. 113.
112
Pencées, p. 242.
113
The Meaning of Psychology for Modern Man, Civilization in Transition, CW 10, par. 309.
114
Longing for Loneliness, p. 10.
115
Byzantium, in Selected Poems and Two Plays, p. 132.
116
Lament, in Flores, ed., An Anthology of German Poetry, p. 386. См. также «Жалоба» в сб. Р.-М. Рильке, «Часослов». М.: «Фолио», 2000, с. 109.
117
См. выше.
118
Sophocles, Oedipus at Colonus, in The Complete Greek Tragedies, p. 79.
119
A Dialog of Self and Soul, in Selected Poems and Two Plays, p. 126.
120
A Coat, ibid, p. 50.
121
См. введение.
122
Cymbeline, act 4, scene 2. («Golden lads and girls all must, / As chimney-sweepers come to dust».)
123
The Four Quarters, p. 126. См. также: Элиот Т. С. Четыре квартета // Полые люди. СПб.: Кристалл, 2000, с. 185.
124
Psychotherapy and a Philosophy of Life, The Practice of Psychotherapy, CW 16, par. 185.
125
The Development of Personality, The Development of Personality, CW 17, par. 289.
126
Analytical Psychology and Education, ibid., par. 173.
127
Tw o Essays on Analytical Psychology, CW 7, par. 392.
128
Eliot, The Four Quarters, p. 129. См. также: Т. С. Элиот, Четыре квартета // Полые люди. СПб.: Кристалл, 2000, с. 189.
Почему так часто наше представление о себе и то, как нас воспринимают другие люди, не совпадают с некоторыми нашими поступками? Почему обычные люди играют в азартные игры, злоупотребляют спиртным, растрачивают чужие деньги, посещают порнографические интернет-сайты, изменяют своим супругам, смеются над неудачами других, деструктивно ведут себя на работе и в повседневной жизни? Изучение теневых сторон нашей жизни очень полезно для личностного роста, поскольку способствует преодолению внутренних разрывов и противоречий, а также помогает обнаружить те внутренние силы, которые работают против нас, и понять, почему так происходит.
Доктор Джеймс Холлис — известный юнгианский аналитик, директор Центра К. Г. Юнга в Хьюстоне. Им написано девять книг. В их числе — переведенная на русский язык книга «Перевал в середине пути» (М., Инфра-М, 2002).В книге «Под тенью Сатурна» Джеймс Холлис размышляет о причинах психологической уязвимости мужчин. Большинство современных мужчин выросли под тенью Сатурна — бога, который поедал собственных детей, несших угрозу его власти. В нашей культуре мальчики растут под гнетом образа Мужчины — человека, который должен исполнять различные социальные роли, отвечать определенным ожиданиям, участвовать в конкурентной борьбе и враждовать со своими соперниками.
Автор книги утверждает, что каждый человек проходит через некий «Перевал», олицетворяющий переход от «первой взрослости» подросткового периода к неизбежной встрече со старостью и смертью. Основная и общая задача психотерапии в этот тяжелый для человека период переоценки и переосмысления жизни – помочь сохранить ощущение того, что в его жизни является главным, и показать, что при переходе через этот «перевал» в среднем возрасте появляется уникальная возможность снова почувствовать свою значимость, более сознательно совершить свой выбор и сделать гораздо более интересной и захватывающей свою жизнь. Книга будет интересна не только специалистам, но и широкому кругу читателей.
В книге «Душевные омуты» автор исследует те «топи» и «трясины», — вину, печаль, потери, предательство, депрессию и многое другое, — которые время от времени нас затягивают. Читатель, прочитав эту книгу, возможно, не только найдет в своих страданиях глубокий смысл, но и откроет для себя путь к личностному развитию и самоутверждению.
В книге «Призраки вокруг нас» Джеймс Холлис повествует о том, что люди откликаются на проявления таких невидимых форм, как тени родителей и дальних предков, внутренние голоса, фантазии, импульсы, нерассказанные истории, комплексы, синхронии и таинства, которые перемещаются сквозь нас и сквозь время. Он показывает путь к их психологическому осмыслению, изучая влияние прошлого на нашу теперешнюю сознательную жизнь, и подчеркивает необходимость погрузиться в этот загадочный мир. Такое погружение может сделать нашу жизнь более углубленной, более осмысленной, более интересной.
Книга «Грезы об Эдеме» заставляет нас задуматься над фантазиями о человеческих отношениях, которыми пропитана любая культура. Это вовсе не практическое руководство на тему, как устанавливать отношения. Цель автора — повысить личную ответственность каждого за отношения, в которые он вступает. Это призыв к индивидуальному развитию в противовес поиску спасения за счет других.Книга будет интересна не только специалистам, но и широкому кругу читателей.
В годы, когда угроза «оранжевой революции» в нашей стране стала более чем реальной, автор этой книги поставил перед собой задачу, ответить на вопрос: кто же он, Президент России – человек, вызвавший столь противоречивые чувства у своего народа? Герой или злодей? Мудрый, дальновидный политик, несущий стабильность нашей стране, или «бесцветный серый пиджак»? Что он сделал и чего не сделал для России за годы своего пребывания у власти? Этим и многим другим вопросам автор посвятил исследование, которое вы держите в руках.
События последних лет показывают: Евросоюз так и не принес своим членам обещанного процветания и роста, а потому нуждается в фундаментальных преобразованиях. Евро, вместо того чтобы решить насущные проблемы, сам стал головной болью. Доля ЕС в общемировом ВВП обречена на крутое пике. Все чаще проявляется отсутствие понимания, как увязать идею «все более тесного союза» со стремлениями расширить границы, гигантскими различиями в культуре и уровне доходов стран-участниц.«Эта книга предлагает читателям сбалансированный и изложенный доступным языком обзор итогов развития Евросоюза и разъясняет, какие проблемы стоят перед ЕС на сегодняшний день.
Сегодня как никогда актуальны идеи знаменитого в XX веке психолога Франсуазы Дольто. Она с легкостью распознавала мотивы любого поведения детей, проникая в их внутренний мир. До сих пор ходят легенды о том, как мадам Дольто моментально успокаивала младенцев, тонко чувствуя, о чем ребенок хотел ей сообщить. Как научить детей достойно вести себя в обществе взрослых? Почему нужно обсуждать с детьми тему сна? На эти и многие другие вопросы отвечают авторы книги, руководствуясь методом Франсуазы Дольто.
Эксклюзивное право издания книги на русском языке принадлежит Институту Психотерапии. Все права защищены. Любая перепечатка издания является нарушением авторских прав и преследуется по закону. Опубликовано по соглашению с автором.Диана ВидраВ наше время развод из явления чрезвычайного перешел в разряд «нормы». Общественное мнение реагирует на него двояко. Оно, признавая право на освобождение от ставшего невыносимым супружества, в то же время осуждает развод за причинение душевного вреда детям.Как сделать, чтобы развод и его последствия не причиняли горя детям и боли родителям, чтобы неурядицы, возникающие после развода, не тянулись годами? Проблемы детей невозможно решить отдельно от проблем родителей, ведь известно, что несчастный человек не может никого сделать счастливым.В этой книге родители и психологи найдут ответы на тревожащие их вопросы.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Турбулентные эмоциональные изменения, которые возникают на протяжении взрослого периода жизни и сопровождаются вопросами о правильности сделанных нами выборов, о реализации наших возможностей и ощущением застоя, обычно называют «кризисом середины жизни». В этой книге известный юнгианский аналитик Джеймс Холлис исследует, каким образом мы можем продолжить свое развитие и приблизиться к своей собственной сути, когда традиционные возрастные роли – профессиональные, дружеские, семейные – уже не справляются с этой задачей.
В этой книге глубинный смысл сказочных образов раскрывается методами юнгианской психологии. Автор сопоставляет бессознательные психические процессы с динамикой мифологических и сказочных образов, проясняя многое из того, что прежде было недоступно нашему сознанию. Темы сказок универсальны, а сказочный язык насыщен символами, типичными для бессознательного, поэтому анализ сказок – это один из подходов к работе с архетипическими идеями и персонажами коллективного бессознательного.
В книге раскрываются основные понятия аналитической психологии — учения, разработанного швейцарским психологом и мыслителем Карлом Густавом Юнгом, освещаются ее важнейшие проблемы и методы. Работа создавалась на основе курса лекций, читавшегося автором в разные годы психологам на кафедре дополнительного образования Института биологии и психологии человека в Санкт-Петербурге. Данная книга может быть интересна не только психологам, психотерапевтам, философам, но и самому широкому кругу читателей, интересующихся проблемами человеко-знания.
Почему разрушаются близкие отношения между мужчиной и женщиной? Почему через несколько лет после заключения брака наступает явный или скрытый кризис? Можно ли вообще супругам сохранить длительные близкие отношения в современном обществе? Как этого достичь?Это всего лишь несколько из множества актуальных вопросов, связанных с широким спектром отношений между мужчиной и женщиной, которые подробно обсуждаются в этой книге. Автор книги, руководствуясь глубинной психологией Юнга, концепцией развития личности Салливена и феминистским взглядом на положение женщины и мужчины в современном обществе, разработала эклектическую концепцию терапии семейных пар, которую в течение более 20 лет с успехом применяет на практике.В книге приведена подробная методология терапевтического процесса, обозначены самые типичные и самые сложные проблемы, с которыми сталкиваются психотерапевты, и даются конкретные рекомендации начинающим терапевтам.