Дура-Любовь - [9]
– То есть она его не любит?
– Полагаю, Ада сама не знает, что именно она чувствует к Мише. Просто ей с ним спокойно. Представляешь ее с каким-то ловеласом, или безумным весельчаком, или диким холериком? Я – нет!
– Ну, так ее жизнь стала бы ярче.
– Думаю ей это не нужно.
Вот так тогда закончился наш с мамой разговор об Аде.
Сегодня же у мамы на кухне сидела совсем не Ада. Сидела женщина, в точности похожа на Аду, но с горящими глазами.
– Рита, это что-то невероятное. Я сейчас тебе такое расскажу. Со мной последнее время происходит нечто волшебное. Похоже, я влюбилась!
Ада заплакала, в тот момент я проходила мимо кухни и застыла. Думаю, я не должна была это слушать, но я уселась под дверь и нагло подслушала. К черту хорошие манеры! Не смогу сидеть в своей комнате зная, что на кухне от эмоций закипает Ада.
– Рассказывай! – сказала мама.
– Где-то недели две назад, когда я ходила по супермаркету, делая покупки, я словила на себе взгляд мужчины. Я не смогла рассмотреть его, но я очень хорошо запомнила его образ. Высокий, с легким пеплом на висках, в сером костюме, и с головокружительным шлейфом аромата. О, этот безумный запах! Я прошла мимо, прямиком к кассе, затем вышла, села в машину, опомнилась, но меня все еще окружал его запах. Я быстро включила кондиционер, надеясь, что запах развеяться, а вместе с этим покрывалом дурмана развеяться и эта вспышка страсти. Ведь дома, уже с превосходно приготовленным ужином, меня ждал мой Миша.
О, мое дико правильное отношение к семье, ну не имею я права смотреть на других мужчин, не духовно это. Вера не позволяет даже допускать мысли о других мужчинах.
Я успокоилась. Приехала домой. Поужинала с Мишей, и посмотрела на своего мужа совсем другими глазами. Что я делаю? Я прожила жизнь так и не почувствовав страсти, желания или хотя бы нежности. Он лег спать, а я весь вечер проплакала в гостиной, смотря мой любимый фильм «Неспящие в Сиэтле», где главная героиня Энни влюбилась в Сэма только по голосу. Она бросила все в своем городе, бросила жениха Уолтера, и отправилась в Нью-Йорк, на крышу «Эмпайр-стейт-билдинг» на встречу с Сэмом. А я… я все же вышла замуж за своего Уолтера. Сердце сжималось от обиды. Так горько мне еще никогда не было. К утру эмоции утихли, но следующим вечером все повторилось.
Мы снова встретились, но он уже не просто смотрел на меня, он подошел и поздоровался. Я так испугалась, что быстро убежала к кассе, он догнал меня, попросил, чтоб я подождала его пока он расплатиться, но я снова убежала. Я села в машину и заплакала. «Он, наверное, подумал, что я сумасшедшая, перепуганная женщина, или еще хуже думает, что он мне не нравиться» – крутилось тогда в моей голове. Но я ничего не могла с этим поделать. Я не могу позволить себе даже улыбнуться ему, и дать надежду на что-то большее.
Несколько дней я не появлялась в этом супермаркете. А если и заходила, то очень быстро брала что нужно, и убегала, даже не смотря по сторонам, просто чтоб не встретиться с ним взглядом. Так длилось больше недели, но однажды ко мне подошел старенький дедушка и попросил позвонить. Сказал, что у него сел телефон, а ему срочно нужно позвонить домой. Ну, я дала, что мне тяжело помочь старичку. Он позвонил, но ему никто не ответил. Он отдал мне телефон, поблагодарил и ушел. Я купила все, что мне нужно было, и пошла на парковку, но, не успев сесть в машину, раздался телефонный звонок. Номер был незнакомый.
– Алло, – встревожено ответила я.
– Алло, только не бросайте, пожалуйста, трубку, я– это тот навязчивый мужчина, который не перестает вас преследовать.
Мой голос резко изменился.
– Как вы узнали мой номер?
– Секрет! Вы не бойтесь меня, позвольте я подойду к вам. Я не обижу вас, просто подойду.
Не знаю, почему я согласилась, но уже через минуту он стучал в мое окно. Я опустила его.
– Может, выйдете?
– Зачем?
Он только наклонился, а моя машина уже была наполнена его запахом.
– Ну, или позвольте, я подсяду к вам. Ради всего святого не бойтесь вы так меня.
Я действительно была напугана как маленький ребенок. «Я взрослая состоявшаяся женщина, что я виду себя как девчонка!» – внезапно раздался громкий голос в моей голове.
– Садитесь!
Он сел. Я не помню, о чем именно мы говорили, я только вдыхала этот запах. Единственное что я помню с того разговора, так это то, как он узнал мой номер телефона.
– Я попросил того милого старичка помочь мне. Он попросил у вас телефон и с него позвонил мне. Так у меня высветился ваш номер!
Это так романтично. Это сказка! – голос Ады снова задрожал, – Это та сказка, в которую я так боялась поверить. Я даже боялась признаться себе, что хочу эту сказку. Даже после нашей беседы, в которой я рассказала, что замужем, он не оставил меня в покое. Он проследил за мной до моего дома. На следующий день он ждал меня возле работы.
– Здравствуйте, разрешите мне пригласить вас на ужин.
– Ой, не стоит! Это не правильно!
– Неправильно отказывать мне. Я жду вас с пять часов, а сейчас уже девять.
Этой фразой он разжалобил, застыдил меня. Я согласилась и села в его машину.
– Это вам! – Он взял с заднего сидения огромный букет красных роз.
Молодой, но уже широко известный у себя на родине и за рубежом писатель, биолог по образованию, ставит в своих произведениях проблемы взаимоотношений человека с окружающим его миром природы и людей, рассказывает о судьбах научной интеллигенции в Нидерландах.
Роман представляет собой исповедь женщины из народа, прожившей нелегкую, полную драматизма жизнь. Петрия, героиня романа, находит в себе силы противостоять злу, она идет к людям с добром и душевной щедростью. Вот почему ее непритязательные рассказы звучат как легенды, сплетаются в прекрасный «венок».
1946, Манхэттен. Грейс Хили пережила Вторую мировую войну, потеряв любимого человека. Она надеялась, что тень прошлого больше никогда ее не потревожит. Однако все меняется, когда по пути на работу девушка находит спрятанный под скамейкой чемодан. Не в силах противостоять своему любопытству, она обнаруживает дюжину фотографий, на которых запечатлены молодые девушки. Кто они и почему оказались вместе? Вскоре Грейс знакомится с хозяйкой чемодана и узнает о двенадцати женщинах, которых отправили в оккупированную Европу в качестве курьеров и радисток для оказания помощи Сопротивлению.
Роман «Сумерки» современного румынского писателя Раду Чобану повествует о сложном периоде жизни румынского общества во время второй мировой войны и становлении нового общественного строя.
Андрей Виноградов – признанный мастер тонкой психологической прозы. Известный журналист, создатель Фонда эффективной политики, политтехнолог, переводчик, он был председателем правления РИА «Новости», директором издательства журнала «Огонек», участвовал в становлении «Видео Интернешнл». Этот роман – череда рассказов, рождающихся будто матрешки, один из другого. Забавные, откровенно смешные, фантастические, печальные истории сплетаются в причудливый неповторимо-увлекательный узор. События эти близки каждому, потому что они – эхо нашей обыденной, но такой непредсказуемой фантастической жизни… Содержит нецензурную брань!
Эзра Фолкнер верит, что каждого ожидает своя трагедия. И жизнь, какой бы заурядной она ни была, с того момента станет уникальной. Его собственная трагедия грянула, когда парню исполнилось семнадцать. Он был популярен в школе, успешен во всем и прекрасно играл в теннис. Но, возвращаясь с вечеринки, Эзра попал в автомобильную аварию. И все изменилось: его бросила любимая девушка, исчезли друзья, закончилась спортивная карьера. Похоже, что теория не работает – будущее не сулит ничего экстраординарного. А может, нечто необычное уже случилось, когда в класс вошла новенькая? С первого взгляда на нее стало ясно, что эта девушка заставит Эзру посмотреть на жизнь иначе.