Дуновение страсти - [37]

Шрифт
Интервал

– Хватит делить шкуру неубитого медведя, Энн. У меня, например, нет уверенности в ваших правах,– спокойно возразил Брюс, вежливо подвигая стул для Пэгги.– И о миссис Морден найдется кому побеспокоиться.

Пэгги с благодарностью коснулась его локтя. Осторожный жест, однако, не укрылся от Вилли, он презрительно фыркнул:

– А я не сомневаюсь, чья возьмет! Думаешь, если подпеваешь железной леди, вы победите? Думаешь, не вижу, как ей подыгрываешь? Ты всегда ненавидел семейку Макинроев и вдруг такая перемена. С чего бы?

Пэгги решительно встала из-за стола.

– Можете ужинать без меня.

Брюс догнал ее уже в холле.

– Поберегите нервы, Пэгги, они вам еще пригодятся для работы над книгами и для будущих дел в том же Реджвуде. Относительно дома и имения можете не беспокоиться. Со мной или без меня, неважно, здесь со временем все наладится, вы справитесь.

Не дослушав его, Пэгги бросилась вверх по лестнице.

Рукопись, лежавшая в комнате на столе, была ее спасением. Но как она ни старалась, сосредоточиться не могла. Из головы не шли слова Брюса, особенно то, как он подчеркнуто произнес, что Реджвуд может обойтись без его участия.

Да такое невозможно, в смятении подумала девушка. Не только существование старого дома со всем его обширным хозяйством, ее собственная жизнь оказалась немыслимой без этого сильного, гордого мужчины. Неужели ей снова суждено одиночество?.. Если раньше она могла только догадываться, чего лишена, то теперь ощутила в душе трагическую горечь.

Счастье невозможно без семьи, а семья – без человека по имени Брюс Патерсон.

Миссис Морден застала Пэгги уткнувшейся в подушку, плечи ее вздрагивали. Экономка поставила поднос с кофейником и куском пирога на тумбочку у кровати, присела на краешек.

– Перекуси, детка, и не плачь, у тебя с утра маковой росинки во рту не было. Успокойся, прошу. Скандал не помешал Энн и Вилли умять ужин, только вы с Брюсом не притронулись… Разве я могу допустить, чтобы хоть кто-то в Реджвуде остался голодным?

– К черту Реджвуд, ненавижу его,– залилась слезами Пэгги.– Даже если он мне достанется, я не останусь здесь!

– Ты должна жить в доме, основанном твоими предками,– тихонько поглаживая девушку по волосам, сказала Джесси Морден.– Ты здесь родилась, твой отец тоже… Начиная с генерала Макинроя, отстоявшего здешние земли, все любили Реджвуд.

– Джесс! – взмолилась Пэгги.– Я приехала сюда не за наследством. Мне правда ни к чему проклятая собственность, она только все запутывает.

– Ты Пэгги Рут Макинрой,– отчеканила седая женщина.– Вот о чем нужно помнить. Единственная продолжательница рода, звено между прошлым и будущим! Кровь, текущая в твоих жилах, привела тебя к своим истокам. Слушайся ее, она не обманет, и не пытайся перечить судьбе – ни к чему хорошему это не приведет. Я знаю, что говорю, уж поверь. Жизнь сама все расставит по своим местам…

На следующее утро в суде Пэгги заметила двух мужчин, которых не было вчера.

– Кто они? – робко спросила адвоката. После бессонных ночей зрение всегда еще больше подводило ее, но за очками лезть не стоило – пусть никто не думает, что она проявляет чрезмерную заинтересованность.

– Это, моя дорогая,– посмеиваясь, сказал мистер Матьюс,– налоговые инспекторы федерального правительства и штата Массачусетс. В тех случаях, когда речь идет о солидном состоянии, они обычно заранее интересуются наследником, за которым им вскоре предстоит бегать. У них нюх, как у ищеек.– Тут он повернулся к судейскому месту, откуда раздался стук молоточка.

– Продолжим, адвокат,– строго сказала судья.– Ваши эксперты здесь?

– Да, ваша честь.

Вызвали первого из графологов. После того, как тот подтвердил свои полномочия под присягой, его попросили дать объяснения по поводу написанной от руки записки Стивена Макинроя, которую Пэгги привезла из Нью-Йорка.

– Вероятно, указанный документ действительно написан Стивеном Денни Макинроем,– сказал эксперт.– Я сравнил его с десятью другими образцами почерка покойного. Сходство очевидное. Манера письма, соединение букв и т. д.– красноречивое тому подтверждение.

Теперь вновь взял слово адвокат.

– Ваша честь,– начал он.– В подлинности записки уже, надеюсь, сомнений нет, как нет и причин ставить вопрос по поводу свидетельства о смерти, представленного суду Пэгги Рут Макинрой. Оно зарегистрировано в архиве Нью-Йорка под номером 702 801. Вот дополнительная справка, полученная мною.– Старик адвокат положил ее перед судьей.– Что же касается документа о смерти, который предоставила Пэгги Энн Макинрой, он, по-видимому, подделка. В архивах округа соответствующая запись от-сут-ству-ет… Возможно, девушка и является дочерью Макинроя, но не того, кто был владельцем Реджвуда.

Энн издала изумленный возглас и повернулась к Вилли.

– Как это может быть?! Свидетельство о смерти – подделка?.. Ничего не понимаю! Ты сказал, я его дочь и наследница.– Она говорила громко, резко, а Вилли отчаянно старался ее утихомирить.

– Успокойся. Частный детектив, которого я нанял, заверил меня в полной законности твоего документа. Поверь мне, Энн. Разве я стал бы тебе лгать?..

– Леди и джентльмены,– донеслось с судейского места,– мы можем продолжать? У вас есть что-нибудь еще, адвокат?


Рекомендуем почитать
Интервью с вампиром, или Закрывайте на ночь окна

Мой личный взгляд на то, как могло бы состояться интервью с вампиром :) Писалось под особое настроение и под строгим контролем Музика. И вот что получилось :) Огромнейшая просьба. Не воспринимайте данный текст, как что-то серьезное и шедевральное – Аффтор просто издевалась над героями :)


Игра в любовь

Гордая и независимая Робин Холковски, увлеченная бейсболом, искренне считала, что карьера и личная жизнь — вещи несовместимые. Тренер Майкл Райан был готов согласиться с ней... если бы не одно маленькое «но». Уж очень трудно настоящему мужчине сохранять сугубо профессиональные отношения с прелестной женщиной, от любви к которой он буквально сходит с ума, мечтая о ней денно и нощно. И однажды Майкл понял — он ДОЛЖЕН, ОБЯЗАН покорить сердце Робин. Потому что счастье не приносят в жертву — даже во имя спортивных побед...


Прошлые страсти

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Робот. Новогодняя история

Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.


Новости наших дней

В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.


Беседа вечером у гардероба

В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.