Духовный учитель и ученик - [12]
Наука самоосознания, глава 8
Для того чтобы понять Кришну, следует обратиться к духовному учителю, принадлежащему к ученической преемственности, берущей начало от Шрилы Вьясадевы
Видура получил духовное знание от Майтреи. Кто такой Майт-рея? Дваипайана-сакха — друг Вьясадевы. Это значит, что Майтрее известно то, что знает Вьясадева. Таким образом, мы должны обратиться к духовному учителю, принадлежащему к цепи ученической преемственности, которая восходит к Вьясадеве. Мало просто провозгласить себя учеником Вьясадевы, нужно на деле следовать его указаниям. Вьясадева считал Кришну Верховной Личностью Бога, и Арджуна также признавал Его Парабрахманом, Верховной Личностью... Вьясадева считал Кришну Парабрахманом, поэтому он начинает свой комментарий к «Веданта-сутре» со слов: ом намо бхагавате васудевайа. Если мы действительно стремимся обрести духовное знание, то должны обратиться к представителю Вьясадевы, такому как Майтрея.
Учение Господа Капилы, глава 4
Все представления человека о Боге будут оставаться лишь бессмысленной глупостью до тех пор, пока он не станет последователем духовного учителя — осознавшей себя души
Ученик становится совершенным, когда понимает, что святое имя тождественно Верховному Господу. Пока человек не обрел покровительство духовного учителя, осознавшего истину, представления такого человека о Всевышнем — просто глупости. Однако с помощью служения и преданности можно в полной мере познать трансцендентного Господа.
Учение Шри Чайтаньи, глава 18
Для обретения совершенного знания и постижения Абсолютной Истины необходимо обратиться к духовному учителю
Для обретения совершенного знания человек должен обратиться к духовному учителю
тад виддхи пранипатена
Чтобы узнать истину, вручи себя духовному учителю...
КОММЕНТАРИЙ: Путь духовного самопознания, без сомнения, очень труден. Поэтому Господь советует нам найти истинного духовного учителя, принадлежащего к цепи наставников, которая ведет начало от Самого Господа... Природу духа нельзя постичь, выдумав для этого собственный метод, как это делают невежественные шарлатаны. В «Бхагаватам» (6.3.19) сказано: дхармам ту сакшад бхагават-пранйтам. Путь религии указывает людям Сам Господь. Поэтому философские рассуждения и бессмысленные словопрения не приведут человека на верный путь. Нельзя достичь духовного совершенства и с помощью самостоятельного изучения священных книг. Чтобы получить знание, необходимо найти истинного духовного учителя.
Б.-г„ 4.34
Гуру озаряет светом знания
Материальный мир — это царство тьмы и невежества. Найти дорогу в темноте очень трудно, поэтому нужно, чтобы кто-то освещал нам путь, иначе мы никогда не сможем выбраться из тьмы материального мира. Этот свет, свет трансцендентного знания, несет нам гуру.
ом аджнана тимирандхасйа джнананджана-шалакайа чакшур унмйлитам йена тасмаи шрй-гураве намах
«Я был рожден во тьме невежества, но мой духовный учитель открыл мне глаза и озарил мой путь факелом знания. Я в глубоком почтении склоняюсь к его лотосным стопам».
Гуру несет людям свет знания, потому что он полностью постиг смысл Вед.
Учение Господа Капилы, глава 10
Чтобы получить знание, следует обратиться к гуру
Можно в течение многих лет и даже жизней предаваться философским размышлениям, но так и не понять, для чего мы живем. Поэтому все шастры рекомендуют нам найти гуру. Гуру значит «тяжелый» или «нагруженный». Имеется в виду груз знаний, которыми обладает гуру. Познания человека должны быть основным критерием при выборе духовного учителя. Не следует думать: «Я и так все знаю, чему какой-то учитель может меня научить?» Никто не вправе говорить так, мы все нуждаемся в наставлениях.
Учение Господа Капилы, глава 13
Знание должно быть получено от дхиры — духовного учителя, которого не беспокоит материальная иллюзия
Знание, видью, необходимо получить от дхиры. Слово дхйра означает «невозмутимый», тот, кого не беспокоит материальная иллюзия. Но человек не сможет постоянно сохранять невозмутимость до тех пор, пока он не достигнет совершенного духовного самоосо-знания. На совершенной стадии духовного самоосознания человек избавляется от всех желаний и скорби. Дхира понимает, что материальные тело и ум, которые он получил более или менее случайно, в результате соприкосновения с материей, чужды ему. Поэтому дхира просто стремится извлечь максимальную пользу из невыгодной сделки... Тех, кто узнал об этом от высших авторитетов и реализует это знание, следуя регулирующим принципам, называют дхирами.
Тот, кто хочет следовать регулирующим принципам, должен найти истинного духовного учителя. Трансцендентное знание и указания, касающиеся регулирующих принципов, ученик получает от духовного учителя. Такое знание невозможно получить, идя опасным путем невежественного образования. Стать дхирой может только тот, кто со смирением слушает истинного духовного учителя.
“Бхагавад-гита” - "Песнь Бога" (Бхагавана). Знаменитая беседа Всевышнего Господа Шри Кришны с Его преданным Арджуной, состоявшаяся перед началом битвы на Курукшетре. В ней раскрывается суть всего духовного знания и бхакти провозглашается высшим совершенством души. Составляет часть шестой книги “Махабхараты”, хотя издается и читается как самостоятельное произведение. Одна из популярнейших рукописей, оказавшая огромное влияние на развитие многих религиозных течений индуизма и буддизма.«Бхагавад-гита» является квинтэссенцией ведической мудрости.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
"Шримад Бхагаватам" — эпическое, философское и литературное произведение индийской классики, занимает особое место в ряду других произведений, составляющих многотомное наследие древне-индийской мудрости. Эта вечная мудрость Индии заключена в Ведах — древних санскритских текстах, охватывающих все области человеческого знания.Книга издана с оригинальными санскритскими текстами, русской транслитерацией, пословным переводом, литературным переводом и комментариями.Третья песнь "Статус кво" (главы 24–33).
"Шримад Бхагаватам" — эпическое, философское и литературное произведение индийской классики, занимает особое место в ряду других произведений, составляющих многотомное наследие древне-индийской мудрости. Эта вечная мудрость Индии заключена в Ведах — древних санскритских текстах, охватывающих все области человеческого знания.Книга издана с оригинальными санскритскими текстами, русской транслитерацией, пословным переводом, литературным переводом и комментариями.В том входит первая песнь «Творение» (главы 10–19)
Книга состоит из двух частей. Первая, «Рябь на воде», может служить великолепным введением в учение просветленного учителя Адвайты Рамеша Балсекара, указывающее на Истинную Реальность. Вторая часть, комментарии к избранным шлокам «Бхагавад Гиты», объясняет подлинный смысл наиболее важных частей этого выдающегося произведения, зачастую неверно переведенных и истолковываемых современными переводчиками и комментаторами. Перевод: Татьяна Данилевич.
Мадхья-лила, самая объемистая из всех частей «Чайтанья-чаритамриты», повествует о богатых событиями годах странствий Шри Чайтаньи — учителя, философа, духовного наставника и мистика. В течение шести лет, описанных в Мадхья-лиле, Чайтанья передает учение, с которым пришел, главным из Своих последователей, участвует в диспутах и обращает в Свою веру виднейших философов и теологов Своего времени вместе с их многочисленными учениками и последователями. В этой же части книги автор рассказывает о грандиозном празднике колесниц в Джаганнатха-Пури (Орисса).
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Религиозно-философская поэма «Бхагавадгита», входящая в состав великого древнеиндийского эпоса «Махабхарата», переведена В.С.Семенцовым с учетом интерпретаций крупнейших комментаторов и исследователей. Статьи, сопровождающие перевод, намечают новый подход к истолкованию памятника, опирающийся на изучение его функционирования внутри самой культуры.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.