Духовка Сильвии Плат [заметки]
1
≈ 32 °C.
2
Флоренс Найтингейл – сестра милосердия и общественная деятельница Великобритании.
3
«Is there no way out of the mind?» – цитата из стихотворения Сильвии Плат «Мрачные предчувствия».
4
Порода кошек с характерным строением ушных раковин, которые загнуты вперёд и вниз. Причиной необычной внешности этих кошек является генная мутация.
5
Октавиан Август – древнеримский политический деятель, основатель Римской империи.
6
Знаменитый германский церковный реформатор, основатель евангелическо-лютеранской церкви.
7
LSAT (а также «Law School Admission Test», дословно «Вступительный тест для юридических вузов») – это стандартизированный тест, который проводится четырежды в год в специализированных центрах по всему миру. Данный тест рассчитан на потенциальных поступающих в юридические вузы США.
8
Жак Лакан – французский философ и психиатр. Одна из самых влиятельных фигур в истории психоанализа.
9
В английском языке имя Флоренс омонимично названию города Флоренции (англ. Florence).
10
Цитата из романа Льва Толстого «Анна Каренина», начинающая произведение.
11
День благодарения (англ. Thanksgiving Day) – государственный праздник в США, отмечается в четвёртый четверг ноября. С этого дня начинается праздничный сезон, который включает в себя Рождество и продолжается до Нового года.
12
Американский профессиональный баскетболист.
13
В профессиональном спорте человек, который занимается сбором информации, наблюдением, разведкой и вербовкой спортсменов для своего клуба.
14
Национальная баскетбольная ассоциация – мужская профессиональная баскетбольная лига Северной Америки, в частности США и Канады.
15
Цитата из «Гамлета» (акт 1, сцена 5).
16
Фраза, принадлежащая Офелии – возлюбленной Гамлета (акт 1, сцена 3).
17
Герой книги Льюиса Кэрролла «Алиса в Зазеркалье», который выглядит как большое человекоподобное яйцо с галстуком.
18
Роман, главными персонажами которого являются Миранда Грей и Фредерик Клегг, которого Миранда зовет Калибаном. По сюжету Клегг похищает Миранду и держит в подвале. Клегг убежден, что, живя у него в доме, девушка сможет полюбить его.
19
Цитата Эрнеста Хемингуэя.
20
Персонаж романа Маргарет Митчелл «Унесённые ветром». Добрая и честная, нежная и любящая Мелани всегда верила людям. Она чиста и душой, и сердцем, верит в искреннюю любовь и преданную дружбу.
21
Монолог Гамлета (акт 3, сцена 1).
22
Реплика матери Гамлета (акт 1, сцена 2).
23
«Жизнь – как коробка шоколадных конфет. Никогда не знаешь, какая начинка тебе попадется» – цитата из фильма «Форрест Гамп», которую имеет в виду Флоренс.
24
Лига Плюща (The Ivy League) – ассоциация восьми частных университетов на северо-востоке США, которые считаются самыми престижными высшими учебными заведениями в США и во всем мире.
25
SAT Reasoning Test (а также «Scholastic Aptitude Test» и «Scholastic Assessment Test», дословно «Академический оценочный тест») – стандартизованный тест для приёма в высшие учебные заведения в США.
26
А – excellent – отлично.
27
В – above average or superior work – хорошо, выше среднего уровня.
28
C – satisfactory – посредственно.
29
Цитата из романа Оскара Уайльда «Портрет Дориана Грея».
30
Родной язык.
31
Колоратка, или римский воротник, – элемент облачения клириков и иных священнослужителей в западных Церквях и церковных общинах, представляющий собой жёсткий белый воротничок.
32
Цитата из «Гамлета». Реплика Полония.
33
Спасибо.
34
Не за что.
35
Флоренс, я уверена, что всё получится.
36
Угу.
37
Задницу.
38
Борджиа славились привычкой расправляться с политическими противниками при помощи ядов.
39
Поздравляю!
40
«Отведи меня в церковь».
41
«Злая игра».
42
43
44
«Мефистофель Лос-Анджелеса».
45
46
47
«Миллион причин».
«Человек на балконе» — первая книга казахстанского блогера Ержана Рашева. В ней он рассказывает о своем возвращении на родину после учебы и работы за границей, о безрассудной молодости, о встрече с супругой Джулианой, которой и посвящена книга. Каждый воспримет ее по-разному — кто-то узнает в герое Ержана Рашева себя, кто-то откроет другой Алматы и его жителей. Но главное, что эта книга — о нас, о нашей жизни, об ошибках, которые совершает каждый и о том, как не относиться к ним слишком серьезно.
Петер Хениш (р. 1943) — австрийский писатель, историк и психолог, один из создателей литературного журнала «Веспеннест» (1969). С 1975 г. основатель, певец и автор текстов нескольких музыкальных групп. Автор полутора десятков книг, на русском языке издается впервые.Роман «Маленькая фигурка моего отца» (1975), в основе которого подлинная история отца писателя, знаменитого фоторепортера Третьего рейха, — книга о том, что мы выбираем и чего не можем выбирать, об искусстве и ремесле, о судьбе художника и маленького человека в водовороте истории XX века.
15 января 1979 года младший проходчик Львовской железной дороги Иван Недбайло осматривал пути на участке Чоп-Западная граница СССР. Не доходя до столба с цифрой 28, проходчик обнаружил на рельсах труп собаки и не замедленно вызвал милицию. Судебно-медицинская экспертиза установила, что собака умерла свой смертью, так как знаков насилия на ее теле обнаружено не было.
Восточная Анатолия. Место, где свято чтут традиции предков. Здесь произошло страшное – над Мерьем было совершено насилие. И что еще ужаснее – по местным законам чести девушка должна совершить самоубийство, чтобы смыть позор с семьи. Ей всего пятнадцать лет, и она хочет жить. «Бог рождает женщинами только тех, кого хочет покарать», – думает Мерьем. Ее дядя поручает своему сыну Джемалю отвезти Мерьем подальше от дома, в Стамбул, и там убить. В этой истории каждый герой столкнется с мучительным выбором: следовать традициям или здравому смыслу, покориться судьбе или до конца бороться за свое счастье.
Взглянуть на жизнь человека «нечеловеческими» глазами… Узнать, что такое «человек», и действительно ли человеческий социум идет в нужном направлении… Думаете трудно? Нет! Ведь наша жизнь — игра! Игра с юмором, иронией и безграничным интересом ко всему новому!
Вот уже девять лет Майя Михайлова безответно влюблена в Богдана – любимца девушек, эксцентричного выпускника театрального института. Но Богдан, кажется, никогда не думал о ней как о девушке, ведь она – младшая сестра его лучшего друга. В надежде сблизиться с парнем Майя решается на необдуманный поступок: сбегает из дома, чтобы помочь Богдану найти настоящего отца. Вместе им предстоит проделать долгий путь, полный приключений, а также найти ответ на самый важный вопрос: в чем же заключается счастье?
Переехать из маленького городка в Санкт-Петербург и перевестись в новую школу накануне Нового года – у кого угодно голова пойдет кругом. А неожиданная популярность среди одноклассников только добавила Оле Воробьевой проблем. И все бы ничего, но надо же было такому случиться: Оля влюбилась в Женю, которого, кажется, не переносит вся школа. Завоевать сердце парня и не стать изгоем – невозможная задача. Но какие чудеса только не случаются под Новый год.
Разве можно отказаться от приглашения на вечеринку, где будут самые популярные ребята универа? Лера Журавлева не могла упустить такой шанс познакомиться с парнем, в которого была тайно влюблена. Но вечеринка на крыше здания едва не превратилась в кошмар. Внезапный дождь и вспышка молнии – все, что вспомнила Лера, проснувшись на следующий день с жуткой головной болью. Совершенно неожиданно она обнаружила, что умеет читать мысли других людей. Может быть, использовать новый дар, чтобы найти путь к сердцу того самого парня? Вот только это непростая задача – ведь, возможно, Лере совсем не понравится то, что о ней думают окружающие.
Вере Азаровой хватало неприятностей, но их стало больше, когда мечта всех девчонок Марк Василевский обратил на нее внимание. Кто-то начал присылать Вере анонимные сообщения с угрозами. Возможно, это самая красивая девчонка школы, которая также положила глаз на Марка? Вот только Вера не боится завистников и отправляется в летний лагерь, чтобы быть рядом с парнем своей мечты. Но сможет ли она добиться своей цели, когда вокруг столько соперниц и недоброжелателей?