Дуэлянты - [22]
– Помилуйте! – взвизгнул он, сигара выпала у него изо рта. – Что вы делаете?!
– Избавляю мир от гадины! – сказала она и нажала на спусковой крючок – раздался выстрел.
Но видимо, сказалось волнение и напряжение – женщина промахнулась, и Варфоломей тотчас ретировался, спрятавшись за кресло.
– На помощь! Убивают! – взывал он из своего убежища.
– Никто тебя не спасет! – сказала Антонина и несколько выстрелила прямо в кресло.
Архип миновал через весь двор, направляясь во флигель управляющего, как вдруг услышал выстрел.
– Господи! А это еще что?..
Выстрел явно доносился из флигеля. Архип, что есть силы ринулся вперед. Открыв дверь, и влетев в коридор флигеля, он снова услышал выстрелы и призывную мольбу о помощи, явно принадлежавшую управляющему.
Антонина приблизилась к креслу, за которым пытался спастись Варфоломей.
– Не владеть тебе моим имением никогда! – воскликнула она, собираясь выстрелить в очередной раз.
В этот самый момент Архип буквально влетел в комнату и всем своим весом навалился на мстительницу.
– Мерзавцы! – в гневе выкрикивала она, пытаясь сопротивляться. Архип пытался повалить женщину на пол.
– Вяжи ее! Вяжи! – кричал он управляющему. Женщина изловчилась и ударила локтем прямо в лицо Архипу. Тот взвыл от боли, из носа пошла кровь.
Воспользовавшись моментом, она бросилась к револьверу, выпавшему у нее из рук во время схватки с Архипом. И вот револьвер снова был у нее в руках…
В это момент Антонина услышала шум в коридоре, в комнату ворвался Станислав. Увидев окровавленного Архипа, управляющего, перепуганного насмерть, а также Антонину, растрепанную и с револьвером в руках, он буквально оторопел.
Следом за барином ввалились два здоровенных мужика с топорами.
– Что это? Ничего не понимаю… – наконец, вымолвил Станислав.
– А то, сударь! – взвился Варфоломей. – Ваша соседка меня жизни лишает! И вот Архипа избила!
Станислав удивленно обвел взором всю компанию.
– Антонина Петровна? Как вы здесь оказались? Неужели вы – женщина, могли нанести такие побои Архипу? – недоумевал он.
Женщина молчала, тяжело дыша.
– Да, да! – продолжал надрываться управляющий. – А в меня стреляла! Вот полюбуйтесь! – он указал на простреленное кресло.
Станислав округлил глаза.
– Антонина… Что происходит?
– Да, я хотела… – растерянно полепетала она, захлебываясь от волнения. – Да, я стреляла…
Станислав ничего не понял.
– Отчего же? Отчего вы стреляли в моего управляющего?
Варфоломей с видом победителя посмотрел на женщину, будучи уверенным, что она ничего скажет – постесняется «выносить сор из избы».
Станислав оглянулся, приказав мужикам:
– Ступайте, я сам разберусь.
Те переглянулись, переминаясь с ноги на ногу, и ушли.
Станислав, видя, что Антонина – в невменяемом состоянии, предложил:
– Присядьте на стул и расскажите мне: почему вы здесь?
Женщина послушно села и, словно волшебник, извлекла из узкого рукава амазонки мятый листок бумаги.
– Вот, – протянула она листок Станиславу. – Вот причина моего поведения…
Станислав взял листок, немного расправил и попытался прочесть.
– Архип возьми свечу, посвети! – приказал Станислав и почитал: «Милостивый государь, Сергей Васильевич! Покуда вы хвораете, ваша супруга, Антонина Петровна Забродина, прекрасно проводит время в имении Матвеево-Орлово. Вынужден сообщить, что она состоит в любовной связи с господином Матвеевым. Как честный человек, признающий священные узы брака, я весьма вам сочувствую. Нелегко быть обманутым супругом. Доброжелатель».
Внутри у Варфоломея все похолодело. Архип тот вообще не понял, о чем идет речь.
– Варфоломей, так это ж твой почерк! Несомненно, писал ты! – воскликнул Станислав.
– Э-э-э… – растерянно промямлил управляющий. – Это недоразумение… Я не имею к этому письму ни малейшего отношения.
– Вот как?! – удивился Станислав. – А отчего почерк твой?
– Право, не знаю… Подделать можно… – пролепетал управляющий.
– Горничная мне сказала, что письмо доставили из Матвеево-Орлово, – едва слышно пояснила Антонина.
Станислав гневно воззрился на своего управляющего. Тот до смерти перепугался.
– Барин, барин! – взмолился он. – Ну, кто ж виноват, что господин Забродин помер?! Всем известно – сердце у него пошаливало…
Станислав обомлел.
– Так что же – Сергей Васильевич умер?
– Да… В тот момент, когда я… Когда мы… – Антонина, дав волю эмоциям, разрыдалась.
Станислав отбросил письмо и начал медленно наступать на управляющего. Тот отступал под натиском Станислава, наконец, забившись в угол.
– Ах ты, мерзавец!!! Ты шпионил за нами, в моем же доме! – в гневе воскликнул Станислав. – Напрасно я тебя сразу не выгнал к чертовой матери!
Управляющего трясло от страха.
– Я уеду… Позвольте мне уехать, – молил он.
– Ну, уж нет! Задета не только моя честь, но честь дамы! Будем стреляться!
Варфоломей оторопел, но тут же нашелся, что ответить.
– Я – не дворянин. И стреляться не умею и не буду.
– Не будешь! – в бешенстве взревел Станислав. – Тогда я приглашу урядника и расскажу ему, что ты – вор, мошенник и убийца. На каторгу пойдешь!!!
Управляющего затрясло пуще прежнего.
– Не надо урядника… Я буду, буду стреляться.
– Отлично! – воскликнул Станислав. – Тогда прямо сейчас! Я прикажу принести дядюшкины дуэльные пистолеты.
В глухой сибирской деревни, расположенной на реке Тартас, по сей день живо предание о золоте адмирала Колчака, якобы спрятанном в здешних непроходимых лесах. Бывший сельский учитель Бобровский, а ныне директор местного краеведческого музея, посвятил поиску клада большую часть своей жизни. Нежданно-негаданно судьба сводит его с таинственным старовером, который называет себя штабс-капитаном Белой армии. Бобровский в который раз изучает собранные им документы, посвящённые окружению адмирала Колчака и золотому запасу России.
Древние славяне не делили природу на живую и неживую. Всё что окружало их, было наделено жизнью, будь то деревья, звери или камни. Поэтому, в те времена, люди поклонялись силам природы – они обожествляли солнце, луну и природные явления, приписывая всему этому божественное начало, и считая, что явления природы зависят от воли богов. Поэтому, чтобы добиться милости богов, люди всячески пытались задобрить их. Для этого в определённое время года проводились специальные священные ритуалы, богам приносили жертвы, а в молитвах люди просили богов о помощи и благодарили за успехи.Каждое славянское племя могло иметь своих отдельных богов, или же функции их божества отличались от функций божества другого племени.
Предлагаемая читателю книга познакомит вас с основными концепциями и практиками Северной магии, а именно: скандинавской, германской и исландской.Северная магия – древняя религия германских и скандинавских племён. Часто ее называют рунической магией. Руны – древнейшие символы, которые использовались древними жрецами и магами для совершения магических действий, предсказаний и изготовления талисманов. Северная магия – это система восприятия мира, отличная от народов юга и востока. В суровых климатических условиях севера люди имели иную философию.Северная магия подразумевает несколько направлений.
История государства иезуитов, основанного в 1610 году на территории Парагвая и просуществовавшего в течение ста пятидесяти лет, мало изучена. Впрочем, из дошедших до нас трудов монахов явственно прослеживается, что иезуитские миссионеры еще и стремились заполучить культурные ценности и артефакты индейцев. Они бесстрашно отправлялись в заброшенные индейские города, дабы проникнуть в их тайны, и в том числе – в тайну хрустальных черепов. В романе рассматривается одна из версий появления этих черепов на территории Южной Америки и их предназначения.
Итак, если вы читаете эту книгу, значит, вас заинтересовала узелковая славянская магия. Но давайте рассмотрим этот вопрос по порядку, и начнём с того, что же такое узелковая магия и магия вообще?Как утверждают некоторые словари, «магия» — это знание и применение природных сил, которые нематериальны и невещественны, которые не признаны естественными науками.Также магия — это понятие, которое используется для описания системы мышления, в которой человек обращается к особым тайным силам, дабы с их помощью повлиять на события.
Данная работа раскрывает традиции Китая, которые на протяжении тысячелетий нард Китая бережно хранит, передавая из рук в руки из уст в уста.Авторы собрали интереснейший материал, использовать который может каждый, кто серьезно увлекается практиками, рожденные в Китае.В книге представлены уникальные техники, которые можно использовать в повседневной жизни не только людям, которые многие годы посвятили изучению сакральных тайн китайского народа, но и новичку стремящемуся изменить свою жизнь, вложив в нее частичку сердца китайского народа, неустанно хранящих свою культуру и желающих передать полученные знания всему миру.
Иешуа из Назарета.Кем он был — великим философом, пытавшимся принести в этот жестокий мир философию добра и непротивления злу?Борцом за свободу своего народа, стонавшего под властью Римской империи?Сыном Божиим, пришедшим, чтобы ценой собственной жизни искупить грехи человечества?Или — кем-то еще?На эти вопросы — каждый по-своему — отвечают четверо: Мириам — мать Иешуа, его ученица Мириам из Мигдаля, его последователь — сирийский пастух Симон и зелот Иуда из Кариота…
Роман классика венгерской литературы Кальмана Миксата (1847-1910) «Черный город» (1910) ― его последнее крупное произведение ― посвящен эпохе национально-освободительного движения венгерского народа в XVIII веке (движения куруцев). Миксат рисует глубоко реалистическую картину эпохи куруцев во всей ее противоречивости и трагизме. На этом историческом фоне развертывается любовная фабула романа, связанная с героиней романа Розалией Гёргей. В основу романа положены события, действительно имевшие место в Сепешском крае в начале XVIII века.
В наказание за своенравность, герцог Мендоса отправляет дочь во Францию, где ей надлежит выйти замуж за графа де Сансер. Ремика вынуждена подчиниться воле отца, но это не мешает ей искать способ – избежать нежелательного брака. Ремика и не подозревает, что её будущий супруг подсунул вместо себя пастуха, который обладает отвратительными манерами и едва может выдавить из себя пару слов. Когда подмена раскрывается, Ремика приходит в бешенство. Она требует наказания графа. Она готова на всё, чтобы отомстить, даже женить его на себе обманом.
…Отец Александра Дюма был сыном маркиза и чернокожей рабыни с острова Сан-Доминго. Он дослужился до генеральского чина в армии Наполеона. Мать – дочь трактирщика, она влюбилась в пылкого мулата, когда тот был еще рядовым драгуном по прозвищу Черный Дьявол. Их сын с сорока франками в кармане, выигранными на бильярде, явился в Париж. Он прославился как невероятный трудоголик и бесшабашный гуляка, покоритель женских сердец и неудержимый фантазер. За свою долгую жизнь Дюма заработал своим пером миллионы – и ровно столько же прокутив к старости.
В 1590 году Неаполь содрогнулся от зверского убийства. Убийца — великий и безумный композитор Карло Джезуальдо, принц Веноза. Жертвы — его красавица жена Мария и ее аристократический любовник.Джезуальдо предпочитал мальчиков и не любил жену, однако ревность, зависть к сопернику и бешеная злоба взяли верх над здравым смыслом. С леденящим душу хладнокровием охотника он выследил осторожных любовников и устроил им прощальный спектакль, своей жестокостью потрясший даже ко всему привыкших современников.Этот роман насквозь пропитан открытым эротизмом, безжалостным насилием и зрелой красотой средневекового Неаполя.
Книга, представленная вниманию читателей, основана на истории высокой любви между раби Акивой и Рахель, описанной в Талмуде. Именно благодаря своей жене Акива сумел преодолеть путь от неграмотного пастуха до одного из величайших мудрецов в истории Иудеи. В этом произведении рассказывается о родившемся в бедной семье и не получившем никакого образования в молодости Акиве. Он был простым пастухом и, перебираясь с места на место, везде выполнял тяжелую работу. Но однажды судьба преподнесла ему удивительный подарок, послав встречу с прекрасной девушкой.