Другой Отбор «The Selection» - [56]

Шрифт
Интервал

— Конечно. — Я приняла его руку. — Но, — начала я говорить, когда мы уже подходим к полю, — я не умею играть. — Я скромно улыбнулась.

— Это не страшно, игра совсем не сложная.

Он объяснил правила и мы стали играть. А пока я ударяю молотком по шару он задаёт вопросы или просто разговаривает со мной. Я замечаю как Алекс меняет девушек. Он посмотрел в мою сторону и немного замялся, увидев, что я играю с его отцом.

— Если мой сын ещё не извинился перед вами за вчерашнее… — начал Король, но я перебила его своим вопросительным и удивлённым взглядом. Первый вопрос, про какого сына он говори и второй, он знает? — Я про Дэвида. Он много выпил и наверняка не соображал что делает.

— Он… он подходил ко мне сегодня. — Мне стало как-то не по себе.

— Я хочу сказать вам спасибо, за Марту. — Я улыбнулась. — Она действительно стала больше улыбаться с тех пор как вы стали заниматься с ней танцами.

— Она очень способная…

— Но я надеюсь, что она не некий способ пробиться к моему сыну. — Неожиданно он стал серьёзным.

— Нет! — слишком резко отвечаю я. — Конечно нет. — Уже спокойней повторяю я.

— Я рад и я знал, что это всё не ради него. — Он снова рассмеялся. — Ну что, вы выиграли, поздравляю.

— Вы мне поддавались! — смеюсь я.

Он направился ко дворцу, а я подняла голову к небу, капля воды упала мне на нос и я в восхищении начала улыбаться. Дождь! Вскоре капли усилились и стал уже не лёгкий дождик, а достаточно сильный дождь. Всё это произошло буквально за пару секунд. Я заметила, что девушки закричали и стали забегать во дворец в ужасе прикрывая причёску. Я же расставив руки в разные стороны стала кружиться вокруг себя и мне всё равно на всех и на всё. Я посмотрела в сторону дворца и увидела, что Алекс вышел из него и со странным выражением лица смотрит на меня. Это какой-то ужас, дикий шок и смех. Он облокотился на колону и не сдерживает улыбки. Наконец он мне улыбнулся. Я пячусь назад от него спиной вперёд, смеясь я поскальзываюсь на скользкой траве и падаю. Мой смех становится ещё сильнее.

— Иди суда! — Кричит мне он сквозь смех.

Я встаю с мокрой травы и отяжелевшее платье от воды тянет меня в низ, я подбегаю к Алексу и схватив его за рукав вытягиваю под дождь. Он в секунду вымокает до нитки, а я смеясь убегаю от него.

Он догоняет меня и я снова поскальзываюсь, но оказываюсь не на траве а на его руках.

— Мне нравится запах дождя, — выпаливаю я. Он глупо мне улыбнулся. — Ты выглядишь чертовски милым, когда улыбаешься. — Боже, что я только что сказала? Я опустилась на землю.

— А ты смеёшься как четырёхлетний ребёнок! — Я рассмеялась. — Да, вот так! — Он подхватил меня на руки и пошёл в сторону дворца, моё платье сильно тянет меня в низ. — Ладно, если ты не хочешь идти я тебя отнесу. — Я ещё сильнее рассмеялась.

— Отпусти! — Закричала я когда мои извилистые движения не помогли, но он не отпускает, а продолжает идти. С этим мокрым платьем я наверняка вешу килограмм на десять больше!

Когда мы уже дошли до крыльца он, наконец, поставил меня на пол. Я ударила его ладошкой по спине. Он улыбнулся мне. Посмотрев в окно я увидела, что девушки за нами наблюдают.

Я сняла туфли и стала подниматься к себе в комнату, а вода дорожкой стекает с моего платья.

— Лия! — Алекс крикнул мне, когда я уже почти поднялась на второй этаж. Я вопросительно на него посмотрела. Он поднялся ко мне. — На счёт вчерашнего… я кажется тебя напугал.

— Всё в порядке. — Я убрала прядь волос с лица, боже я вся мокрая, как и он впрочем. — Просто… ты не говорил мне, что умеешь играть на рояле!

— Ты тоже не говорила, что умеешь играть на гитаре! — Мы вместе засмеялись. — Сегодня в шесть я зайду за тобой.

Он спустился вниз, а я поднялась в свою комнату. Этот день ещё не потерян.

Когда я зашла в комнату Линда чуть в обморок не упала от моего вида.

Всё оставшееся время я занималась с Бэтом подготовкой моего вечернего платья, в котором я пойду на эфир. Бэт долго подгонял его для меня, чтобы оно село идеально. Само платье мне безумно нравится. Оно нежно-нежно голубое. Его вверх составляет несколько слоёв шифона голубого цвета украшенного маленькими камушками с открытым декольте, а рукава платья состоят из одного слоя шифона и доходят до локтя. Все мои плечи открыты. Дальше платье спускается вниз с небольшим подолом, словно морская пена голубого цвета, но чуть темнее, чем вверх платья, талию подчёркивает тоненький поясок. В этом платье я такая хрупкая и… нежная. Даффи накрутила мне волосы, будто распущенные косички и надела ободок с голубыми цветами. Она сделала мне макияж, выделив глаза и губы.

В дверь постучали и Линда скорее подбежала чтобы открыть её.

— Ваше Высочество! — Она присела в реверансе.

Алекс зашёл в комнату и я увидела его костюм. Обычный чёрный костюм с обычной белой рубашкой и обычной чёрной бабочкой. Но на нём он смотрится просто невероятно. Да, ему очень идут костюмы, особенно смокинг. Его волосы уложены на один бог, это придаёт ему ещё большей сексуальности. Господи, о чём я думаю! Я только сейчас обратила внимание на его выражение лица, он будто забыл где находится, он стоит без движения уставившись на меня.


Еще от автора Светлана Бланкина
Верхний Ист-Сайд

Нью-Йорк город, где сбываются мечты, все это знают, Верхний Ист-Сайд место, где мечты можно осуществить. Со стороны он кажется невероятным, волшебным, желанным. Но что он скрывает под этикеткой элитного квартала в Манхэттене? Что скрывается под роскошью и блеском драгоценностей? Каждый прошел через что-то, что изменило его и Кларисса Олдридж уж точно не стала исключением. Что она выберет друзей или мечту, любовь или дело всей своей жизни? Или она лишиться всего?


Кронпринц

Чарльз Даниэль Фримен — старший сын Алекса и Лии, Короля и Королевы Соединённых Штатов Америки. Пришло время Кронпринцу провести свой Отбор. Он думает, что история его родителей похожа на сказку, и он желает такой же сказки, такого же конца. Но сможет ли он отпустить прошлое и начать всё сначала? Сможет ли прошлое отпустить его? Оправдаются ли его ожидания по поводу Отбора? Обретёт ли Чарльз свой счастливый конец или всё пойдёт крахом?


Верхний Ист-Сайд. Внутри

Продолжение книги «Верхний Ист-Сайд» Жизнь на Верхнем Ист-Сайде кажется раем, но лишь для непосвящённых и лишь со стороны и только его жители знают через какой ад нужно пройти, чтобы создать иллюзию красивой жизни. Но деньги, статус, всё это было только началом. Ещё не все секреты рассказаны и не все тайны раскрыты, ведь всё что было «до» было лишь оболочкой. Сможет ли Кларисса справиться с тем, что ждёт её Внутри?


Прощай, Нью-Йорк?

Верхний Ист-Сайд — место, в котором вопрос «простить или отомстить?» возникает чаще любого другого. Это игра, в которой кто-то выигрывает, жертвуя очень многим, а кто-то проигрывает, желая сохранить своё «я». Но это место лишь для победителей, и здесь нет места проигравшим. Кларисса Олдридж — девушка, которая отдала многое, но всё равно проиграла. Сможет ли она укрыться от своего прошлого и забыть о нём? Новый город, новые знакомства, новая жизнь и… новая любовь…?


Рекомендуем почитать
Пленники любви

Жизнь человека полна случайностей, способных погубить его или наделить счастьем. Такая случайность произошла с героиней романа английской писательницы — Хэлен, скромной служащей одного из лондонских офисов. В ее спокойную, размеренную жизнь врывается страсть, заставившая девушку испытать горе и радость, блаженство и депрессию. С самого начала ее преследует цепь досадных недоразумений, но она в своем стремлении отстоять любовь преодолевает все препятствия.


Флирт или любовь?

Кэролайн Дунгам всю жизнь искала одного, единственного, и верила, что безответной любви не бывает. Решив поразвлечься, она начала флиртовать с красавцем Робертом Кендаллом и неожиданно поняла, что чувства уже неподвластны ей. Весь мир и здравый смысл противились этому союзу, но она готова платить за счастье быть с любимым…


Эскиз брака

Одри Говорли узнает, что ее дед, одинокий старый искатель приключений, никогда не обременявший себя узами родственной любви и нимало не интересовавшийся судьбой своей единственной внучки, умирает. То ли окончательно выжив из ума, то ли задумав напоследок страшную месть, старик оставляет завещание, содержащее одно странное условие: наследники — внучка и его молодой друг, такой же противник брака и авантюрист, как и сам дед, — чтобы вступить в права наследования, должны пожениться…


Больше собственной жизни

Восемь секунд на спине разъяренного быка — и три года вдали от любимой жены… Что больше? Жестокий мир родео чужд и враждебен Алисе Картрайт, однако ее муж Коб Гудэкр — звезда этой безумной вселенной, в которой, кажется, есть все: рукоплещущие трибуны и боль от травм, восторг поклонниц и бесконечные переезды, призы и… Но найдется ли в ней точка, в которой сойдутся интересы современной деловой женщины и профессионального ковбоя? Наверное, вот только как трудно ее обрести! И лишь обуздав самого себя, можно выиграть главный приз — тот самый, который больше собственной жизни…


Бесконечный коридор

Действие романа разворачивается в английской провинции. Доктор Пол Хиггинс – одна из самых ярких и уважаемых личностей небольшого городка Флеберна. Белокурый статный гигант с первого взгляда влюбился в очаровательную юную Бетт – грациозную, изящную, искрящуюся радостью девушку. Она была похожа на сказочную "Дюймовочку". Не прошло и двух недель, как молодые люди поженились. Но с первых же шагов совместной жизни супруги поняли – их брак оказался роковой ошибкой. Мнимая любовь обернулась ненавистью.Бетт родила прелестную малышку, которая больше походила на японку, чем на европейскую девочку.


Секс в другом городе

Когда Алекс Грей застала Макса в постели со своей тренершей по аэробике, она обратилась за поддержкой к подругам. Чтобы отвлечь ее от грустных мыслей, те устраивают соревнование — кто соблазнит больше мужчин за два месяца. Алекс не набирает ни одного очка. Пока не встречает Джейка… Эта остроумная, увлекательная история — первое крупное произведение молодой английской писательницы Сары Харви.