Другая сторона времени - [15]
Адвокат уселся в лимузин, а Даннерман остался ждать такси. Он напряженно размышлял, но вовсе не о предложении Дикслера. В только что полученном сообщении говорилось следующее: «Доктор Эдкок возвращается в обсерваторию около 14.30. Ты должен ждать на улице у входа». Подпись отсутствовала, но ее и не требовалось, так как послание адресовалось Данно.
Он успел к 14.30, однако времени почти не оставалось. Впрочем, необходимости в спешке, похоже, не было. На тротуаре перед зданием толпились, как обычно, люди, но кузину Дэн не обнаружил. Она не появилась ни в 14.30, ни в 14.40, ни в 15.00.
Прислонившись к стене между двумя уличными киосками, чтобы прикрыться с тыла — в толпе шныряли карманники, — Даннерман терпеливо ждал. Расхаживавший неподалеку полисмен привычно разгонял торговцев. Цепко оглядев трех-четырех бездельников, слонявшихся поблизости и изо всех сил притворявшихся, что они кого-то ждут, он посмотрел на Дэна, но ничего не сказал и проследовал дальше. Один из парней активизировался и подошел к Даннерману. Не глядя на него и, похоже, не открывая рта, он бросил на ходу: «Косячок? Колесики?»
— Уберись. — Дэн посмотрел на часы. Ленч затягивался, и кузина Пэт вряд ли похвалит его за опоздание, если, конечно, она не вернулась раньше и не разыскивает сейчас своего «мальчика на побегушках».
Но нет. Из подкатившего к входу такси вышли Пэт Эдкок и ее телохранитель.
Даннерман не знал, что делать, и в некоторой растерянности огляделся по сторонам.
Ситуация прояснилась достаточно быстро. Двое из бесцельно слонявшихся молодых людей двинулись к краю тротуара. Едва машина отъехала, как один из них прыгнул на Мика Джарваса сзади, и оба упали на землю. Другой набросился на Пэт, сорвал с нее ожерелье, сбил с ног и бросился наутек — прямо на Даннермана.
Дэн отреагировал быстро.
— Эй! — крикнул он, встречая бегущего блоком. Грабитель пискнул и тут же затих, когда Даннерман развернул его и захватил за шею. Второй бандит, оставив извивающегося на тротуаре Джарваса, поднялся и устремился к ним. Дэн повернулся навстречу новой опасности, отбросив первого противника, и тогда оба грабителя разбежались в стороны и исчезли в толпе.
Даннерман помог кузине подняться и подал ожерелье. Пэт посмотрела на него с оттенком удивления.
— Спасибо, Дэн. Ты, оказывается, умеешь неплохо драться, а? И даже вернул мои камешки.
— Рад, что оказался на месте, Пэт, — скромно ответил Дэн.
— Я тоже.
Она посмотрела на неуклюже семенящего полицейского, потное лицо которого выражало раздражение. И лишь отчитав беднягу за нерасторопность и приказав ему вызвать «скорую» для мычащего от боли Мика Джарваса, кузина Пэт наконец вспомнила о том, кто она такая.
— Кстати, Дэн. Я, конечно, рада, что ты оказался здесь, но с ленча нужно возвращаться не позже двух. И жаль, что ты упустил тех двоих.
Даннерман не ответил. Тем более что сказать было нечего, ведь «грабитель», задыхаясь в его тисках, успел-таки прохрипеть:
— Перестань, Данно! Не будь так груб!
Глава 6
ДЭН
В тот вечер, возвращаясь домой, Даннерман задержался, чтобы сделать то, что следовало сделать еще несколькими днями раньше: зашел в тир попрактиковаться в стрельбе. А потом потратил еще час на тренажеры, качая мышцы. Домой он явился разгоряченный и потный, а требовалось еще почистить оружие. Пальцы сами делали то, что нужно, не требуя контроля мозга, и Дэн включил экран. Что посмотреть? Может, Экмера Райса? Или, исполняя долг до конца, познакомиться с материалами, переданными Хильдой?
Компромиссом стали два послания из космоса. Возможно, они имеют какое-то отношение к его заданию, как намекнула полковник, и в любом случае Хильда пробудила в нем любопытство. Глядя на экран, Дэн занялся сначала зарегистрированным двадцатизарядником. Надеясь обнаружить в послании какие-то детали, он замедлил скорость, но все равно первое сообщение не дало ничего нового по сравнению с тем, что запомнилось с прежнего просмотра. Вселенная расширялась, потом сжималась. Вот и все.
Прежде чем перейти ко второму сюжету, Даннерман сделал паузу, уж очень неприятный запах шел от «клопа» — химические вещества, смешиваясь в этом оружии, не только выполняли роль пороха, выбрасывая пули, но и распространяли ужасную вонь. Почистив все части водой с добавленным в нее нейтрализатором, он осторожно отмерил требуемое количество химикалий и убрал канистры под кровать. Затем включил второе сообщение из космоса и начал чистить пистолет, который носил в кобуре на лодыжке. Далеко продвинуться не удалось. За дверью послышались сердитые голоса. Один принадлежал хозяйке, Рите, пребывавшей далеко не в лучшем настроении, другой — жильцу сверху, Берту Жермену. Едва Даннерман открыл дверь, как хозяйка тут же переключилась с соседа на Дэна.
— Что-то я не видела вас на кухне, — обвиняющим тоном заметила она и тут же наморщила нос. — А запах… Откуда такая вонь?
— Полагаю, маломощные заряды, которыми приходится пользоваться на стрельбище. Извините.
Рита пожала плечами и, повернувшись, поискала взглядом второго жильца. Жермен, вероятно, сочтя, что разговор между ними закончился, воспользовался представившейся возможностью и улизнул.
Фредерик Пол. Собрание сочинений в 7 томах. Том 6.Первый и второй романы цикла «Хичи».Иллюстрация на обложке Б. Вальехо (в издании не указан).
Это был, возможно, самый уникальный артефакт, найденный вышедшими наконец-то в космос землянами. Брошенная близ Венеры пересадочная станция, давным-давно забытая хозяевами - Чужими. Станция, где люди обнаружили многое. Но прежде всего - корабли. Чужие корабли, созданные по неизвестным нам, "чужим" технологиям.Корабли, на которых можно было лететь очень далеко. А если случайно "нажмешь на нужную кнопку" - даже можно вернуться....И люди, одержимые зовом далеких звезд, стали учиться летать. И - улетали. И - возвращались...
…Ныне существующая Вселенная должна погибнуть. Погибнуть — дабы возродиться из тьмы космического Апокалипсиса, после которого единственные Живущие будут править Воскресшими. Так верят расы, века назад начавшие великую «звездную войну» — и уже «отправившие на небеса новой Вселенной» обитателей десятков планет. Расы, чья следующая цель — ничего не подозревающая Земля! Людям остается только одно — сражаться. Да еще — принять помощь неожиданных союзников — «чужих»…
«Торговцы космосом» — одно из немногих социально-фантастических произведений в современной американской литературе, и в этом — секрет успеха повести.
Повесть американской писательницы Андрэ Нортон «Саргассы в космосе» вводит читателя в загадочный мир далекой планеты со следами прошлых цивилизаций и чудом сохранившейся установкой, в мощном поле которой застревают пролетающие мимо космические корабли, как морские суда — в водорослях Саргассова моря. В борьбе честных коммерсантов с космическими гангстерами-наркоманами за обладание чудо-планетой побеждают знания, сила воли, разум.В новелле Ф. Пола и С. М. Корнблата «Операция «Венера» острая, с обилием фантастических и детективных сюжетов, борьба между двумя конкурирующими рекламными фирмами за освоение богатств Венеры заканчивается неожиданно победой третьей силы — консервационистов, отстаивающих идею сохранения для землян естественных условий жизни.Содержание:Андрэ Нортон.
С батискафом случилась авария, и он упал на дно океана. Внутри аппарата находится один человек — Володя Уральцев. У него есть всё: электричество, пища, воздух — нет только связи. И в ожидании спасения он боится одного: что сойдет с ума раньше, чем его найдут спасатели.
На неисследованной планете происходит контакт разведчики с Земли с разумными обитателями планеты, чья концепция жизни является совершенно отличной от земной.
Муха-мутант откладывает личинки в кровь людей, отчего они умирают спустя две-три недели. Симптомы заболевания похожи на обычный грипп. Врач Ткачинский выявил подлинную причину заболевания. На основе околоплодной жидкости мухи было создано новое высокоэффективное лекарство. Но жизнь не всегда справедлива…
Биолог, медик, поэт из XIX столетия, предсказавший синтез клетки и восстановление личности, попал в XXI век. Его тело воссоздали по клеткам организма, а структуру мозга, т. е. основную специфику личности — по его делам, трудам, списку проведённых опытов и сделанным из них выводам.
«Каббала» и дешифрование Библии с помощью последовательности букв и цифр. Дешифровка книги книг позволит прочесть прошлое и будущее // Зеркало недели (Киев), 1996, 26 января-2 февраля (№4) – с.
Азами называют измерительные приборы, анализаторы запахов. Они довольно точны и применяются в запахолокации. Ученые решили усовершенствовать эти приборы, чтобы они регистрировали любые колебания молекул и различали ультразапахи. Как этого достичь? Ведь у любого прибора есть предел сложности, и азы подошли к нему вплотную.
Дэн Симмонс – не просто один из классических писателей-фантастов нашего времени. Он – автор самой, наверное, знаменитой и популярной в мире «космической оперы» – тетралогии «Гиперион», «Падение Гипериона», «Эндимион», «Восход Эндимиона», создатель поистине уникального в своей оригинальности мира, загадочного и изменчивого мира порталов, соединяющих планеты, великой реки Тетис и великих звездных войн, в которых причудливо переплелись судьбы священника и солдата, поэта и ученого, консула и детектива.Критики и читатели единодушно признали тетралогию Дэна Симмонса лучшим научно-фантастическим сериалом последнего десятилетия.
Майлз Форкосиган – сын высокопоставленного сановника при дворе императора планеты Барраяр – один из самых известных героев американской фантастики 80-90-х годов. Его приключениями зачитываются миллионы читателей во всем мире. Сборник повестей «Границы бесконечности» – настоящий подарок любителям фантастики.
...Далекое будущее. Здесь мирно и дружно сосуществуют ДЕСЯТКИ разумных рас.Здесь человечество, расселившееся по всей Солнечной системе, превратило Землю в «гетто для отбросов общества».Здесь давно уже не происходило ПРАКТИЧЕСКИ НИЧЕГО.А теперь... теперь случается что-то ОЧЕНЬ СТРАННОЕ. То ли — череда несчастных случаев, то ли — череда совершенно невероятных преступлений, то ли — попросту последствия вмешательства НОВОГО, совсем уж «чужого» разума. Но тогда — КАКОГО разума?
Говорят, что за достижением вершины неизбежно следует падение с нее. Пауль Атрейдес, известный также как Муад'Диб, лидер фрименов, их мессия, конечный продукт евгенической программы ордена Бене Гессерит — Квисатц Хадерах, Император всей известной Вселенной, обладающий пророческим даром, достиг своей вершины. Он возглавил Джихад — ужасную войну, которая должна была истребить всех, кто желал повернуть время вспять — низвергнуть Атрейдесов и восстановить старый порядок, разделив огромные богатства между отдельными группировками.