Древо жизни. Том 1 - [2]
После презентации Томислав пригласил дорогих гостей на ужин в ресторан. И вот тут-то началось самое интересное…
Достопочтенные господа были уже заинтригованы рассказами Томислава о загадочном целителе из России и стали настаивать на том, чтобы он раскрыл, кто же этот человек. Пришлось Томиславу представить этого человека… и, к моему удивлению, им оказался я!
Они сразу же стали меня расспрашивать, кто меня научил целительству? Мне и раньше задавали этот вопрос, но я обычно отшучивался: говорил, что я ученик бабок и дедок – целителей, хранителей тайных знаний построения своей Жизни в словянской народной культуре. Но здесь этот номер не прошел: переводчики не смогли перевести на их язык, кто такие наши бабки и дедки. Пришлось изрядно выворачиваться, чтобы не упасть лицом в грязь. Я просто был не готов к такому повороту событий и не знал, что им говорить и как отвечать на их вопросы.
После моей довольно-таки сумбурной речи меня попросили показать какие-нибудь способы целительства на практике. Деваться было некуда. Посидев немного молча, я решил показать им несколько способов слива злости на бумагу, огонь, проточную воду и на что-нибудь мертвое, чтобы они сами смогли это сделать.
И – на мое удивление! – они тут же стали это делать с большим усердием! Официантов попросили принести свечки. Кто-то стал на своем языке выговаривать злость на горящие свечи. Кто-то пошел к раковине изливать злость на проточную воду. А те, кому не хватило места у раковины и за столом у горящих свечек, старательно писали что-то на бумаге, периодически поглядывая по сторонам. В ресторане происходило что-то непривычное и неясное с посетителями, и это продолжалось минут тридцать. Потом гости Томислава потихонечку вернулись на свои места за столом и сидели уже молча, прислушиваясь к себе и недоумевая, что же такое с ними происходит.
Честно говоря, я сам был в шоке. Я никак не предполагал, что иностранцы сразу же отнесутся к этому с таким рвением и вот так, с ходу, начнут выполнять мной показанное. Обстановку разрядили цыгане, которые стали громко играть у наших столиков, – музыка посетителей ресторана и иностранных гостей немного успокоила…
Однако меня терзало чувство вины, что я испортил праздник Чанака. Почти целую ночь я не спал – меня мучил вопрос: что же скажут мне Томислав и его гости утром?
Утро мы провели молча: Томислав готовился к очередной встрече, и ему было не до меня.
Когда мы приехали в офис, люди, в том числе и присутствовавшие на вчерашнем ужине, стали относиться ко мне с таким почтением, вниманием и предупредительностью – чуть ли не на руках носили, что я ничего не мог взять в разум.
Во время обеда я спросил Томислава: «Что случилось с людьми? Они какие-то не такие, как обычно». Он засмеялся и сказал: «Ну, ты и хитрый! Сам что-то с ними вчера сделал, а сегодня меня же спрашиваешь, что с ними. Они меня и так замучили вопросами, что он, колдун что ли? Говорят, что чувствуют себя великолепно, дела делаются совершенно по-другому, напряжение ушло, сердце не болит, даже Чанака старые травмы не беспокоят, и мы с ним спокойно ведем переговоры – он даже ни разу не заикнулся, что ему необходимо немного отдохнуть. Между прочим, они вечером хотят собраться у меня, чтобы поговорить с тобой в спокойной обстановке».
Меня это немного напрягло, но добродушие Томислава вселило в меня чувство уверенности.
Вечером гости собрались у Томислава дома. Когда накрыли на стол, Томислав попросил меня провести этот вечер без магии, чтобы не напугать гостей, как это произошло вчера. Я был немного ошеломлен его словами, потому что, на мой взгляд, никакой магии не было. Вышел на улицу, чтобы обмыслить, что же говорить гостям. Но долго размышлять не пришлось, так как меня позвали за стол и сразу стали задавать вопросы: что произошло вчера? почему практически у каждого на следующий день дела делались без напряжения и старые болячки не беспокоили? Я им объяснил, что злость затуманивает наш разум и не дает нам делать дела разумно, с чувством и с толком, а они, излив свою злость, сняли с себя напряжение и беспокойство. Вот это и дало свои плоды.
После этого гости успокоились и стали осторожно расспрашивать меня, а что можно еще сделать, чтобы поддержать свое здоровье и отладить дела? Я рассказал, как снять напряжение и беспокойство, оставляя заботы за дверью, отхлопнув их, осознавая, что сейчас эти проблемы не решишь и нет смысла держать их в своем сознании.
Как только я это проговорил, гости встали из-за стола и пошли на улицу. А потом по одному заходили в дом и, устроившись за столом, делились своими впечатлениями да ощущениями. Говорили, что это получается очень просто! что по сути своей – Жизнь проста! И даже сделав ошибку в своей Жизни, оказывается можно ее свободно исправить, без всяких домыслов, тяжелых схем, психологических приемов, гипноза и самовнушения! Что наша Жизнь только в наших руках! А, правя ее, можно получить колоссальный результат от этих действий, причем мгновенный!
Потом снова в ход у иностранцев пошли огонь, вода и бумага. Некоторые отправились даже на берег Дуная – выговаривать злость на воду. Мои слова они воспринимали прямо-таки с детской непосредственностью, тут же проверяли на деле и получали результат. Это было видно невооруженным взглядом – по тому, как загорался в их глазах огонь Жизни. И они хотели продолжения!
«Посмотри на себя и себе сказывай:«Почем смерть твоя, почем жизнь твоя!Кто тебе друзья, а кто недруги!Кто жизнь свою строит,а кто по морю плывёт да берега не видит,а видит – пристать не смеет!Коли ты родился да помолился, иди и делай!Коли оступился, вставай да реви!Горе усмири да выкинь!Коли жизнь нашёл, с миром поделись!А увидел сказ, детям поклонись!».
Серия книг «Весть предков» продолжает повествование автора о его жизни со Стариками – Хранителями изначальных знаний и магии словянской народной культуры в книге «О боли».В третьей книге автор пишет об исследовании со стариками-ведунами темы боли: откуда она берется? какая она бывает? и как напрочь избавиться от нее? Помимо этого старики делятся с автором практическими древними способами и путями избавления от боли.
Молодкам гонец, чтоб не хорохорились, пока женилка – не женилка, молодость не созрела, а хвост не вырос.
Старинная народная сказка – в рисунках для юных читателей и их родителей. Сказка, выполненная в этом стиле, полностью окунает ребенка и взрослого в сказочный мир волшебной сказки и позволяет самостоятельно работать с образами сказки. В этой сказке сказывается о том, как складывалась жизнь во Вселенной да на Матушке Земле.Для широкого круга читателей.
Откровенные записки о том, что случилось с автором, когда он отказался от мёртвой пищи и перешёл на живую, настоящую. Это не хвалебная песнь, это искреннее повествование, хотя плюсов тут вышло намного больше, сами понимаете. Зачем нужно переходить на живую еду, как в этом помогут йога и медитация, и что может с вами случиться в пути – обо всём этом читайте записки практика. Администрация сайта ЛитРес не несет ответственности за представленную информацию. Могут иметься медицинские противопоказания, необходима консультация специалиста.
Данная книга представляет собой сборник лекций Геше Джампа Тинлея, которые он прочел в Москве зимой 1995-96 гг. Этот курс лекций был посвящен введению в тантрические практики.В них затрагивается ряд тем, представляющих интерес как для желающих поближе познакомиться с традиционным духовным учением Тибета, так и для тех, кто серьезно практикует тибетский буддизм.
Нет, пожалуй, сегодня темы более актуальной, чем дети индиго, которых мир оказался вынужденным признать. Как, впрочем, и то, что с появлением на Земле детей индиго началась смена цивилизаций.Они не такие, как мы, или мы не такие, как все? О детях индиго впервые заговорили всерьез только в последней четверти XX века, но когда они появились на нашей планете?Разобраться в этом и многом другом, в том числе, возможно, и в себе самих поможет книга самого авторитетного российского исследователя аномальных явлений доктора философии Геннадия Белимова «Дети индиго.
Если бы вы могли встретиться с Далай Ламой и поговорить с ним на любую тему, то о чем бы вы его спросили? Живые и увлекательные беседы Его Святейшества с Фабьеном Уаки, известным французским бизнесменом-буддистом, теперь стали книгой. Здесь затронут широкий круг вопросов - политических, социальных, личностных и духовных; обсуждаются проблемы средств массовой информации, образования, брака и секса; говорится о разоружении и сострадании. Глубокие и ясные мысли Его Святейшества, изложенные в этой книге, помогут читателю увидеть свое место в этом мире.
Эта книга - замечательный сплав двух точек зрения - буддистского подхода к решению внутренних проблем величайшего в мире духовного лидера Далай Ламы и очень точных и важных для западного читателя вопросов, которые задает ему психолог и психиатр Говард Катлер, а также медитаций, предлагаемых Далай Ламой для решения психологических проблем и достижения состояния счастья и мира с собой, и примеров из практики психотерапевта Катлера.Эта редкостная книга не зря стала одним из самых выдающихся бестселлеров в США и других странах.