Древняя русская история до монгольского ига. Том 1 - [208]

Шрифт
Интервал

Войны с немцами: 1217, 1219, 1222, 1224, 1228, 1232, 1233, 1234, 1237.

Войны со шведами: 1142, 1169.

Войны с литвой: 1191, 1200, 1203, 1210, 1213, 1217, 1223, 1224, 1225, 1229, 1237.

Места, бывшие поприщем междоусобий в княжествах

1064: Тмуторакань; 1066: Новгород, Минск, Немиза; 1068: Киев, Полоцк; 1069: Новгород; 1071: Полоцк, Голотическ; 1073: Киев; 1077: Киев, Волынь; 1078: Сожица, Нежатина нива, Чернигов; 1081, 1083: Тмуторакань; 1084: Владимир; 1085: Луцк; 1086: Перемышль; 1094: Чернигов; 1095: Смоленск; 1096: Чернигов, Стародуб, Муром, Ростов, Суздаль; 1097–1101: Волынь, Бужск, Всеволож, Владимир, поле Рожне, Берестье; 1104: Минск; 1116: Рша, Дреговичи, Слуцк, Копыс, Друцк, Минск; 1123: Владимир; 1128: Чернигов, Полоцкое княжество; 1135: Дубна, Жданова гора, Чернигов, Переяславль, перед Киевом за Днепром, Городец; 1136: Переяславль, Киев, Чернигов, Вышгород, Триполь, Красный, Василев, Белгород, по Желани; 1137: Псков; 1138: Переяславль, Чернигов; 1139: Переяславль, область Туровская, Владимирская, Торжок; 1141: города Переяславские, Чернигов; 1142: Переяславль, около Гомия; 1144: Галичская область; 1146: Звенигород, Киев, туров, страна Северская, Севск, Болдыж, Карачев, Дедославль, Рязань; 1147: Новый Торг, Мста, Смоленская область, устье Протвы, верх Угры, вятичи, Любеч, Чернигов, Курск, Посемье, Попашь, Уневеж, Белавежа, Бохмач, Вьяхань, Всеволож, Глебль, Городок, Брягин, Переяславль; 1148: Чернигов, Боловос, Коснятин, обапол Волги, Углече поле, Молога, до Ярославля; 1149: Переяславская область, Янчино сельце, Киев, Луцк, Шумск, Чемерин; 1150: Пересопница, Гольско, Киев, Переяславль, Болохов, Мунарев, Володарев, Звенигород, Тумашь, Ольшаница, Стугна, Чертов лес, города Волынские, Луцк, Пересопница, Зареческ, Мыльск, Горынь, Хотрия, Корецк, Случь, Ушеск, р. Ушь, Святославова криница, Мичьск, Тетерев, Белгород; 1151: Переяславль, Родунь, Днепр до устья Десны, Витичево, Зарубский брод, Киев, Белгород, Вернев, Бзяница, Звенигород, Василев, реки Рут и Рутец, Перепетово поле, Переяславль, Городок, Бужск, Сапогынь; 1152: Городок, путь из Киева через Дорогобуж, Пересопницу, в Галицкое княжество, Перемышль, река Сан, земли вятичей, Мценск, Спаск, Глухов, Чернигов, Моравийск, Новгород Северский, Рыльск, земля вятичей, Новгород; 1153: Через Тихомль, реку Серет, в Галицкое княжество, Теребовль; 1154: Переяславль, Пирятин, Чернигов, Боловос, Стародуб, Моравийск, Киев; 1155: Пересопница, Луцк; 1156: Березов, Подесненские города, Всеволож, Владимир Волынский, Дорогобуж; 1157: Чернигов, Туров; 1158: Друцк, Минск, Белгород, вятичи; 1159: Минск, Путивль, Вырь, Чернигов, река Десна, Гостяничи, Зарытый и Вщиж, Туров; 1161: Минск, Переяславль, Киев, Белгород; 1162: Городец, Пересопница; 1166: Стародуб, Новгород Северский, Полоцк, Витебск; 1167: Новый Торг, Луки, в Русе, около Киева; 1168: Полоцкая волость, Киевское княжество; 1169: Киев, Вышгород, Торопец, за Волоком, Дорогобуж, Шумск и прочие города на Волыни, Новгород; 1170: Новгород, Триполь, Киев, Вышгород, Михаилов; 1172: Киев, Вышгород, Торческ; 1175: Владимир (Залесский), Чернигов, Лутава, Моровийск, Стародуб, Новгород Северский, Киев, Суздальская область, Сверельск; 1176: Киев, Триполь, Витичев, Белгород, Липицы, около Юрьева, Москва, Рязань, Владимир, Прускова гора; 1179: Рязань, Борисов; 1180: Торжок, Волок Ламский, река Влена, Дмитров, Друцк, в Киевской области, на Волге; 1181: Волга, Торжок; 1185: Рязанское княжество, Пронск, Полоцкое княжество; 1186: Рязанское княжество по Оке; 1195: Смоленская область; 1196: Черниговская, Киевская, Владимирская и Галицкая области, Перемышль, Каменец, вятичи; 1202: Киев; 1293: Киев; 1206: Галич; 1207: Галич, Киев, Триполь, Белгород, Владимир Волынский, Переяславль, Рязань; 1208: Рязань, Белгород, около Москвы, река Дроздна; 1213: Кострома, Ростовская область; 1214: Черниговское княжество, Речица, Вышгород, Киев; 1216: Верховье Волги, Зубцов, Вазуза, Коснятин, берега Волги, Шоши, Дубны, Сары около Твери, Переяславль, Юрьев, Липицы; 1217: Рязань; 1219: Рязань; 1226: Курск; 1231: Киев; 1232: Серенск, Мосальск, Тихомль; 1234: Полоное, Чернигов, города по Десне, Хороборь, Сосница, Сновск, Торческ, Галич; 1235: Суздаль, Киев, Перемышль, Галич, Каменец.

ПРИЛОЖЕНИЕ 2

РУССКИЕ КНЯЖНЫ, ОТДАННЫЕ В ЗАМУЖЕСТВО ЗА ИНОСТРАННЫХ ГОСУДАРЕЙ

Анна, дочь великого князя Ярослава Владимировича, жена Генриха I, короля французского.

Анастасия, дочь Ярослава Владимировича, жена Андрея I, короля венгерского.

Евпраксия Всеволодовна, дочь великого князя Всеволода Ярославича, жена Генриха IV, императора германского.

Евфимия Владимировна, дочь великого князя Владимира Мономаха, жена короля венгерского Коломана.

Евфимия Глебовна, дочь черниговского князя Глеба Святославича, жена греческого царевича (Алексия IV?).

Евфросиния Мстиславовна, дочь великого князя Мстислава I Владимировича, жена Гейзы II, короля венгерского.

Елена Всеволодовна, дочь князя Всеволода Мстиславича бельзского, жена Казимира II, короля польского.

Елизавета Ярославна, дочь великого князя Ярослава I Владимировича, жена Гаральда, принца норвежского.


Еще от автора Михаил Петрович Погодин
Петрусь

Михаил Петрович Погодин (1800–1875) — историк, литератор, издатель журналов «Московский вестник» (1827–1830), «Московский наблюдатель» (1835–1837; совместно с рядом литераторов), «Москвитянин» (1841–1856). Во второй половине 1820-х годов был близок к Пушкину.


Психологические явления

«Убийца» с подзаголовком «анекдот» впервые напечатан в «Московском вестнике» за 1827 г., ч. V, № XX, с. 374–381; «Возмездие» — там же, ч. VI, № XXIV, с. 404–407 со следующим предисловием: «(Приношу усердную благодарность А. З. Зиу, рассказавшему мне сие происшествие. В предлагаемом описании я удержал почти все слова его. — В истине можно поручиться.При сем случае я не могу не отнестись с просьбою к моим читателям: в Русском царстве, на пространстве 350 т. кв. миль, между 50 м. жителей, случается много любопытного и достопримечательного — не благоугодно ли будет особам, знающим что-либо в таком роде, доставлять известия ко мне, и я буду печатать оные в журнале, с переменами или без перемен, смотря по тому, как того пожелают гг-да доставляющие.) М.


Нищий

Повесть была впервые напечатана в альманахе «Урания» за 1826 г. Написана в Знаменском летом 1825 г. После событий 14 декабря Погодин опасался, что этой повестью он навлёк на себя подозрения властей. В 1834 г. Белинский писал, что повесть «Нищий» замечательна «по верному изображению русских простонародных нравов, по теплоте чувства, по мастерскому рассказу» (Белинский В. Г. Полн. собр. соч., т. 1, с. 94).


Адель

В «Адели» присутствуют автобиографические мотивы, прототипом героини послужила княжна Александра Ивановна Трубецкая, домашним учителем которой был Погодин; в образе Дмитрия соединены черты самого Погодина и его рано умершего друга, лидера московских любомудров, поэта Д. В. Веневитинова, как и Погодин, влюбленного в Трубецкую.


Марфа, Посадница Новгородская

Исторический эпизод, положенный в основу трагедии, подробно описан в «Истории государства Российского» Н. М. Карамзина, к которой восходит множество исторически достоверных деталей, использованных Погодиным. Опирался Погодин и на летописи. Основные вымышленные события и лица указаны им самим в предисловии. Кроме того, участие в вымышленной фабуле приписано некоторым историческим фигурам (Упадышу, Овину и др.); события, происходившие в разное время на протяжении 1470-х годов, изображены как одновременные.Сам Погодин так характеризовал свою трагедию в письме к Шевыреву: «У меня нет ни любви, ни насильственной смерти, ни трех единств.


Полная история Руси

Михаил Петрович Погодин — один из первых историков, положивших начало новой русской историографии. Его всегда отличал интерес к истории Домонгольской Руси и критическое отношение к историческим источникам. Именно Погодин открыл и ввел в научный оборот многие древние летописи и документы. В этой книге собраны важнейшие труды Погодина, посвященные Древней Руси, не потерявшие своей научной ценности до сих пор.


Рекомендуем почитать
Донбасский код

В новой книге писателя Андрея Чернова представлены литературные и краеведческие очерки, посвящённые культуре и истории Донбасса. Культурное пространство Донбасса автор рассматривает сквозь судьбы конкретных людей, живших и созидавших на донбасской земле, отстоявших её свободу в войнах, завещавших своим потомкам свободолюбие, творчество, честь, правдолюбие — сущность «донбасского кода». Книга рассчитана на широкий круг читателей.


От Андалусии до Нью-Йорка

«От Андалусии до Нью-Йорка» — вторая книга из серии «Сказки доктора Левита», рассказывает об удивительной исторической судьбе сефардских евреев — евреев Испании. Книга охватывает обширный исторический материал, написана живым «разговорным» языком и читается легко. Так как судьба евреев, как правило, странным образом переплеталась с самыми разными событиями средневековой истории — Реконкистой, инквизицией, великими географическими открытиями, разгромом «Великой Армады», освоением Нового Света и т. д. — книга несомненно увлечет всех, кому интересна история Средневековья.


История мафии

Нет нужды говорить, что такое мафия, — ее знают все. Но в то же время никто не знает в точности, в чем именно дело. Этот парадокс увлекает и раздражает. По-видимому, невозможно определить, осознать и проанализировать ее вполне удовлетворительно и окончательно. Между тем еще ни одно тайное общество не вызывало такого любопытства к таких страстей и не заставляло столько говорить о себе.


Герои Южного полюса (Лейтенант Шекльтон и капитан Скотт)

Южный полюс, как и северный, также потребовал жертв, прежде чем сдаться человеку, победоносно ступившему на него ногой. В книге рассказывается об экспедициях лейтенанта Шекльтона и капитана Скотта. В изложении Э. К. Пименовой.


Предание о химйаритском царе Ас‘аде ал-Камиле

Монография представляет собой исследование доисламского исторического предания о химйаритском царе Ас‘аде ал-Камиле, связанного с Южной Аравией. Использованная в исследовании методика позволяет оценить предание как ценный источник по истории доисламского Йемена, она важна и для реконструкции раннего этапа арабской историографии.


Синто

Слово «синто» составляют два иероглифа, которые переводятся как «путь богов». Впервые это слово было употреблено в 720 г. в императорской хронике «Нихонги» («Анналы Японии»), где было сказано: «Император верил в учение Будды и почитал путь богов». Выбор слова «путь» не случаен: в отличие от буддизма, христианства, даосизма и прочих религий, чтящих своих основателей и потому называемых по-японски словом «учение», синто никем и никогда не было создано. Это именно путь.Синто рассматривается неотрывно от японской истории, в большинстве его аспектов и проявлений — как в плане структуры, так и в плане исторических трансформаций, возникающих при взаимодействии с иными религиозными традициями.Японская мифология и божества ками, синтоистские святилища и мистика в синто, демоны и духи — обо всем этом увлекательно рассказывает А.