Драматическая миссия - [91]

Шрифт
Интервал

— Нам тоже нельзя медлить, — перебил его Тибор.

— Тогда можно избрать направление на Секешфехервар — Шарвар — Сомбатхей. — Лейриц что-то прикидывал в уме, глядя на оперативную карту. — Тактически такой маршрут выглядит заманчиво. Поскольку дает возможность, взаимодействуя с шопронскими и дьёрскими отрядами, поставить белые банды между двух огней. Но тут есть уязвимое место. Секешфехервар — один из опорных пунктов железнодорожного саботажа. Нам придется пробиваться от этого города до Сомбатхея почти через весь Задунайский край. Как настроено население — неизвестно. Не исключено, что часть жителей относится к нам враждебно. Возможно, что повреждены и отдельные участки железнодорожного полотна.

Тибор пристально поглядел на карту.

— Зато быстро решится исход сражения. Ради этого стоит рискнуть, — решительно сказал он.

Лейриц в раздумье поглаживал подстриженные русые усы.

— Располагая лишь четырьмя десятками бойцов, ринуться в охваченный волнениями и бунтами Задунайский край. Не слишком ли рискованно!

Тибор вопросительно посмотрел на взводных командиров.

— Выполним любой ваш приказ! — отчеканил Манн.

Герлеи в знак согласия кивнул. То же заявил и Ласло Самуэли, став во фронт и не сводя восхищенного взора с брата.

Лейриц хотел привести еще какой-то довод, но вдруг улыбнулся и сказал:

— Операция рискованная! А впрочем, сталь становится крепче, когда ее закаливают в огне.

Спецпоезд подходил к станции Секешфехервар, а на письменном столе в салон-вагоне уже лежал приказ:

«Именем Революционного Правительственного Совета настоящим объявляю в городе Сомбатхее и во всей округе осадное положение. Любое действие, наносящее ущерб интересам пролетариата и подрывающее устои рабочей власти, будет пресекаться беспощадно, вплоть до применения самых крайних мер. Забастовка, являвшаяся в капиталистическом государстве правомерным оружием в классовой борьбе против частного капитала, является ныне, в условиях нового общественного строя, подлым, предательским ударом в спину, наносящим ущерб интересам трудящихся…»

На железнодорожной станции в Секешфехерваре — ни огонька. На пристанционных путях — паровозы с остывшими топками, пустые железнодорожные составы. На двери вокзала — большой замок. Начальник станции заперся у себя на квартире. Пришлось долго барабанить в дверь, чтобы заставить его наконец выйти. Машинисту спецпоезда хорошо известна линия венгерских государственных железных дорог, а вот по этой магистрали ни разу не приходилось водить поезда. Значит, нужно найти другого, который помнил бы на память каждый спуск, каждый подъем и поворот, ведь на Задунайской железной дороге сейчас нет ни освещения, ни будочников, ни путевых обходчиков, семафоры не действуют.

— Никто не согласится вести поезд, — заверял начальник станции. — Как вы говорите? Коммунистов, да еще участников русской революции, среди наших машинистов нет. Ишь чего захотели! Во всяком случае, я про таких не слышал. Одно могу сказать: все железнодорожники бастуют…

Сколько времени продолжался бы этот разговор, неизвестно, но вот к начальнику станции подошел стройный молодой человек в черной кожанке.

— Я Тибор Самуэли, — коротко отрекомендовался он. — Вам, почтенный, должно быть, известно мое имя?

Лицо начальника станции стало мертвенно бледным.

— Так вот, — понизив голос, продолжал Самуэли, — через четверть часа машинист должен быть здесь! — Он круто повернулся, чувствуя, что не в силах сдержать улыбку, и подумал: «Нет худа без добра. Хоть такую пользу извлечь из вражеской болтовни обо мне». Через несколько минут, спотыкаясь от страха, по перрону торопливо бежал начальник станции, а следом за ним быстро шагал широкоплечий молодой человек в спецовке и засаленной кепке.

— Ну что ж, едем, — сказал он. — Если но хотим свернуть себе шею, нужно пустить вперед дрезину. Пусть несколько человек следуют на ней примерно метрах в ста от паровоза. Ежели дрезина и соскочит с рельсов — не так велика беда, а поезд под откос пойдет — дело швах!

Начальник станции, немного оправившись от страха и снова обретя дар речи, запротестовал:

— Боже упаси, ни в коем случае! Дрезина — живая мишень. Всех перебьют, как воробьев.

— Ну это уже не ваша забота! — Йожеф Манн бросил в его сторону презрительный взгляд и, обращаясь к бойцам-ленинцам, объявил: — Четверо добровольцев — шаг вперед!

И вот наконец дрезина отходит, а вслед за ней медленно трогается поезд.

Тибор забрался на паровоз и расположился за пулеметом, установленным на левой площадке. Пулеметчик — его старый знакомый Дюла Ковач, молодой агитатор из Приюта для инвалидов войны. Глядя па него, Тибор каждый раз вспоминает, как в феврале этот парень пытался привить ему коммунистические убеждения. Несколько недель назад Ковача назначили следователем трибунала по особо важным политическим делам. Готовясь к предстоящей операции, он раздобыл военную форму, ведь если дело дойдет до стычки, и следователи, и члены трибунала — все станут плечом к плечу с бойцами особого отряда. На правой площадке паровоза примостился Ласло Самуэли, с ним — бывший матрос-пулеметчик Лайош Балог.

Набирая скорость, мчался спецпоезд в непроглядную тьму.


Рекомендуем почитать
Тудор Аргези

21 мая 1980 года исполняется 100 лет со дня рождения замечательного румынского поэта, прозаика, публициста Тудора Аргези. По решению ЮНЕСКО эта дата будет широко отмечена. Писатель Феодосий Видрашку знакомит читателя с жизнью и творчеством славного сына Румынии.


Петру Гроза

В этой книге рассказывается о жизни и деятельности виднейшего борца за свободную демократическую Румынию доктора Петру Грозы. Крупный помещик, владелец огромного состояния, широко образованный человек, доктор Петру Гроза в зрелом возрасте порывает с реакционным режимом буржуазной Румынии, отказывается от своего богатства и возглавляет крупнейшую крестьянскую организацию «Фронт земледельцев». В тесном союзе с коммунистами он боролся против фашистского режима в Румынии, возглавил первое в истории страны демократическое правительство.


Мир открывается настежь

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Правда обо мне. Мои секреты красоты

Лина Кавальери (1874-1944) – божественная итальянка, каноническая красавица и блистательная оперная певица, знаменитая звезда Прекрасной эпохи, ее называли «самой красивой женщиной в мире». Книга состоит из двух частей. Первая часть – это мемуары оперной дивы, где она попыталась рассказать «правду о себе». Во второй части собраны старинные рецепты натуральных средств по уходу за внешностью, которые она использовала в своем парижском салоне красоты, и ее простые, безопасные и эффективные рекомендации по сохранению молодости и привлекательности. На русском языке издается впервые. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.


Джованна I. Пути провидения

Повествование описывает жизнь Джованны I, которая в течение полувека поддерживала благосостояние и стабильность королевства Неаполя. Сие повествование является продуктом скрупулезного исследования документов, заметок, писем 13-15 веков, гарантирующих подлинность исторических событий и описываемых в них мельчайших подробностей, дабы имя мудрой королевы Неаполя вошло в историю так, как оно того и заслуживает. Книга является историко-приключенческим романом, но кроме описания захватывающих событий, присущих этому жанру, можно найти элементы философии, детектива, мистики, приправленные тонким юмором автора, оживляющим историческую аккуратность и расширяющим круг потенциальных читателей. В формате PDF A4 сохранен издательский макет.


Верные до конца

В этой книге рассказано о некоторых первых агентах «Искры», их жизни и деятельности до той поры, пока газетой руководил В. И. Ленин. После выхода № 52 «Искра» перестала быть ленинской, ею завладели меньшевики. Твердые искровцы-ленинцы сложили с себя полномочия агентов. Им стало не по пути с оппортунистической газетой. Они остались верными до конца идеям ленинской «Искры».


Ударивший в колокол

Творчество Льва Славина широко известно советскому и зарубежному читателю. Более чем за полувековую литературную деятельность им написано несколько романов, повестей, киносценариев, пьес, много рассказов и очерков. В разное время Л. Славиным опубликованы воспоминания, посвященные И. Бабелю, А. Платонову, Э. Багрицкому, Ю. Олеше, Вс. Иванову, М. Светлову. В серии «Пламенные революционеры» изданы повести Л. Славина «За нашу и вашу свободу» (1968 г.) — о Ярославе Домбровском и «Неистовый» (1973 г.) — о Виссарионе Белинском.


Река рождается ручьями

Валерий Осипов - автор многих произведений, посвященных проблемам современности. Его книги - «Неотправленное письмо», «Серебристый грибной дождь», «Рассказ в телеграммах», «Ускорение» и другие - хорошо знакомы читателям.Значительное место в творчестве писателя занимает историко-революционная тематика. В 1971 году в серии «Пламенные революционеры» вышла художественно-документальная повесть В. Осипова «Река рождается ручьями» об Александре Ульянове. Тепло встреченная читателями и прессой, книга выходит вторым изданием.


Тетрадь для домашних занятий

Армен Зурабов известен как прозаик и сценарист, автор книг рассказов и повестей «Каринка», «Клены», «Ожидание», пьесы «Лика», киноповести «Рождение». Эта книга Зурабова посвящена большевику-ленинцу, который вошел в историю под именем Камо (такова партийная кличка Семена Тер-Петросяна). Камо был человеком удивительного бесстрашия и мужества, для которого подвиг стал жизненной нормой. Писатель взял за основу последний год жизни своего героя — 1921-й, когда он готовился к поступлению в военную академию. Все события, описываемые в книге, как бы пропущены через восприятие главного героя, что дало возможность автору показать не только отважного и неуловимого Камо-боевика, борющегося с врагами революции, но и Камо, думающего о жизни страны, о Ленине, о совести.


Сначала было слово

Леонид Лиходеев широко известен как острый, наблюдательный писатель. Его фельетоны, напечатанные в «Правде», «Известиях», «Литературной газете», в журналах, издавались отдельными книгами. Он — автор романов «Я и мой автомобиль», «Четыре главы из жизни Марьи Николаевны», «Семь пятниц», а также книг «Боги, которые лепят горшки», «Цена умиления», «Искусство это искусство», «Местное время», «Тайна электричества» и др. В последнее время писатель работает над исторической темой.Его повесть «Сначала было слово» рассказывает о Петре Заичневском, который написал знаменитую прокламацию «Молодая Россия».