Драконье крыло - [8]

Шрифт
Интервал

Волшебник, разумеется, отлично знал, что Хуго вовсе не якшался ни с какими эльфийскими лордами Теперь он понял, что и курьер знает это не хуже его самого. А если курьер знает это, то он наверняка знает и многое другое — например, истинные обстоятельства смерти Рогара Ке-литского. Магикус попал в свои собственные сети и теперь трепыхался и барахтался, не зная, как выбраться.

— Покажите предписание! — потребовал он. Королевский курьер сунул руку в кожаную сумку, что висела у седла, достал оттуда футляр, вынул из футляра свиток и протянул его магикусу с таким видом, словно это доставляло ему величайшее удовольствие. Магикус сделал вид, что внимательно его изучает. На самом деле он и так знал, что предписание окажется в полном порядке. Стефан не из тех людей, которые совершают подобные ошибки. В предписании стояло имя — Хуго Длань, внизу красовалась печать — Крылатое Око, герб Стефана. Магикус закусил губу до крови, но сделать ничего не мог. Он лишь бросил страдальческий взгляд на своих людей, всем своим видом показывая, что сделал все от него зависящее, но здесь замешаны слишком могущественные силы. Потом приложил руку к сердцу и молча, холодно поклонился.

— Его величество благодарит вас, — улыбнулся курьер. — Эй, капитан!

Гарет подошел к курьеру. Лицо у него было каменное, хотя он не хуже магикуса понял то, что осталось недосказанным.

— Приведите преступника. Да, и еще мне нужен свежий дракон на обратную дорогу. Именем короля! — добавил он.

«Именем короля» могли потребовать все, что угодно: от крепости до кружки вина, от жареного кабана до военного отряда. И горе тому, кто откажет! Гарет посмотрел на магикуса. Тот аж затрясся от злости, но ничего не сказал — только коротко кивнул. Рыцарь отправился исполнять приказ.

Курьер ловко отобрал пергамент у волшебника, свернул его, сунул обратно в футляр. Дожидаясь, пока Гарет приведет преступника, он лениво озирался по сторонам. Внезапно взгляд его упал на носилки. На лице курьера тотчас появилось выражение глубокой печали.

— Их величества выражают свои соболезнования леди Рогар. Передайте леди, что, если они могут чем-нибудь помочь, ей стоит только попросить…

— Ее светлость весьма обязана их величествам, — кисло пробурчал магикус.

Курьер снова улыбнулся и принялся нетерпеливо похлопывать себя перчатками по бедру. Гарет уже вел к нему преступника, но свежего дракона нигде не было.

— Так как насчет дракона? — поинтересовался курьер.

— Возьмите этого, милорд! — с готовностью предложил старый драконюх, протягивая королевскому посланцу поводья лордова дракона.

— А можно? — удивился курьер, взглянув на волшебника. Он отлично знал об обычае убивать над погребальным костром дракона, хотя бы и очень ценного.

Магикус злобно фыркнул и махнул рукой:

— Да что уж там! Пожалуйста, забирайте и убийцу моего лорда, и его любимого дракона! Ведь это все именем короля!

— Да, именно так, — сказал курьер. — Именем короля.

Гвардейцы резко развернулись. Строй ощетинился копьями, и внутри круга образовалась стальная стена из щитов.

— Возможно, вы пожелаете обсудить это с его величеством? Наш всемилостивейший монарх с радостью распорядится управлением этой провинции в ваше отсутствие, уважаемый магикус.

Двор снова накрыла тень крыльев боевого дракона.

— Нет-нет! — поспешно возразил волшебник. — Я самый преданный из подданных короля Стефана! Можете ему так и передать!

Курьер поклонился и одарил магикуса еще одной ослепительной улыбкой. Солдаты по-прежнему оставались настороже.

В это время в стальной круг вступил Гарет. Капитан весь вспотел под своим кожаным шлемом. Он знал. что ему вот-вот могут приказать драться с королевскими гвардейцами, и ему заранее было не по себе.

— Вот ваш преступник, — ворчливо сказал он и вытолкнул Хуго вперед.

Курьер быстро окинул убийцу взглядом, тотчас подметив следы от бича на спине, синяки и ссадины на лице, распухшие губы. Темные глаза Хуго совсем исчезли под кустистыми бровями, но он исподтишка наблюдал за курьером с безразличным любопытством. Он уже ни на что не надеялся и ждал лишь новых мучений.

— Развяжите ему руки и снимите кандалы.

— Милорд, он опасен…

— Он не может лететь верхом в кандалах и со связанными руками, а у меня мало времени. Не беспокойтесь, — курьер небрежно махнул рукой, — никуда он не денется. Вряд ли он посмеет спрыгнуть с летящего дракона — разве что у него крылья отрастут.

Гарет вынул кинжал и рассек ремни, стягивавшие руки Хуго. Драконюх крикнул своих помощников, торопливо вошел в стальной круг, снял седло с усталого курьерского дракона и надел его на дракона лорда Рогара. Потом похлопал дракона по шее и с радостью передал курьеру поводья. Старик знал, что никогда больше не увидит своего дракона — что попало в руки Стефану, назад не вернется. Но это все же лучше, чем своими руками перерезать глотку зверю, который тебя любит и верит тебе, а потом смотреть, как он умирает ради мертвеца, которому уже ничего не нужно.

Курьер взобрался в седло. Потом протянул руку Хуго. Убийца, казалось, лишь теперь понял, что руки у него не связаны, голова на плечах, а не на плахе, и над нею не висит меч палача. Болезненно морщась, он неуклюже шагнул вперед, взял курьера за руку, и тот втащил его на дракона.


Еще от автора Маргарет Уэйс
Драконы осенних сумерек

Затерянный во Времени и Пространстве волшебный мир Кринна постигла страшная беда – нашествие не знающих жалости драконидов. Сквозь тайные Врата Миров на цветущие долины и мирные селения обрушилась беспощадная армия Тьмы. Компания старых друзей – бесстаршных Героев Копья – решает собственными силами сразиться с порождениями бездны. Где отыскать уязвимое место Повелителей ночи? Как спасти Кринн, когда в пасмурном небе кружат Драконы Осенних Сумерек?


Испытание близнецов

Казалось, пришло время, когда чародей смог наконец опустить свой магический посох, а воин — вложить в ножны меч. Однако Силы Тьмы ведут свою зловещую тайную игру, ставка в которой — владычество над всем Кринном. И вновь обагрился кровью невинных жертв клинок Рыцаря Смерти. Огненным заревом вспыхнула страшная Битва за Палантас. Маг Рейстлин и воитель Карамон, словно забыв о родстве, затеяли меж собой опасную дуэль. Никто из смертных не догадывался, что наступило Испытание Близнецов.


Час близнецов

Нет Света помимо негасимого огня благородного, любящего Сердца! Нет Силы превыше закаленной в тяжких испытаниях Воли! Однако Враг думает по-другому... Едва успела отгреметь последняя битва Великой Войны, как Тьма вновь подняла свою уродливую, чешуйчатую морду. Мерцающие кровавыми искрами нечеловеческие глаза уже выискивают новую жертву. Опять в мирные селения Кринна пришла смута. Кто виновник ужасных злодеяний, кто прячется за хребтатыми спинами бойцов-драконидов? Лишь могучий воин Карамон и его брат, чародей Рейстлин, могут разгадать тайну.


Рекомендуем почитать
Драконьи тропы

Что ни день у начинающей магички, то что-нибудь неожиданное. А что-нибудь неожиданное, как известно, редко оказывается чем-то приятным. А если накануне большого праздника сниться страшный сон, то это почти наверное значит, что придется кого-то спасать. Главное, чтобы потом нашелся кто-то, кто будет спасать ее…


Симаргл и Купальница

«Дела давно минувших дней, преданья старины глубокой…».


Отражение. Опасность близко

Алекс и Кэллум просто хотят быть вместе, просто хотят любить друг друга, но это невозможно. Они по-прежнему не могут общаться без волшебного амулета, и с каждым днем девушке кажется, что эта пытка наконец разрушит их отношения. Как можно любить кого-то, если даже обнять его нет возможности? Кэллум бессилен помочь ей, он призрак, пришедший из другого мира. Мира, который сделает все, чтобы вернуть его назад и наказать. Теперь на кону не только их любовь, но и жизнь.


Духов день

Для дедушки Фэнга и его внучки призраки и демоны — дела обычные, прямо скажем. Гораздо сложнее избежать внимания убийц и мафии. Все имена и названия выдуманы, все совпадения случайны. Из предупреждений — нехронологическое повествование и насилие. Произведение довольно мрачное, жесткое и, вероятно, неприятное, впечатлительным людям лучше его не читать.


Гарри Грейнджер, узник экрана

Парень, студент, попадает в фильм "Гарри Поттер и узник Азкабана". Книги о Гарри Поттере уже подзабыты, а выдать себя как не-волшебника нельзя — случится что-то очень нехорошее. И нашему герою приходится занимать место под солнцем волшебного мира…


Гимназия С.О.Р. Чёртов побег

Решила я для разнообразия и отдыха написать что-то лёгкое и несерьёзное. Получилось только отчасти. Тут можно и посмеяться и чуточку побояться) ══ Обновлено 13.09 ══.


Тигана

Мстя за смерть сына, король — чародей Брандин Игратский решает предать забвению само имя захваченной им земли, истребив ее защитников и рассеяв по полуострову Ладонь их братьев и сыновей. Но память убить невозможно. Она возрождается и становится силой, способной сопротивляться магии тирана. Сын погибшего принца Тиганы Алессан меняет сотни обличий, плетя сети заговора, вербуя сторонников и подчиняя себе древнее колдовство Ладони. Битва, в которой он сойдется с Брандином лицом к лицу, начинается.


Император и молот

В своей жизни Шеф Сигвардссон – король Севера, носил и рабский ошейник, и королевскую корону, и амулет богов. Многие священные реликвии, побывав в его руках и выполнив свою миссию, обрели настоящих хозяев. Всем, что знал и умел, он щедро поделился со своими подданными. И последнее, что он должен для них сделать, – это привести их под стены Рима и бросить в смертельную битву, кровавей которой еще не видел мир.


Королева викингов

Гуннхильд, королева Норвегии и Англии в десятом веке, сыграла столь значительную роль, что не только прочно вошла в историю, но и стала героиней легенд и мифов. Вокруг нее — колдуньи, провидицы, возлюбленной одного из самых свирепых и властолюбивых вождей викингов, матери восьми королей, — словно вокруг оси гигантского колеса вращались судьбы людей, народов и стран, подгоняемые ее усилиями, интригами и тайным влиянием. Повесть о ней — вовсе не запыленный свиток, а живое динамичное повествование, в нем бьется пульс правды и чувствуется аромат времени.Впервые на русском языке!


Черная Книга Арды

«Был Эру, Единый, которого в Арде называют Илуватар» — так начинается знаменитая книга Дж. Р. Р. Толкиена «Сильмариллион». Вроде бы все понятно и просто: Творец, Эру, — благ, восставший против него Мелькор — воплощенное Зло. Зло должно быть побеждено. Но так ли уж правы победившие и такими ли ужасными злодеями были побежденные? Об этом рассказывает «Черная Книга Арды» — взгляд с другой стороны на всем известный мир Толкиена.