Дракон на страже - [71]

Шрифт
Интервал

Джейсон открыл глаза и увидел, что миссис Ки сидит на траве, внимательно наблюдая за ним.

Солнце стояло в зените.

Бабушка Тинг улыбнулась и морщинки побежали по ее лицу:

— Ты способный ученик.

— А вы хороший учитель.

— Готов продолжить?

— Я… Думаю, да.

— Хорошо. — Миссис Ки оперлась на трость и встала. — Покажи, что ты можешь.

Джейсон глубоко вздохнул и стал внушать своему телу подвижность. Потом сделал сальто и приземлился на траву, однако он и не подозревал, что движение его будет столь стремительным, — не рассчитал и врезался в бабушку Тинг. Она покачнулась, побледнела, но устояла на ногах.

— Учитель Ки! — вскрикнул Джейсон.

Махнув рукой, она сказала:

— Со мной все будет в порядке. Просто это старое тело уже не годится для физических упражнений. А вот твое подходит в самый раз.

Когда тренировка закончилась, Джейсон уже не чувствовал своего тела и как мешок свалился на траву.

— Завтра мы начнем серьезные занятия, — пообещала ему бабушка Тинг.

И в этот момент долина наполнилась голосами:

— Джейсон! Ты наконец проснулся!

Мальчик приподнялся на локте, увидел бегущую к нему Бейли и предостерегающе поднял руку:

— Не прикасайся ко мне! У меня все тело болит.

— И к тому же от тебя пахнет, — сморщила нос Бейли.

— Это здоровый американский пот, — отмахнулся Джейсон. — Мне кажется, в прежней жизни бабушка Тинг строила пирамиды, — сказал он и потянулся. Боль отозвалась во всех мышцах, даже там, где мальчик и не подозревал об их существовании. Вплоть до пальцев на ногах.

Миссис Ки улыбнулась:

— У этого парня еще остались силы, чтобы жаловаться. Завтра придется нагрузить его побольше.

Она направилась к навесу, однако после нескольких быстрых шагов остановилась, тяжело опершись на трость; Ребекка, увидев это, поспешила ей на помощь.

— Я много всего пропустил, — обратился Джейсон к своей подруге. — Что здесь происходит? И что она имела в виду, когда сказала, что вы торгуете?

Бейли сняла с плеча большую сумку и открыла ее:

— Торгуем, мы тут не одни.

Эти слова произвели на Джейсона большее впечатление, чем все задания Ки. Его словно оглоушили.

— Что?!

— Мы не одни. Я еще никого не видела, но мы с ними меняемся вещами. Вот, я получила простыни, еду, эти рубашки, — девочка достала и показала что-то похожее на тунику, — географические карты…

— Покажи!

Бейли вытащила свиток; бумага отдаленно напоминала папирус. Джейсон осторожно развернул его.

Оказывается, он открыл Врата в другой мир. Не просто какой-то заброшенный уголок, тихое место, где они могли бы находиться в безопасности, но целый мир.

Сердце у юного Мага учащенно забилось. Почему дракон не предупредил его? Или, может, этот мир возник лишь с того момента, когда он открыл Врата?

Помрачнев, Джейсон вернул свиток Бейли:

— Мы не можем здесь оставаться.

— Почему? Я думала, это здорово, что здесь есть другие люди. Что мы не одни…

К ребятам подошел Генри с каким-то большим свертком:

— Мы думаем, это палатка, если только мы сможем ее поставить. Бейли тебе рассказала?

— Да. Ты хоть кого-нибудь видел?

— Никого, кроме белок, птиц и каких-то зверьков в кустах. А эти рубашки нам сгодятся, — почесал он голую грудь.

— А куда ты дел свою?

Генри кивнул на импровизированный навес:

— Туда же, куда и все. Но теперь мне хотелось бы что-нибудь надеть. — Он взял рубашку из рук Бейли и натянул ее.

Бейли попыталась спрятать улыбку.

— Ладно, я знаю, что выгляжу в ней смешно, но, по крайней мере, она теплая и чистая, — сказал Генри и взглянул на Джейсона. — А от тебя пахнет так, словно ты занимался борьбой в яме с грязью.

— Неужели?

— Думаю, даже Стеф не выдержал бы.

— Ладно, и я надену.

Джейсон поймал рубашку, которую кинула ему Бейли. Пока не похолодало, надо искупаться, подумал он.

— Пошли, я тебя покараулю, — сказал Генри. — А потом, Джейсон, я хочу вернуться домой.

* * *

На берегу Джейсон разделся и бросился в воду, которая, как он и ожидал, оказалась обжигающе холодной. Отдуваясь, он вынырнул.

— Домой? — крикнул он Генри. — Ты уверен?

— Все сумели предупредить своих родных, кроме меня. Они, наверняка, ужасно волнуются.

— Время здесь течет по-другому.

— Но не настолько.

— Ты потом вернешься?

Генри задумался, затем произнес:

— Я могу принести вам еду и кое-какие вещи. Однако не думаю, что мне следует оставаться здесь.

Джейсон нырнул и стал тереть голову, стараясь промыть ее, насколько это возможно без мыла. Наконец, он вынырнул, отплевываясь, выбрался на берег, натянул джинсы и рубашку, которую ему вручила Бейли. Грубо сотканная и скроенная, она была из мягкой сине-зеленой ткани.

Джейсон выстирал носки и с Генри пошел к лагерю.

— Ты один из нас. И всегда был одним из нас, — напомнил он другу.

— Дело не в этом, — тряхнул головой Генри, так что очки чуть не слетели у него с носа, он едва сумел их поймать. — Просто… — и замолчал, увидев ребят.

Самым эффектным было появление Трента. Он сидел верхом на медвежонке Стефе и изображал всадника на родео, но не удержался, упал. Рич зашелся от хохота, Стеф тоже расплылся в улыбке до ушей.

Бейли сморщила нос и молча указала мальчикам в сторону озера. Все трое развернулись и направились туда.

Джейсон развесил свои носки на ветках, и, поскольку горел костер, решил не надевать ботинки, не замерзнет.


Еще от автора Эмили Дрейк
Волшебники

Получив травму во время отбора в летний спортивный лагерь, одиннадцатилетний Джейсон Эдриан был уверен, что его ожидает прескучное лето, но неожиданно он выиграл поездку в другой лагерь — «Рэйвенвинг», который построен на краю земли и где суждено состоятся битве между Магами и их заклятым врагом — Мертвой Рукой Бреннара.Если ты мальчишка — это не значит, что ты не можешь стать ВОЛШЕБНИКОМ!Если ты попал в летний лагерь — это не значит, что он не находится на КРАЮ СВЕТА!Если тебе хочется приключений — это не значит, что ты не можешь СПАСТИ МИР!ТАКОГО ВЫ ЕЩЕ НЕ ЧИТАЛИ!Чудеса и приключения!


Проклятие Аркада

Лето подошло к концу, и одиннадцатилетний Джейсон Эдриан вернулся домой. Но лето, проведенное в лагере «Под крылом у ворона», навсегда изменило его жизнь. Джейсон открыл для себя, что он Магик, ребенок, наделенный уникальными способностями, и только-только начал осваивать волшебную науку. Какой мальчишка не мечтает стать волшебником.Лето, полное приключений, закончилось, но не закончились сами ПРИКЛЮЧЕНИЯ!Мертвая Рука Бреннара продолжает преследовать юных ВОЛШЕБНИКОВ. И первый, кто может стать ее жертвой, — это Джейсон Эдриан, а ведь он только еще начал осваивать волшебную науку!Кто откроет ЖЕЛЕЗНЫЕ ВРАТА, ведущие в зыбкий, неверный мир?Кто найдет ПУТЬ В ОБИТЕЛЬ, способную защитить от Зла?Кто остановит Зло?ТАКОГО ВЫ ЕЩЕ НЕ ЧИТАЛИ!


Костяные врата

Юные МАГИ и ВЕДЬМЫ.Обычные парни и девчонки, обладающие даром ТВОРИТЬ ВОЛШЕБСТВО и обучающиеся в МАГИЧЕСКОЙ ШКОЛЕ. Их жизнь — череда приключений, иногда веселых, но чаще — СМЕРТЕЛЬНО ОПАСНЫХ.Потому что Светлой магии испокон веку противостоит магия Темная.Потому что безжалостный Орден Черной Руки снова и снова пытается подчинить своей власти ВЕСЬ МАГИЧЕСКИЙ МИР.И снова и снова вынуждены противостоять ему ВЕЛИЧАЙШИЙ из юных магов ДЖЕЙСОН АДРИАН и его друзья Трент и Бейли!Академия Железной Горы в волшебном мире.


Рекомендуем почитать
Карачун

Чтобы спасти украденную феями девочку, шотландскому пастушку Колину надо выполнить трудную задачу Королевы фей — принести Карачун. Целую бутыль особого вина, которое делает людей счастливыми.


Темные искусства и дайкири

Тори Доусон случайно получила работу в очень странном баре. Среди его посетителей – маги, колдуны, алхимики, ведьмы, экстрасенсы… С некоторыми из них она теперь близко знакома, и ее жизнь круто изменилась. Лучше всего на свете Тори умеет влипать в неприятности, и когда ее друзья начали охоту на опасного черного мага, она тут же согласилась помочь им и стать приманкой.


Наследница огня

Выросшая в любви и заботе, Катрина не знала, что счастливая жизнь скоро оборвется. Ледяные кольца обовьют её родину и сердце. Страну покроет лёд и пепел. Лишившись всего, она предстаёт как дочь предателей! Освистываемая толпой, подавленная ненавистью чужого народа, она смиряется со своей участью. Но судьба делает кульбит и чудом вырывает её из клетки боли и отчаянья. Потерянная душа цепляется за жизнь, обретая новый смысл, и страдающее сердце наполняется жаждой мести. Пламя, сокрытое в глубине сапфировых глаз, пробудится, и огненные крылья взмоют ввысь, чтобы возродить павшую страну, порабощенный народ и вернуть своё имя!


Сказочница

Мрачная и пронзительная история запретной любви и тысячелетнего искупления. Для ценителей произведений Танит Ли.


Сердце Ведьмы

Роман для поклонников «Цирцеи» Мадлен Миллер, который переосмысливает скандинавскую мифологию и рассказывает современным читателям вечную историю любви, надежды и потерь. История Ангербоды начинается там, где большинство историй о ведьмах заканчивается: на костре. За отказ открыть ему знания о будущем бог Один решает сжечь непокорную ведьму. С трудом выжив, израненная и обессиленная Ангербода скрывается в безлюдных лесах… где встречает легендарного трикстера Локи. Их отношения рождаются с недоверия, но перерастают в любовь.


Чёрная вода

Новогодний подарок — тёмная, зимняя, северная сказка.