Дракон и Пастух - [16]

Шрифт
Интервал

— Идентично, — возразила она. — Та же голова, та же морда, тот же рисунок чешуи. У тебя даже имеется некая уплощённая версия рельефного гребня, который проходит по их голове и спине.

— Я поверю тебе на слово, — сказал Джек, всё ещё притворяясь, что не может сосредоточиться на своей татуировке. — Хм. Это забавно.

— Больше, чем просто забавно, — возразила Элисон. — Где, говоришь, ты её сделал?

— Я не говорил, — ответил Джек. — Если хочешь знать, это было в маленькой забегаловке в Новом Париже на Галлии.

— Мм, — сказала Элисон, снова глядя на танцующего К’да. — Интересно, откуда художник мог знать о Фуках?

— Может быть, он знает кого-нибудь из Эрасва, — сказал Джек. Это была не та тема, в которую он хотел бы углубляться. — А может, у него просто была шикарная книга о драконах. Так где же твои друзья?

— Мои друзья?

— Люди, с которыми, как ты сказала, у тебя назначена встреча.

— О. Они. Элисон посмотрела вверх на небольшой участок неба, видневшийся сквозь лабиринт древесных ветвей. — Очевидно, не здесь.

— Кроме шуток, — сказал Джек. — Ты уверена, что выбрала правильное место?

— Это точно оно, — заверила она его. — Они могут просто опаздывать. Она скорчила гримасу. — Или они могли отправиться не туда.

— Полагаю, ты догадалось взять с собой коммуникатор.

— Вообще-то я так и сделала, — сказала она с холодком. — И я уже пыталась. Если они здесь, то должно быть вне зоны связи.

— Как насчёт того, чтобы передать это через комм “Эссенея”? — предложил Джек. — У него гораздо больший радиус действия. И вообще, почему бы нам просто не вывести корабль на орбиту? Тогда мы сможем покрыть половину планеты один махом.

— Стоит попробовать, — согласилась Элисон, поднимаясь на ноги и смахивая с джинсов несколько случайных листьев. — Есть некая уловка, чтобы запустить двигатели?

— Никаких уловок, — ответил Джек. — Обойдёмся без этого. Он постучал по своему коммуникатору. — Компьютер, на связи?

— Компьютер, — мгновенно отозвался голос дяди Вирджа.

— Мне нужно, чтобы ты вывел корабль на низкую орбиту и проверил канал связи, — сказал Джек. — Частота связи Элисон… — Он вопросительно на неё посмотрел.

— Почему бы мне просто не подняться на борт и не связаться напрямую? — предложила она. — Я не люблю давать информацию о частотах моей связи незнакомцам.

— А я не люблю, когда незнакомцы одни на моём корабле. — возразил Джек. — Просто сообщи мне частоту, ладно?

— Ладно, — сказала она, доставая из-под рубашки клипсу связи и бросая ему. — Неважно.

Джек поймал её и посмотрел на маркировку на обратной стороне. — Так, вот она. Он зачитал параметры и частоты. — Начинай с параболического прохождения в верхних слоях атмосферы, — продолжил он, бросая клипсу обратно Элисон. — Если не получишь ответа, выходи на полную орбиту.

— Принято, — нерешительно сказал дядя Вирдж. — При всём моём уважении, мастер Джек…

— Следуй своим инструкциям, — оборвал его Джек. Обычные компьютеры P/S никогда не спорили со своими владельцами. Дядя Вирдж, напротив, казалось делал всё вопреки. Даже если бы Элисон не стояла рядом и не слушала, Джек был не в настроении выслушивать возражения компьютерной личности. — Элисон, какое сообщение он должен послать?

— Только слово “Уиндерлейк”, - сказала она. — Если он услышит ответ “Харборлайт”, отметьте местоположение и дайте мне знать.

— Понятно? — спросил Джек у дяди Вирджа.

— Принято.

— Тогда приступай. Джек отключил связь и жестом указал на землю рядом с собой. — Можешь устраиваться поудобнее, — сказал он Элисон. — Это может занять некоторое время. Ты уже пробовала ягоды?

— Нет, и я думаю, что тебе тоже не стоит, — ответила она, неохотно садясь обратно. — Есть что-то такое в глазах Эрасва, что меня немного пугает.

— Да, я тоже это заметил, — сказал Джек. — Думаешь, в ягодах есть что-то вроде слабого наркотика?

— А может, и не такого уж слабого, — сказала Элисон. — И если он достаточно мощный, чтобы подействовать на существ их размера, то, скорее всего, он убьёт любого из нас. Если ты голоден, у меня в сумке есть батончики из рациона.

— Может быть, позже. За деревьями послышался гул, когда “Эссеней” поднялся в небо. — Что ты собираешься делать, если их здесь не будет?

Она пожала плечами. — Подожду, наверное, — сказала она. — Вот почему я купила всё это походное снаряжение. Она указала жестом на свои сумки. — Ты можешь не ждать со мной, если не хочешь.

— Да я и не планировал, — сказал Джек, чувствуя за собой вину. Он знал, как отнесётся Дрейкос к тому, чтобы бросить в глуши компаньона, даже такого, как Элисон, — едва связанного с ними. — Но в любом случае я могу задержаться здесь ещё на день-два.

— Ну, не порти своё расписание только из-за меня, — сказала она. — Шоу закончилось. Она жестом указала на центр поляны, где Фуки закончили свой танец и возвращались обратно в лес. — Посмотрим, придут ли остальные Эрасва на повторное представление.

— Мне кажется, что актёры уходят со сцены, — сказал Джек. — Может быть, позже будет ужин в театре для…

— Джек! — внезапно раздался голос дяди Вирджа из комм-клипа. — Прибывающие корабли: один дальний транспорт “Капстан” и два истребителя преследования “Джинн-90”.


Еще от автора Тимоти Зан
Траун

Гранд-адмирал Траун, один из самых хитроумных и беспощадных воинов в истории Галактики. Впервые появившись на страницах романа Тимоти Зана «Наследник Империи», Траун занял прочное место среди культовых злодеев вселенной Звёздных Войн. Однако происхождение Трауна и его карьерный рост долгое время были окутаны тайной. И вот перед читателем наконец раскрывается его путь в высшие эшелоны власти, где царит обман и предательство. Изобретательность мастера военной стратегии привлекает внимание Императора Палпатина.


Траун. Измена

«Если я буду на службе Империи, то буду верен вам». Такое обещание дал гранд–адмирал Траун Императору Палпатину во время их первой встречи. С тех пор, став одним из самых эффективных инструментов Империи, Траун преследует ее врагов до самых границ разведанной галактики. Однако даже владея таким отточенным оружием, как Траун, Император мечтает о чем–то более разрушительном. Теперь же, когда продвигаемую Трауном программу производства СИД-защитников остановили, чтобы дать дорогу директору Креннику и его секретному проекту «Звезда Смерти», гранд–адмирал осознает: расстановка сил в Империи зависит отнюдь не только от военной смекалки и тактического мастерства.


Трилогия о Трауне 1: Наследник Империи

Прошло пять лет после событий фильма «Звёздные Войны. Эпизод VI: Возвращение джедая». Альянс повстанцев разрушил «Звезду Смерти», сразил Дарта Вейдера и Императора и разогнал остатки старого имперского флота по дальним закоулкам Галактики. Принцесса Лея и Хан Соло женаты и ожидают двойню. Люк Скайуокер становится первым рыцарем в долгожданной линии джедаев. Но в тысячах световых лет от них последний военачальник Императора собирает под свое командование разрозненные остатки имперского флота, готовясь направить его в хрупкое сердце Новой Республики.


Наследник Империи

Прошло пять лет после того, как погибла вторая Звезда Смерти. Дарт Вейдер уничтожил Императора, а остатки Империи оказались загнанными в далекие уголки Галактики. Легендарный адмирал Акбар, отказавшись от политических дрязг, выходит в отставку. Мало кто предполагал, что отставка Акбара является следствием грандиозной интриги, затеянной последним из имперских военачальников, который за многие тысячи световых лет от Корусканта собирает под свое командование разрозненные корабли, готовясь к войне. Ибо этот флотоводец намерен уничтожить все, за что сражался Альянс… И противостоять ему смогут лишь ветераны Звездных Войн.Генерал Хэн Соло и сенатор Лейя Органа, командир Разбойного эскадрона Ведж Антиллес и охотник за информацией Тэлон «Коготь» Каррде против Гранд адмирала Империи Синдика Митт'рау'нуруодо, известного в Галактике под именем Гранд адмирала Трауна…


Высшее благо

Во второй книге эпичной трилогии «Звёздные войны. Траун. Доминация» Траун и его соратники вступают в гонку со временем, чтобы спасти Доминацию чиссов от неведомого врага. Недавние победы Трауна окутывают его имя шлейфом признания. Благодаря ему чиссы разбили захватчиков, а семья Митт приумножила свою славу, но истинная угроза для Доминации еще не искоренена. Враги чиссов не угрожают Доминации, не ставят ей ультиматумов и не собирают грозный флот на краю Хаоса. Их оружие замаскировано улыбками и щедротами: подарки раздаются без оглядки на стоимость, услуги оказываются безо всяких условий. Казалось бы, не связанные между собой события на другом краю Доминации грозят оказаться предвестниками ее краха.


Траун. Союзники

Гранд-адмирал Траун вынужден заключить хрупкий союз с Дартом Вейдером, чтобы отразить новую угрозу Империи. Траун продолжает восхождение к вершинам имперской власти, но не может забыть свое прошлое. Время, когда он впервые столкнулся с человеком, который однажды станет Темным Лордом…


Рекомендуем почитать
Оленьи сказки

В ту ночь из замка не вышел никто, но троим предстоит вернуться. Город, так легко отпустивший своих детей, не примет их обратно. Одинокой лесничей с колдовскими зелеными глазами, бродячему охотнику, боящемуся быть узнанным, и олененку нет дороги назад. На скольких тропах предстоит заблудиться, чтобы понять, куда идти? Какая из молний озарит верный путь? Встреча с каким из чудовищ окажется встречей с самим собой? Никто не выйдет из прохладной чащи прежним. Кого-то ждут слава и почет, кого-то – встреча с прошлым, а кого-то – смерть.


Человек-Муравей и Оса. Путь героев

Разгребая последствия противостояния между Капитаном Америка и Железным Человеком, Скотт Лэнг, невероятный Человек-Муравей, оказывается перед выбором: быть супергероем или хорошим отцом и другом. Пока Скотт пытается наладить свою жизнь и привыкает жить под домашним арестом, Хоуп ван Дайн и доктор Хэнк Пим вынуждены скрываться от правительства, и Хоуп примеряет на себя роль супергероя: новой Осы. Секретные частицы Пима — единственный ключ к тому, чтобы вернуть их жизни в привычное русло и разгадать тайны квантовою мира.


Свидетельница Гора

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Хроники Нонарабис. Змей и орлица

Это сказочная новелла о девушке по имени Нонарабис и ее суженном Белом Вороне из нового вымышленного мира великих Триад. В ней повествуется о приключениях сказочной принцессы с самого детства и до свадьбы. В своих приключениях она сталкивается с воинами света Беневолентцами, которые одеты в шкуры драконов, мореплавателями Эвроклидонцами, которые ходили по морю на корабле под названием Дракон Светоносец. А также колдунами, чародеями, исполинами. Завершает книгу рассказ «Змей и Орлица» про морские приключения команды Эвроклидонцев.


Приключения Кларенса Хантера

Когда-то Кларенс Т. Хантер учился на строителя звездолетов и мечтал о работе инженером на верфи. Но встреча с представителем более развитой цивилизации, а позже трудная и опасная Миссия изменили его жизнь. Отныне его задача — исправлять ошибки высших.


Фантом – Начало

Это история о ребенке, который лишился родителей и попал в детский дом, из которого его взяла к себе домой молодая семья. Они воспитывали мальчика долгие годы, заботясь о нем и воспитывая как своего родного ребенка, и, казалось бы, эта история имеет счастливый конец, но у данного рассказа есть и обратная сторона медали, окутанная мраком и тайнами…


Дракон и Судья

Подросток — сирота Джека Морган прибывает на планету Семалин населённую Голвинами и с ним поэт-воин симбиот — дракон К'да и Элисон, носитель симбиота — дракона К'да Таним. Элисон в качестве профессионального медвежатника взята в оборот Неверлином и Полковником Фростом. Злодеи, уничтожившие разведывательные корабли народа Дрейкоса, попрежнему хотят уничтожить флот беженцев — выживших драконов К'да и их симбиотов Шонтин. Джеку помогает дядя Вирджил — искусственный интеллект управляющий космическим кораблём "Эссеней".


Дракон и вор

Цивилизация шонтинов и к'да, представляющая собой симбиоз рептилий и существ, похожих на человека, под ударами безжалостных и могущественных валагуа вынуждена покинуть свой мир. На подлете к Йоте Клестиса, планете, выбранной симбионтами в результате сделки, неизвестный противник уничтожает высланные вперед корабли-разведчики. В живых остается лишь воин-поэт Дрейкос. В это же самое время на планете скрывается от полиции четырнадцатилетний Джек Морган, владелец корабля “Эссенея”. Дракон и мальчик объединяют усилия, чтобы выйти на след таинственного противника.


Дракон и солдат

В поисках информации о том, кто же все-таки напал на корабль-разведчик шонтинов и к'да, Джек Морган, бывший малолетний авантюрист, порвавший с преступным прошлым, вербуется в космические наемники. Вместе со своим другом-симбионтом драконом Дрейкосом, идя по следу таинственных преступников, юный герой оказывается в центре «разборок» двух конкурирующих группировок, занимающихся военными операциями.Между тем срок прибытия в Рукав Ориона двух разумных инопланетных рас неумолимо приближается, и судьба их теперь целиком зависит от смекалки и быстроты действий человека и его друга дракона.


Дракон и раб

Чтобы заполучить сверхсекретные данные о том, какая же из действующих в Рукаве Ориона инопланетных рас пошла на сделку с валагуа, стремящимися уничтожить цивилизации шонтинов и к'да, юный взломщик Джек Морган и его друг дракон по имени Дрейкос дают продать себя в рабство. Там, в неволе, им приходится, следуя благородному кодексу чести воинов к'да, не только вести свой опасный поиск, но и, рискуя жизнью, освобождать из рабства разумных существ самых различных рас.