Доза для тигра - [22]

Шрифт
Интервал

– Да я и сам про эту смерть только сейчас узнал, – удивленно глядя на Платонова, проговорил Крячко. – Какие у нас еще сюрпризы?

– Должен же я был как-то объяснить его появление, – раздраженно сказал Платонов. – Вы выставляете требования, диктуете условия, а как я все это должен реализовать на практике, вам и дела нет. Придумывай, что хочешь, твои проблемы. Вот я и придумываю, изворачиваюсь, как могу.

– Насчет придумки никто не возражает, придумано неплохо, – поспешил поощрить инициативу Стас. – Просто обо всех этих придумках, да и о прочих изменениях программы необходимо сразу же нам сообщать. Чтобы координация действий не терялась.

– Вот я и сообщил.

– Большое спасибо. Еще какие-то дополнительные придумки имеются?

– Нет. Больше никаких.

– Отлично. Тогда, если у Семена Ивановича больше нет вопросов, нам остается только назначить время и место встречи и попрощаться до завтра.

– Думаю, будет лучше всего, если вы подъедете прямо к офису, – сказал Платонов, обратив лицо к Гурову, но глядя куда-то сквозь него. – И лучше на такси. Подъезжайте к девяти часам, я буду вас ждать.

– Отлично! – вместо Гурова бодро ответил Стас. – Вот и договорились. Приятно общаться с деловым человеком. Так, значит, до завтра?

– Да, до завтра, – так же рассеянно глядя в пространство, проговорил Платонов.

Гуров и Крячко встали из-за столика и, вежливо попрощавшись, вышли.

– Не понравился мне этот твой Платонов, – озабоченно нахмурившись, сказал Лев. – Скользкий тип. Не удивлюсь, если через пару дней окажется, что и директор, и тайные хозяева этой фирмы целиком и полностью в курсе всей подоплеки моего там появления.

– Тип неприятный, с этим согласен. Но не думаю, что он проболтается. Он, возможно, скользкий, но уж точно не глупый, следовательно, очень хорошо понимает, какими окажутся последствия этой неуместной говорливости.

– Твоими бы устами…

Сев за руль, Стас довез Гурова до Управления, но сказал, что в кабинет ему подниматься уже не обязательно.

– Тебе, как недавно прибывшему из длительной и утомительной командировки, а также как сотруднику, который, не щадя живота своего, ударно потрудился на благо родного управления, предоставляется эксклюзивная возможность отправиться домой прямо сейчас, не дожидаясь окончания рабочего дня.

– Спасибо, добрый мой, – усмехнулся в ответ Лев. – Только если бы ты, прежде чем разливаться тут передо мной соловьем, взглянул на часы, то догадался бы, что возможность не такая уж эксклюзивная. Окончание рабочего дня наступит минут через двадцать. Так что я, кажется, не много выиграл.

– Через двадцать? Ничего подобного! – посмотрев на часы, уверенно возразил Стас. – Не через двадцать, а почти через целых тридцать, то есть аж через полчаса. А полчаса в нашем деле – это, знаешь ли…

– Ладно, ладно, уймись! – засмеялся Лев. – А то из-за твоего неуемного красноречия я и эти полчаса проведу на работе. Будь здоров, не поминай лихом. С завтрашнего дня отправляюсь постигать премудрости транспортной логистики.

Глава 4

На следующее утро без четверти девять Гуров выходил из такси, остановившегося неподалеку от офиса транспортной компании «Линия». Уже само расположение этого офиса говорило о том, что хозяева фирмы – люди «непростые». Арендовать первый этаж одного из исторических зданий на Большой Полянке наверняка стоило немалых денег, да и связи соответствующие тоже нужно было иметь.

Расплатившись с таксистом и подходя к зданию, он заметил стоявшего возле входа Платонова. Тот нервно курил и время от времени окидывал взором прилегающие пространства.

– А, вот и вы, – без особого энтузиазма приветствовал тот полковника. – Хорошо, что подошли немного пораньше. Нужно будет переговорить с директором, он хочет познакомиться с вами поближе. Надеюсь, ничего не заподозрил. Вы придумали для себя «легенду»? В каком полку служили и все такое прочее? Возможно, придется ему что-то рассказать.

– Без проблем, – спокойно отозвался Гуров. – В военной среде у меня достаточно знакомых, можно брать биографию любого.

– Хорошо. Если не возражаете, при посторонних я буду обращаться к вам на «ты». Мы ведь родственники.

– Разумеется.

– Что еще?.. – озабоченно нахмурившись, вспоминал Платонов. – Кажется, ничего не пропустил. Ладно, идемте. Сориентируемся на месте. Главное, не забудьте, что вы – подполковник в отставке и что у вас умерла жена.

– Я помню, – ответил Гуров, мысленно представляя себе, что бы сказала Мария, если бы услышала этот диалог.

Следом за Платоновым он вошел в массивные деревянные двери с золочеными ручками и оказался в небольшом, стильно оформленном вестибюле. За столами с компьютерами и прочей оргтехникой сидели девушка и парень так называемой модельной внешности. Взглянув на них, Лев подумал, что эти ребята наверняка занимаются непосредственной работой с клиентами, ведь «лицо фирмы» должно быть красивым, это еще один дополнительный стимул, чтобы граждане выбирали именно данную компанию.

– Вот, познакомьтесь, ребята, – остановившись, произнес Платонов. – Семен Иванович. Будет теперь с нами работать.

– Можно просто дядя Сеня, – добродушно улыбнулся Гуров.

– Очень приятно, Рита, – сверкнула белоснежными зубками девушка.


Еще от автора Николай Иванович Леонов
Убийца по вызову

В отеле убит бизнесмен Антон Проскурин. Незадолго до этого он обманом выудил у компаньонов крупную сумму денег, планируя сбежать в Таиланд, но не успел… Полковники МВД Гуров и Крячко расследуют дело и выходят на серьезных людей, чьи интересы опасно пересекались с интересами убитого. Но после тщательной проверки сыщики приходят к выводу, что убийцу надо искать не среди обманутых дольщиков. Их внимание переключается на одну из девушек, с которыми Проскурин проводил время накануне гибели: слишком уж не похожа она на «ночную бабочку», за которую себя выдает…


Беспредел

Неизвестные захватили семью посла Азербайджана в Англии, убит генерал ФСБ. Кто стоит за этими событиями? Полковник Гуров и его друзья вступают в схватку не только с бандгруппой, но и с коррумпированными чиновниками…


Чистилище для Гурова

Это серийное убийство даже видавшего виды сыщика Гурова привело в состояние шока. Тринадцать трупов – и все сотрудники правоохранительных органов! Едва начав расследование, полковник Гуров вышел на восемнадцатилетнего парня Алексея Солнышкина, бывшего детдомовца, недавно осужденного якобы за преднамеренное убийство девушки. Изучая личное дело Алексея, беседуя с людьми, которые его близко знали, Гуров приходит к выводу, что уголовное дело в отношении Алеши было сфабриковано. Но кем? Расследование выводит полковника на человека из высших эшелонов власти…


Удачи тебе, сыщик!

Сыщик дел не выбирает. На этот раз полковник Гуров оказался… в цирке. Дрессировщики, клоуны, гимнасты, а среди них затаился хладнокровный и умный убийца. Дело закручивается гораздо сложнее, чем предполагал сыщик. Похоже, он перешел дорогу весьма высокопоставленным лицам – на него напустили целую свору коллег-перевертышей и их дружков-бандитов. Но цирк есть цирк… И Гуров устраивает грандиозное представление…


Рекомендуем почитать
Седьмая жертва

«Париж, набережная Орфевр, 36» — адрес парижской криминальной полиции благодаря романам Жоржа Сименона знаком русскому читателю ничуть не хуже, чем «Петровка, 38».В захватывающем детективе Ф. Молэ «Седьмая жертва» набережная Орфевр вновь на повестке дня. Во-первых, роман получил престижную премию Quai des Оrfèvres, которую присуждает жюри, составленное из экспертов по уголовным делам, а вручает лично префект Парижской полиции, а во-вторых, деятельность подразделений этой самой полиции описана в романе на редкость компетентно.38-летнему комиссару полиции Нико Сирски брошен вызов.


Что такое ППС? (Хроника смутного времени)

Действительно ли неподвластны мы диктату времени настолько, насколько уверены в этом? Ни в роли участника событий, ни потом, когда делал книгу, не задумывался об этом. Вопрос возник позже – из отдаления, когда сам пересматривал книгу в роли читателя, а не автора. Мотивы – родители поступков, генераторы событий, рождаются в душе отдельной, в душе каждого из нас. Рождаются за тем, чтобы пресечься в жизни, объединяя, или разделяя, даже уничтожая втянутых в  события людей.И время здесь играет роль. Время – уравнитель и катализатор, способный выжимать из человека все достоинства и все его пороки, дремавшие в иных условиях внутри, и никогда бы не увидевшие мир.Поэтому безвременье пугает нас…В этом выпуске две вещи из книги «Что такое ППС?»: повесть и небольшой, сопутствующий рассказ приключенческого жанра.ББК 84.4 УКР-РОСASBN 978-966-96890-2-3     © Добрынин В.


Честь семьи Лоренцони

На севере Италии, в заросшем сорняками поле, находят изуродованный труп. Расследование, как водится, поручают комиссару венецианской полиции Гвидо Брунетти. Обнаруженное рядом с трупом кольцо позволяет опознать убитого — это недавно похищенный отпрыск древнего аристократического рода. Чтобы разобраться в том, что послужило причиной смерти молодого наследника огромного состояния, Брунетти должен разузнать все о его семье и занятиях. Открывающаяся картина повергает бывалого комиссара в шок.


Прах и безмолвие

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Пучина боли

В маленьком канадском городке Алгонкин-Бей — воплощении провинциальной тишины и спокойствия — учащаются самоубийства. Несчастье не обходит стороной и семью детектива Джона Кардинала: его обожаемая супруга Кэтрин бросается вниз с крыши высотного дома, оставив мужу прощальную записку. Казалось бы, давнее психическое заболевание жены должно было бы подготовить Кардинала к подобному исходу. Но Кардинал не верит, что его нежная и любящая Кэтрин, столько лет мужественно сражавшаяся с болезнью, способна была причинить ему и их дочери Келли такую нестерпимую боль…Перевод с английского Алексея Капанадзе.


Кукла на цепи

Майор Пол Шерман – герой романа, являясь служащим Интерпола, отправляется в погоню за особо опасным преступником.


Охота на глухаря

Полковник Гуров приезжает погостить к своему знакомому в элитный коттеджный поселок. Там он окунается в доброжелательное романтическое общество хорошо обеспеченных и образованных людей. Впрочем, идиллия продолжается недолго. Неизвестный злоумышленник совершает покушение на одного из жителей – следователя Тонких. Несчастного с тяжелым огнестрельным ранением отправляют в больницу. Под подозрение попадает сосед пострадавшего – предприниматель Петелин, который на самом деле оказывается казначеем местной банды.


Невольник мести

Сергей Марковцев по кличке Марк привык дергать смерть за усы. Чего он только не делал за свою жизнь: руководил диверсионным отрядом спецназа и полукриминальной структурой, носил монашескую рясу и тюремную робу... Марк не виноват в том, что военных разведчиков подставили штабные крысы из ГРУ и ФСБ. Но он сделает все, чтобы боевые офицеры смогли вернуть себе честное имя. Он поквитается с теми, кто пытался и его втянуть в грязную игру, кто, прикрываясь лампасами, продает все, что можно продать: героин, соратников, Родину..


Последнее предупреждение Гурова

Очередная облава на криминального авторитета Котова закончилась провалом. Кто-то предупредил бандита и помог ему уйти до появления группы захвата. Это уже не первый случай утечки информации. Похоже, среди оперативников действует «крот». Полковник МУРа Лев Гуров разрабатывает хитроумную комбинацию, с помощью которой планирует вычислить предателя и наконец-то задержать рецидивиста Котова. Сыщик и не предполагает, что в ходе операции возникнут непредвиденные обстоятельства, противостоять которым в одиночку – все равно что идти на верную смерть.


Крайние меры

Журналиста убили, а его труп привязали к метеорологическому шару, который и унес тело далеко за пределы Москвы. Ни следов, ни улик. Полковники МУРа Лев Гуров и Станислав Крячко выясняют, что любопытный журналист сунул нос в дела фирмы «Русский зодчий», главный бухгалтер которой тоже убит весьма экстравагантным способом. Сыскари взяли след, но тут в дело вмешивается глава «Русского зодчего». Он самостоятельно вычислил убийцу и… попал в их лапы. Ситуация форс-мажорная, значит, и действовать надо соответственно…