Дорога желаний - [15]

Шрифт
Интервал

— Нет. Ни в коем случае, — он бросился вперёд и открыл дверь. — Заходи.

Дом внутри был также безупречен. С красивой мебелью и очень чистый. Из комнаты, в которую она не могла заглянуть, доносился звук мультфильма. Джейк провел её в современно оснащённую кухню. Там она села за стойку из полированного мрамора, и он подал ей стакан минеральной воды.

Этот дом был обставлен женщиной, однако, никакая женщина здесь не жила. В комнатах царила стерильная чистота, что говорило о платных уборщиках и службе доставки пиццы. Нигде не чувствовалась заботливая рука жены и матери. Молли пила глотками воду. При этом она наблюдала за Джейком, который крутил зажим бутылки.

— Почем ты дал мне свою визитку? — наконец, осведомилась Молли. Это был вопрос, из-за которого она сюда приехала.

Джейк поднял голову и посмотрел на неё. Потом он аккуратно поставил бутылку на кухонный стол.

— Без понятия.

— Полезно знать, — она сделал ещё глоток воды.

— Почему ты приехала?

— Потому что в течение последних трёх месяцев не могла перестать о тебе думать.

Поскольку она уже была здесь, не имело никакого смысла врать. И проанализировать при свете: всегда ли она была честна с ним?

Джейк растянул губы в знакомой улыбке, и та снова превратила его в человека, которому принадлежит мир.

— Это хорошо. Потому что я тоже не мог перестать думать о тебе.

 

Глава 20


— Она умерла, когда Мэту было три, — Джейк поставил маленькую фотографию улыбающейся женщины в рамке на кухонную стойку. — Автомобильная катастрофа.

— Мне жаль, — это была правда, даже если не полностью.

Джейк провёл рукой по своим волосам и посмотрел на неё со стороны.

— Поездка на "Импале"... Это был первый раз, когда я оставил Мэта одного дольше, чем на один или два дня. Я ездил в Огайо, чтобы провести там неделю у моего брата.

Она внимательно на него посмотрела. Джейк в фирменных джинсах и дорогой рубашке с кнопками на концах воротника отличался от Джейка в кожаной куртке, которого она встретила. Но только немного. Но не была ли и Молли теперь другой? Вместо женщины в бегах, она теперь была женщиной, которая нашла место для нового начала.

Молли почувствовала необходимость объяснить ему.

— После смерти отца, — начала она спокойным голосом, — мы с моей матерью не особенно хорошо ладили друг с другом. Она хотела жить. Я не обижаюсь на неё за это, но тогда... Я была ещё подростком, ты понимаешь? Мой отец и я были очень близки. Я уехала. В Чикаго, чтобы ходить там в школу. Я хотела уйти от всего, что напоминало мне о нём, так далеко, насколько это было возможно. Но это не сработало. Там тоже всё напоминало мне о нем.

Джейк кивнул.

— А сейчас?

— Я решила, что это не так уж плохо, чтобы напомнить о моём отце, — сказала она, улыбаясь. — И вот я снова здесь.

— А что с остальными проблемами? — он не произносил это вслух, но она знала, что он подразумевал.

— Думаю, мой папа хотел, чтобы я где-нибудь осела, вышла замуж и завела семью. Но теперь я уверена, что он бы хотел, чтобы я успокоилась и осталась в своём доме. Такая разница.

— Очень большое различие, — согласился с ней Джейк.

Они снова улыбнулись друг другу.

— Я не хотел, чтобы ты думала, что я делаю так постоянно. Поэтому дал тебе свою визитку, — объяснил ей Джейк. — Я думал, что если ты появишься у меня... Я мог бы доказать это тебе.

— А если бы я не появилась?

Он рассмеялся. Ей нравилось, как собирались морщинки в уголках его глаз. Ей также нравилось, что мужчина высоко закатил свои рукава и наполнил её стакан. Она также любила то, как Джейк дал своему сыну перекусить, когда тот ненадолго появился на кухне.

— Но ты же появилась? — констатировал Джейк.

— Да, — согласилась Молли. — Я пришла.

Между ними повисла тишина, но это не было досадным молчанием. Она неожиданно засмеялась. Девушка прикрыла рот рукой, чтобы подавить хихиканье. Джейк с любопытством на неё посмотрел.

— Что?

— Ничего. Только... — Молли пожала плечами, пока смех поднимался внутри неё и вырывался наружу. — Просто вся эта ситуация здесь. Она такая...

— Странная? — Джейк облокотился на кухонный стол напротив неё. — Неловкая? Сумасбродная?

— Нет, — она покачала головой. Её смех стих, но осталась улыбка. — Нет, Джейк. Ничего из всего этого.

Он взял Молли за руку и держал между своими ладонями. Своим большим пальцем Джейк гладил тыльную сторон её кисти.

— Хочешь поужинать со мной? С нами, надо сказать. Я хотел заказать пиццу.

— Сегодня вечером? Так сразу? — Молли не убирала свою руку.

Джейк посмотрел ей прямо в глаза.

— Конечно.

Пока Молли думала над ответом, кончик её языка скользнул по губам. Джейк посмотрел на её рот, и она была уверена, что увидела в его взгляде искру желания. Затем он серьёзно посмотрел ей в глаза.

— Общий ужин, — объяснил он. — Для начала.

Молли кивнула и повернула его руки так, чтобы смочь их сжать.

— Ужин звучит замечательно.

Его улыбка заставила всё её тело растаять как мёд. Но к этой теме они придут позже, подумала она, когда смотрела, как он схватил телефон и заказывал еду. Если они оба этого хотят, то у них будет много времени. И Молли была уверена, что хотела. И, по крайней мере, как бы то ни было, хотела дать ему шанс.


Еще от автора Меган Харт
Голые

Талантливый фотограф Оливия Мэки привыкла смотреть на мир через объектив камеры, увязая в противоречиях реальной жизни, которые, смешиваясь с творческими вымыслами, кажутся неразрешимыми. Она мечется между надоевшей работой и собственным бизнесом, между давно разошедшимися родителями и двумя религиями… Новый знакомый, чертовски обаятельный красавчик Алекс Кеннеди, по слухам, совершенно не интересуется девушками, да и Оливия, в прошлом пережившая горькое разочарование, не намерена снова обжигаться. Впрочем, отношения с Алексом могут сложиться, если осознать, что сохранить любовь подчас важнее, чем обрести себя…


Грязная любовь

Элли встретила его в кондитерской. Это была не простая кондитерская, а магазинчик из тех, куда вы пошли бы купить дорогущую коробку конфет для жены шефа, если хотели бы загладить вину перед ней за то, что спали с ее мужем. В подобные авантюры Элли иногда пускалась. Ей нравилось вызывать желание у мужчин. Она испытывала острое чувство удовольствия: как же здорово понимать, видеть, что тебя хотят! А дальше просто секс – без эмоций, без любви, без обязательств. Только секс, и ничего больше. Но с новым знакомым Дэном все оказалось не так, как с другими...


Рекомендуем почитать
Уходя, оставляйте записку

Вероника – дочь мэра города, с самого раннего детства привыкла к роскоши и особому отношению к своей персоне. Матвей – простой парень, приехавший в город для решения своих проблем. Но жизнь сводит их вместе. Он нанят охранникам к ее «величеству». Она его ненавидит… Он презирает таких как она… Но их объединит одно дело… Ей понадобиться его помощь…


Усадьба нашей надежды

Как иногда переменчива судьба. Ты думаешь, что ты ее хозяин и все происходит по твоему задуманному плану. Именно так и думала Ангелина Одоевская, покидая родной дом и убегая от прошлого. Новая работа, устроенная жизнь на новом месте. Но случайная встреча с успешным бизнесменом Александром Морозовым, ворвавшимся в ее жизнь словно ураган, разрушила ее твердый жизненный план. Только будет ли эта встреча судьбоносной для нее или как, и прежде останутся лишь боль и разочарование.          .


Игра стоит свеч

Как считайте, есть ли между девочкой и мальчиком дружба? Простая, не имеющая никаких правил и обязательств, дружба? Но что делать дальше, если дети вырастают, покидают свои гнёзда, и судьба раскидывает их по разным сторонам, разделяя навсегда?


Греческая пленница

Отправившись в туристическую поездку в Грецию, Лиза не ожидала, что встретит там свою любовь. Простой рыбак Никос Орфанидис очарован красотой и женственностью Лизы. Они встретились случайно на берегу. Между молодыми людьми вспыхивает искра. Но во время обеда Лиза получает записку, неизвестный доброжелатель советует ей избегать встреч с Никосом, который может приничить ей вред. Лиза бежит от вспыхнувших чувств, она намерена покинуть Грецию навсегда, но в аэропорту выясняется, что кто-то похитил ее паспорт. Теперь ей необходимо время, чтобы подготовить новые документы, но средств на проживание в чужой стране у нее больше не осталось.


Колыбельная волкам

Рассказ о милой девушке Валерии начинается со спешного отъезда из дома и стремительно развивается в другой стране. Жизнь и судьба её прочно переплетается с волшебством и разными созданиями, не всегда дружелюбными. Сложные взаимоотношения с представителями мужского пола и родственниками не дадут заскучать ни героине, ни читателям. Вас ждет легкая и увлекательная история, которая поможет скоротать время.


Harlow Hemmings

Порой даже самые близкие люди бывают чужими. Харлоу помнила Ханну как милую девушку, свою сестру-близняшку, но как только всплыла мельчайшая правда о жизни Ханны, она вдруг поняла обратное и оказалась совершенно одна. Мать обвинила ее в смерти сестры, отец решил использовать, как единственный шанс спасти компанию Хеммингсов от банкротства. А еще она узнала о Гарри Стайлсе - женихе Ханны. И, кажется, он не настолько любил свою невесту, как это казалось Харлоу. Но ведь это хорошо?