Дорога в страну любви - [4]

Шрифт
Интервал

— Слушаюсь, милорд, — поклонился камердинер.

Он не высказал ни малейшего недоумения по поводу того, что его сиятельство изволят отбыть столь неожиданным образом. Йейтс уже научился ничему не удивляться: он служил вместе со своим хозяином и в Португалии, и во Франции во время оккупации. Так что он был вполне готов к любому неожиданному маневру и вовсе не собирался суетиться по пустякам.


Утром маркиз, едва покончив с завтраком, послал за своим секретарем. Секретарь прибыл, как всегда, очень быстро и получил распоряжение оповестить Летти Лесс о том, что ей предстоит немедленно освободить дом в Челси.

Мистер Барлоу, служивший секретарем уже не первый год, не позволил себе ни единого замечания по этому поводу. Его гораздо больше озадачило то обстоятельство, что маркиз изволил приказать ему отменить все свои встречи и визиты, намеченные на предстоящую неделю.

— Все, милорд? — сдержанно уточнил секретарь. — Но ведь во вторник вечером предполагается раут специально в честь вашего сиятельства. А в четверг его королевское высочество планирует совместную поездку в Уимблдон.

— Ну так придумайте какую-нибудь отговорку, — небрежно отмахнулся маркиз. — Скажите, что мне предстоит хоронить кого-нибудь из родственников или участвовать в крестинах! Боже мой, я просто должен уехать из Лондона!

Мистер Барлоу тяжело вздохнул. Но вслух он произнес лишь то же самое, что и остальные слуги:

— Слушаюсь, милорд.

И маркиз уехал в фаэтоне, запряженном новой парой лошадей.

Постепенно настроение его начало улучшаться; гнев понемногу улетучивался.

Нельзя сказать, что потеря Дэйзи оказалась смертельным ударом. Больше всего в этой истории раздражало собственное положение: сейчас он выглядел круглым дураком. И тут уж, конечно, постаралась Летти.

Маркиз вспомнил обо всех подарках, которых не жалел для нее, и обо всех расходах и усилиях, предпринятых, чтобы свить уютное гнездышко любви в Челси. Да, ему удалось сделать этот дом действительно достойной оправой для такой драгоценности, как эта маленькая красотка.

Маркиз не мог, разумеется, не думать и о том, что кем бы ни был мужчина, проводивший ночь в спальне Летти, он тоже хорошо и от души посмеялся над одураченным покровителем своей подружки. Совсем не важно, кто это такой. Этот человек нематериален.

Маркиза раздражало то обстоятельство, что, поверив женщине, он был безжалостно и нагло обманут.

Молодой человек вовсе не отличался чрезмерным тщеславием, чтобы всерьез размышлять о своих неоспоримых и неизмеримых достоинствах. Но глупо было бы скрывать от самого себя тот явный факт, что его мужское очарование оказывалось неотразимым в глазах дам, даже самых искушенных в делах любви.

Что касается любой из его содержанок, дело заключалось вовсе не в его щедрости, подарках, нарядах и прочем. Все они влюблялись в него. И поэтому немаловажной составляющей каждого негласного контракта такого свойства становился запрет на какие бы то ни было упреки и уговоры при разрыве. Но в его случае и слезы, и упреки, и уговоры все равно оказывались неизбежными. Всегда возникали сакраментальные вопросы, не имеющие ответа: «Что же я такого сделала? Почему ты меня разлюбил?»

Он-то сам прекрасно понимал, что для него это вовсе не был вопрос любви. И все-таки Летти, даже несмотря на то что она привлекала огромное количество мужчин, в то время как сами эти мужчины ровным счетом ничего не значили для нее, просто обязана была отдать ему свое сердце. Он уже привык к такому повороту событий. И именно поэтому измена этой балерины оказалась мало приятным потрясением для маркиза. Такого с ним еще не случалось ни разу — не только с девушками, подобными Летти, но и со светскими дамами типа Дэйзи.

Лорду Мелверли часто приходилось признаваться самому себе, что в минуты, свободные от занятий любовью, говорить с этими женщинами было совсем не о чем. А сейчас он еще к тому же понимал, что только по вине Дэйзи ее супруг повел себя столь некрасиво. Сам маркиз всегда очень тщательно следил за тем, чтобы не проявлять своих чувств в присутствии посторонних. И тем не менее сплетни распространялись повсюду и всегда, с кем бы он ни встречался. Сохранить сердечную привязанность в тайне ему не удалось еще ни разу.

Но Дэйзи уж слишком открыто проявляла свою радость от того, что ей удалось заполучить такого любовника. Неприкрытая страстность в ее глазах, губах, в каждом движении ее тела делала их обоих легкой и доступной мишенью для сплетен. Очень скоро об их романе заговорил весь лондонский бомонд. Вполне естественно было ожидать, что рано или поздно слухи дойдут и до лорда Брэя.

А в подобных обстоятельствах даже маркиз вынужден был признать, что единственным выходом для лорда оставалось увезти жену из столицы, подальше и от сердечных волнений, и от досужих разговоров.

Но с другой стороны, не сомневался маркиз, подобный поступок неизбежно вызовет новый всплеск разговоров. Весь Мэйфер всколыхнется от слухов, сплетен, перешептываний и усмешек.

Маркиз живо представил, как все друзья, не говоря уж о врагах, начнут с издевкой посмеиваться над его неудачей и разочарованием.


Еще от автора Барбара Картленд
Слушай свое сердце

Прекрасная Делла живет в поместье своего дяди Эдварда. Девушка обожает его лошадей и прогулки по окрестностям. Однажды дядя приносит ошеломительную весть: премьер-министр мечтает женить своего сына на Делле! Но девушка совсем не рада: этот молодой человек имеет плохую репутацию. Сэр Эдвард просит племянницу хорошенько подумать, ведь это хороший шанс для Деллы устроить свою судьбу. В это же время девушка знакомится с Джейсоном, сыном герцога. И понимает, что ее сердце принадлежит другому. По совету старой цыганки Делла начинает слушать свое сердце и… убегает из дому. Прекрасна Делла живе у маєтку свого дядька Едварда.


Подарок судьбы

Возмущенный изменой невесты, виконт Окли грозит ей, что женится на первой же встреченной им женщине. Не прошло и часа, как ему представился случай осуществить угрозу: в своем экипаже он неожиданно обнаруживает спрятавшуюся там юную прелестную девушку, сбежавшую из дома. И виконт делает незнакомке предложение…


Пленница любви

Жизнь Сорильды, племянницы герцога Нан-Итонского, становится невыносимой после женитьбы дяди Новая хозяйка замка пытается всеми средствами превратить очаровательную девушку в незаметное, непривлекательное существо, лишая ее возможности появляться в обществе, не позволяя красиво одеваться Несчастная в своем одиночестве, образованная, умная Сорильда ищет утешения в прогулках верхом на лошади из знаменитой конюшни дяди Направляясь однажды утром к владениям графа Уинсфорда, девушка не подозревает, что скоро ей улыбнется судьба и она станет пленницей любви.


Замок мечты

Прекрасная леди Виола Норткомб и молодой герцог Роберт Гленторран познакомились на балу. Чистая и непорочная красота девушки сразила Роберта. Между ними вспыхнуло сильное чувство, обжигающее и сладостное…. Но они не могут быть вместе. Ведь Виола — девушка из бедной семьи, а герцог Роберт подыскивает себе богатую невесту, чтобы поправить свои финансовые дела. Сможет ли любовь, вспыхнувшая меж двух пылких сердец, преодолеть все испытания судьбы?


Навстречу любви

Прелестная Венеция мечтает о любви, ведь она молода, красива… и одинока. Однажды к ней приезжает кузина, которую родители хотят выдать замуж за нелюбимого – графа Маунтвуда. Сердце бедняжки отдано другому. Венеция готова пожертвовать собой ради сестры – и под плотной фатой жених обнаруживает не ту, кого рассчитывал увидеть! Но слишком поздно – корабль уже уносит новобрачных в далекую Индию… Граф в ярости! Только вот прекрасная незнакомка, ставшая его женой, вскоре заставит его трепетать от страсти…


Искушение Торильи

Блестящий маркиз Хзвингам из светских соображений намерен вступить в брак со знатной леди. Однако эти рассудочные планы рушатся как карточный домик, когда маркиз случайно встречает юную и невинную Торилью, родственницу своей невесты. У Торильи нет ни титула, ни состояния, ни связей при дворе… однако какое это может иметь значение для Хэвингэма теперь, когда он наконец-то полюбил всем сердцем!..


Рекомендуем почитать
Сердце в раю

После обучения в пансионе благородных девиц Луиза Хаттон убеждена, что жизнь ее будет волнующей и романтичной. Но родители уже нашли для нее очень выгодную партию — лорда Уэстбриджа, холодного и жестокого.Кажется, Луиза может уповать только на помощь красавца грума Родерика Блейка, чей страстный взгляд преследует ее...


Роза алая, роза белая

Действие романа разворачивается на фоне войны Алой и Белой розы. Король Эдуард IV, казнив мятежного родича, насильно выдает замуж его вдову - леди Моргану - за одного из своих приближенных - Ранульфа Датчанина, который пытается подчинить себе строптивую красавицу. Столкновение двух властных натур, насильно соединенных монаршей волей, готовит читателю немало сюрпризов.


Уроки любви

Главные герои этой книги — вымышленные персонажи, в то время как "Повесы из Мальборо Хауса" — реальные исторические личности. Леди Брук в течение десяти лет владела сердцем принца Уэльского. В 1893 году "Бруки" стал графом Уорвиком, а за год до этого очаровательная Дейзи увлеклась идеями социализма. В отличие от своих современников, она проявляла искреннюю заботу о судьбе бедных, престарелых, шахтеров и промышленных рабочих и истратила на благотворительные цели все свое огромное состояние.Принц Уэльский был чрезвычайно суеверным.


Ожерелье из звезд

Попав в свет, юная Беттина покорила сердце сразу двух мужчин: благородного лорда Юстаса и его старшего брата, беспутного повесы, герцога Элвестона. Оба предлагают ей руку, но неискушенной девушке трудно сделать выбор. Ей остается только прислушаться к голосу сердца.


Дорожное знакомство

Покинув Лондон, маркиз Брум обнаружил в своем экипаже юную красавицу, переодетую в мужское платье. Как настоящий джентльмен, он не мог оставить леди в беде и привез в свое поместье. Однако наутро в его дом врывается неизвестный и, угрожая пистолетом, требует, чтобы маркиз женился на «обесчещенной» им Каре!


Подлинная история графини де Ла Фер

События книги «Три мушкетера» А. Дюма рассказанные от имени милледи, видение событий её глазами. К тому же в книге немного изменены события, Констанцию она не отравит, да и с дʼАртаньяном они в конце концов помирятся.Читается легко, захватывает с первых страниц.