Дорога проклятых кошек - [89]

Шрифт
Интервал

За окном раздалось лошадиное ржание. Душа вернулась в тело, заставляя посмотреть на всё иначе.

«Ну и хватит на этом», – пронзила трусливая мысль.

– Приехали, – забормотала Лара.

– Нет… Лара…

– Да, приехали! Адская Тьма так сказала!

Она потянула руки к пуговицам штанов, толкая Андреаса коленом. Легонько, чтобы не обижался.


Когда разгорячённый Андреас в распахнутой и красной от крови рубашке появился на пороге трактира, тот огласился девичьими визгами. На три голоса разом.

– Успокойтесь! – воскликнула Лара, поспевая следом. – Это Андреас. Его подстрелили, но всё позади.

Переступая через усыплённых, она положила на стол колдовскую книгу и топор.

– Это что? – Андреас показал на заваленный телами пол.

– Не обращай внимания. Ну некогда нам было убираться…

Лархен, Генриетта и Лизелотта стояли в углу и жались друг к другу. Андреас отвесил им низкий поклон.

– Андреас Ботманн, будем знакомы!

Лара направилась в спальню Крэха, чтобы поискать в его дорожном сундуке чистое бельё. Из зала доносились голоса:

– Элизабет-Шарлотта.

– Генриетта.

– Очень рад знакомству. Очень рад!

Когда Лара принесла рубашку, Андреас прогуливался по залу, словно вернувшийся из тюрьмы отец семейства – по родному дому.

– Вот. Это чистое.

– Я могу и так ходить… – сдирая с себя остатки рубашки, невинно сказал Андреас.

Его действия вызвали новые вопли.

– Генриетта! – упрекнула Лара. – Ты же сама хотела посмотреть на голого мужчину. Вот и образчик…

– Да это я и у братьев видала. Нас, если честно, больше кровь пугает…

– Сестра! – взволновалась Лархен. – Ты ранена?

Лара осмотрела свою рубашку – обнимаясь с Андреасом, она тоже запачкалась кровью.

– Нет, это на меня попало просто…

– Это Лархен? – Андреас не отводил от девочки изумлённых глаз. – На тебя похожа – в детстве!

Сестра окинула его таким же изучающим взглядом.

– Вы Ларе кто? Жених?

– Жених, – согласился Андреас.

– Ещё не хватало, – одновременно с ним ляпнула Лара.

Они уставились друг на друга с напряжённым недоумением.

– Товарищ по счастью, – сдался Андреас.

– Просто товарищ, – была неумолима Лара.

– Любимый кот, – настаивал он.

– Бывший любимый кот.

Тот выразительно вскинул одну бровь.

– После всего, что между нами было? – понизил голос Андреас.

«Подумаешь, залез ко мне в штаны…» – мечтательно подумала Лара, а вслух сказала:

– Ой, да что там было?..

– Я научил тебя летать без метлы.

Лара вся заалела. Неловко отвернулась в сторону.

– Ты, что ли, тоже колдун? – по-своему поняв их диалог, спросила Генриетта.

– В определённом смысле.

– Лара, когда ты расколдуешь дедушку? – вмешалась Лизелотта.

Та от души обрадовалась перемене разговора.

– Когда он перестанет быть опасным, – честно ответила Лара.

– Ты уверена, что дедушка не страдает от боли?

– Разве что от кошмаров, но он их заслужил.

Лизелотта и Генриетта обратили к Крэху озабоченные взгляды, и Лара только теперь заметила, что сёстры накрыли его одеялом.

– Хоть бы он не простудился, а то пол-то каменный, холодный. – Генриетта опустилась на колени, чтобы подоткнуть одеяло. – Дышит дедушка ровно, но всё же мне неспокойно.

Облачившись в свежую рубашку, Андреас тоже встал над Крэхом.

– А то, что дедушке лет двадцать шесть, вас не смущает?

– Поначалу смущало, но за три дня мы вполне обвыклись, – сказала Лизелотта.

Лара надела камзол и, подойдя к подругам, посмотрела на заботливо укутанного Крэха и его обделённую любовницу, что лежала рядом, сверкая смелым декольте.

– Что же вы и Вилду не укрыли?

– Вилда нам не нравится, – призналась Генриетта.

– Родные противятся любви молодых? – ухмыльнулся Андреас.

– Мы не против того, чтобы дедушка обрёл своё счастье с новой женщиной, – возразила Лизелотта. – Но если бы вы только слышали, в каких выражениях она отзывалась о Ларе…

– И правильно сделали, что не укрыли, – кивнула Лара, уходя.

Когда Андреас догнал её, чтобы обнять за талию, она шлёпнула его по руке.

– Андреас, не наглей.

– Почему? Ты ведь спасла меня, потому что любишь.

Лара ответила полуулыбкой.

– Ну и самомнение. Я спасла тебя, чтобы ты помог мне избавиться от моего врага.

У того заблестели глаза.

– Ещё одного врага, помимо меня? – Он склонился к её уху, щекоча дыханием. – Смотри, киса, заревную…

Лара отступила, сняла со стены фонарь и вручила Андреасу.

– Следуй за мной.

– Уверена? – оживился он.

– Угу.

Когда Лара привела его в погреб, пленники разразились оглушительными криками. Андреас оцепенел.

– А ну заткнулись! – рявкнула Лара. – Или мне за топором пойти?

Крики поутихли. Пробегая глазами по двум десяткам заполненных клеток, Андреас дёрнул кадыком и уточнил:

– Это всё… ты?

– Поймала их? – нахмурилась Лара. – Нет, это Крэх. Собирал себе будущих жертв.

– Где наши товарищи? – вопрошали из левого угла. – Где Хельмут? Где Большой Тилль?

Лара провела ребром ладони по горлу. Пираты охнули и зашептались.

– Если не желаете, чтобы вас постигла та же судьба, сидите молча.

Андреас был явно впечатлён тем, как легко и жестоко она врёт.

– И кто из них твой враг?

Лара показала на клетку с собакой.

– Вот.

– Твой враг – плешивый пёс?

– Это канцлер.

Брови Андреаса поползли вверх.

– Канцлер его светлости курфюрста Йорг Хольдт?!

– Ну хватит умничать, – с завистью к его памяти буркнула Лара. – Просто канцлер.


Еще от автора Виктория Александровна Килеева
Дом проклятых кошек

В этой сказке нет злой ведьмы. Единственная ведьма здесь ты, хотя и помнишь наизусть всего два заклинания. Нет и прекрасного принца – зато есть твой кот, обернувшийся человеком. Нет искренних друзей – и тебе будет трудно их отыскать. Нет огромного замка – да, пожалуй, он не так уж тебе и нужен. В этой сказке есть настоящая любовь – но как же долго придется идти к доверию и счастью….


Рекомендуем почитать
Обещание волка

Женщина способна на все, чтобы завоевать своего мужчину… Когда Дрейс Фримен одной ночью страсти пошатнул мир Кинси Джемисон и сбежал, поджав хвост, она решает сделать то, что сделала бы любая уважающая себя женщина. Разыскать его и доказать, что у них есть будущее. К счастью, ее лучшая подруга, ягуар-оборотень, дала ей список 411 волков — по крайней мере, большинства из них. Кинси готова сделать все, что потребуется, лишь бы получить своего мужчину — даже если для этого потребуется обыскать всю стаю. Последнее, что Дрейсу нужно — это появление в Лос-Лобос сексуального человека, на которого его волк хочет предъявить права.


Котел ведьмы

Что-то злобное кипит в Нью-Йорке.«Месяц назад я с ужасом наблюдала, как шесть моих товарищей-новобранцев умирают после глотка Нектара богов, божественного напитка, который или дарует тебе магические силы, или убивает тебя. Поверить не могу, что пришла за добавкой».Леда Пирс пережила первое испытание богов и проникла в Легион Ангелов, но борьба еще далеко не закончена. Кто-то отравляет сверхъестественных существ в Нью-Йорке. Подозревая ведьм, Легион посылает Леду на расследование. Чтобы спасти город, ей понадобится магия, которой она не обладает — а получение этой магии может попросту ее убить.


Ярко пылая

1812 год. Элинор Пемброук просыпается среди ночи и видит, что её комната в огне. Она тушит пожар силой мысли. Ей двадцать один год - слишком поздний возраст для обнаружения таланта к магии, но доказательства не вызывают сомнений: она обладает способностями не только разжигать огонь, но и гораздо более важным умением контролировать пламя и тушить его.Она - Необычная. Единственная в Англии за последние сто лет, кто умеет управлять огнём.Будучи Необычной, всё её боятся и почитают. Но для своего отца она - лишь олицетворение власти и его собственного престижа.


Королевство пепла

Уснуть на сто лет, проснуться от поцелуя. Жизнь Авроры должна была походить на сказку.Но внезапно открыв, что верность стране и верность короне в этой державе две разные вещи, Аврора может лишь мечтать о счастье. Раньше зачарованная принцесса, спасительница, она становится предателем.Аврора намерена освобоить свой дом от королевской тирании, даже если для этого придётся пересечь море и отправиться в королевство прекрасного и дьявольского принца Финнегана — знающего о магии куда больше, чем ему стоит.


Блики Артефактов

Пусть Геля и предпочитает жить по средствам, но роман с аристократом и куш от крупной аферы это так заманчиво, что волей неволей втягиваешься в две авантюры. Но только потом, когда закрутишься слишком сильно, не надо жаловаться, что трудно удержать равновесие.Оступившись, каждый может подняться и перешагнуть через неприятности, Геля тем более. Для неё нет недостижимых вершин, захочет - станет артефактором, управится и с фабриками, и с соседями и с волшебными существами. И не важно, как сильно они сопротивляются и вставляют палки в колеса.


Настоящая любовь

В наши дни уже невозможно встретить настоящую, чистую любовь. Чтобы её испытать, необходимо перенестись сквозь время. Или всё же нет?


Сестра

Софья Романовна Ромашкина, бизнес-леди и глава крупной компании, о своем диагнозе знала. И к шансу «обрести новую жизнь» и «переселиться в новое тело» отнеслась с нормальной для умного человека иронией. Поэтому первым шоком для нее стало пробуждение вообще, вторым – пробуждение в теле маленькой девочки и третьим – осознание, что девочка эта – царевна Софья. Та самая, сестра, с которой потом будет бороться за власть Петр I. Однако изумление – проходяще, а желание жить, и жить достойно, – вечно. Как же все случится на этот раз? Опять несбывшиеся надежды, поражение, монастырь? Или все-таки возможен иной выход? Из терема, из старорусской жизни с ее запретами и обычаями? Из безысходности, которая от рождения до смерти сопровождала каждую русскую царевну?


Запад и Восток

Дорого дался мир с соседями-викингами юной герцогине Тимиредис. Если бы не помощь лучшего мага Драконьей Империи неугомонного Шона тер Дейла, то Тим и её друг и единственный родич Аскани тер Ансаби так и сгинули бы на далёком острове Понехъёлд. А теперь впереди новые приключения и испытания. И как может быть иначе, если ты одержима магией, а из души растут драконьи крылья и тянут в небо? И не важно, что пока путь лежит по земле, зато ведёт он в самые дальние пределы, к месту Силы драконов — сакральному озеру Полумесяца. И дорога эта не будет скучна, как и учёба вместе с Аскани в магической школе «Серебряный нарвал», где адептов ждут не только драконьи руны и гномий язык, но и танцы, поцелуи, шуточки над учителями и даже магические катаклизмы. И кто бы мог подумать, какой полезной может оказаться обычная прорубь…


Дикарь

Если приходится разводиться с богатым мужем — это обидно. Если нужно сменить столицу на глухую провинцию — это неприятно. Если наследством оказывается не особняк, а развалюха — это очень грустно. А если становится известно, что твой дом еще и занят настоящим дикарем без совести и чести, — это просто катастрофа!


Невест-то много, я одна

От незваных невест Эрика маркиза спасла и освободила. И хотя лорд Риккардо остается мишенью для матримониальных планов королевы, побег из имения удался. Только вот сама Эрика по-прежнему считается его невестой, пусть и по отложенному договору. Однако она выходить за маркиза по-прежнему не планирует и пока честно выполняет обязанности личного ассистента. Ведь у его сиятельства столько проблем, решение которых Эрике приходится взять на себя. А маркиз и его сын категорически не желают расставаться с такой чудесной невестой и почти будущей мачехой.