Дорога до Глори - [61]
– Не заставляй меня менять планы. Я предусмотрела, чтобы у тебя была, по крайней мере, минута на выживание. – Предупредила белка рассудительно. – Все миссии имеют определенный уровень приемлемых потерь по сравнению с общим благом.
– Приемлемые потери?
Она закатила глаза. – Этим будешь ты, дорогой.
– Общее благо?
– Это буду я.
– Но я не хочу быть приманкой, – взвыл он, закапывая маленькую ногу в землю.
– Давай я объясню тебе так: один из нас должен выполнить план с максимальной точностью, мастерством, хитростью и умом.
– Я могу сделать эту часть!
Женщина просто уставилась на него, пока он не треснул под ее взглядом.
– Я – приманка, – вздохнул он.
– Конечно, приманка. – Она похлопала его по плечу утешительно, думая, что будет всегда его помнить. Затем, в первый раз за этот день, она посмотрела, как он одет. – Почему ты в таком отвратительном наряде?
Он надул грудь. – Я – воин. Храбрый и сильный. Готовый бороться, защищая белку, которую люблю больше всего.
«Это должно быть меня». – Ух-ух.
На бельчонке была смешная шляпа из скрученных дубовых листьев и помятая банка пива, которая служила нагрудной пластиной.
– Я подражаю моему любимому воину, которого видел по телевизору. Ни одна женщина не может устоять перед ним!
– Этот имбецильный придурок? – Лицо белки скривилось от отвращения. Люди были такими извращенными животными.
Бельчонок посмотрел с ужасом. – Но дети любят его, и он является краеугольным камнем всех комедий!
– Мне не нужен снова этот разговор. – Женщина присела на большую палку, которую притащила в гнездо, пока бельчонок искал оружие для борьбы с Фли – проклятием их вечности. Он вернулся взволнованный с ржавыми гвоздями, кусочками битого стекла, погрызенным Хо-Хо, которым отказался делиться, и издание «Играй, белка». Он ныл часами, когда обнаружил, что лучшие части оторваны, что подтверждало, – они в беличьем аду.
– Что ты нашла для нападения на эту дьяволицу?
– Я ничего не искала. Я кое-что сделала. Просто как запасной вариант к моему гениальному плану.
– Что?
– Это! – Она потянулась назад за палку, на которой сидела, вытащила что-то большое и пушистое и ткнула в лицо бельчонка.
– А-а-а, – закричал он, бросившись под кровать. – Убери это! Убери!
– Что? Тебе не нравится моя вуду кукла? – Посмеялась она с издевкой, глядя на похожее на кошку творение, которое было полностью из коричневого меха. Она хотела сделать из черного меха, но выбор был крайне ограничен.
– Нет! Мне не нравится! Это уродство. – Он высунул голову из-под кровати. – Но я вижу, что тебе удалось достать коричневые волосы, чтобы приклеить к кукле… Наконец-то решила побрить верхнюю губу? – Он разразился смехом от своей шутки, а короткие ручки обхватили себя по сторонам.
Белка прищурилась. – Да, дорогой. Это именно то, что я сделала. – Взгляд перенесся на его теперь голую спину и задницу, и подумала, что теперь ему так лучше.
– Ты знаешь. – Он остановился и почесал спину, которая беспокоила его весь день. – У меня был странный сон.
Патрик и Лиам только крутили глазами, когда их мама продолжала расставлять тарелки на столе в не очень любезной манере. Они оба посмотрели на отца, который просто пожал плечами и пытался оставаться незаметным.
Младший Фитсжеральд в возрасте от 8 до 14 лет наблюдал за матерью, широко открыв глаза. Она была редко не в настроении. И для Кэтрин Фитсжеральд это говорило о многом. Ужин еще даже не начался, а все сидели тихо – это всегда плохой знак в обычно шумной семье.
В конце концов, Патрик не смог больше терпеть. – Мама, ты не знаешь, что ответит совет, – отметил он.
– Это не входит в компетенцию совета, – отрезала она, одаривая рыжеволосого парня раздраженным взглядом. – Они уже сказали «нет». – Она бросила соусник и прикусила язык, когда коричневый соус брызнул по сторонам и на кружевную скатерть. – Теперь это в высших силах.
– Кэтрин, истерия тут явно не поможет. – Голос Харриса был спокойным. Он попытался стереть соус.
– Это не из-за истерики. – Кэтрин села, буквально заламывая себе руки. – Я единственная, кто ходатайствовал там сегодня. Я единственная, кто стоял там и сказал, что Рут Джин заслуживает этот шанс. Я нервничаю потому, что не могу решить, что больше разбивает мне сердце. То, что она оставит нас на годы или то, что она останется, а ее сердце будет ехать в большом красном грузовике.
Лиам наклонился и положил порцию овощей на тарелку своей сестры Мэри. – Мама, Арджи большая девочка. Она знала, что будет, когда уезжала с Ли. – Он кивнул младшим детям, чтобы те приступили к еде, что они и сделали с разной степенью энтузиазма. Они были гораздо более заинтересованы в том, чтобы Арджи оставила Глори.
Кэтрин бросила салфетку на стол. – Закрой свой рот, Лиам! Арджи понятия не имела, что случится, когда уезжала. Даже сейчас она, возможно, не уверена в своих чувствах к дальнобойщице. И она, конечно же, не просила, чтобы ей разрешили покинуть Глори на еще одну жизнь.
Лиам, самый старший, который погиб в инциденте, отравившись дустом в конце 60-х, казалось, всегда был единственным, кто конфликтовал с матерью. И он вжился в эту роль в загробной жизни, каким был при жизни.
T.Novan and Blayne CooperМАДАМ ПРЕЗИДЕНТПравовые оговоркиАвторы: T. Novan and Advocate (Blayne Cooper).Авторское право: Эти характеры порождены в глубоких темных провалах TN и являются собственностью Advocate. Copyright © 2001 by T. Novan, Advocate. Все права защищены.Если вы не знали, то сообщу вам страшную тайну: лесбиянки тоже мечтают!Итак, 2020 год, впервые в истории президентом США становится женщина. Девлин Марлоу, красивая женщина и блестящий политик. В борьбе за симпатии избирателей, PR-компания президента решают издать официальную биографию Марлоу, остается лишь подыскать подходящего автора.Выбор мадам президент останавливается на Лорен Страйер, блестящем молодом прозаике, романами которой она зачитывается в свободное от президентства время.
T.Novan and Blayne CooperПЕРВАЯ ЛЕДИПравовые оговоркиАвторы: T. Novan and Advocate (Blayne Cooper).Авторское право: Эти характеры порождены в глубоких темных провалах TN и являются собственностью Advocate. Эта работа является беллетристикой. Любое сходство с реальными людьми или событиями – лишь плод вашего воображения. Мы обещаем. Copyright © 2001 by T. Novan, Advocate. Все права защищены.Продолжение «Мадам Президент».Планирование свадьбы никогда не бывает легким. Особенно если вы становитесь невестой Президента США.
Жизнь – несправедливая штука. Иногда – очень несправедливая. И когда тебе кажется, что хуже уже быть не может, она подкладывает тебе очередную свинью. Так будет продолжаться до тех пор, пока ты не поймешь, что за все, что с тобой приключилось, ты несешь ответственность сама. А потом ты заметишь, что рядом есть те, с кем жизнь обошлась куда более жестко, но они не делают из этого трагедии, и этому стоит у них поучиться. И тогда в самой безнадежной ситуации ты будешь знать, как поступить правильно, пусть даже в ущерб себе.
В книгу вошли два романа хорватской писательницы Ведраны Рудан (р. 1949). Устами молодой женщины («Любовь с последнего взгляда») и членов одной семьи («Негры во Флоренции») автор рассказывает о мироощущении современного человека, пренебрегая ханжескими условностями и все называя своими именами.
В поездку Илью втравила подружка Магда. Самому-то ему и на пляже было неплохо. Но Магде вынь да положь однодневный круиз с Кипра в Израиль… Так Илья очутился в Иерусалиме – городе, где встречаются мировые религии и еще с полусотни различных верований, где с приходом нового тысячелетия в воздухе носится какое-то странное нетерпеливое ожидание… Что-то непостижимое вдруг случилось с обычным московским разгильдяем. Ему кажется, что он заблудился во времени и пространстве, в странном невозможном мире. Его настоящий мир где-то рядом, стоит только протянуть к нему руку.
Жизнь человека полна случайностей, способных погубить его или наделить счастьем. Такая случайность произошла с героиней романа английской писательницы — Хэлен, скромной служащей одного из лондонских офисов. В ее спокойную, размеренную жизнь врывается страсть, заставившая девушку испытать горе и радость, блаженство и депрессию. С самого начала ее преследует цепь досадных недоразумений, но она в своем стремлении отстоять любовь преодолевает все препятствия.
Кимберли Ньюмен не скрывала неприязни к своему боссу Джейсону Брессингему. Неисправимый ловелас, он принадлежал к числу тех мужчин, которых она избегала. Они постоянно ссорились и пререкались, но вскоре выяснилось, что их бесконечные стычки — лишь попытка скрыть от себя и от окружающих то, что их как магнитом тянет друг к другу. Однажды пелена спала с их глаз, и они оказались перед лицом беспощадной правды. Кимберли и Джейсон сопротивлялись новому для обоих чувству, не желая мириться с реальностью. Но джинн уже был выпущен из бутылки…
Она была юна, наивна и влюблена. Ее избранник отвечал ей взаимностью. Но будто бы весь мир воспротивился соединению двух сердец: молодым людям пришлось расстаться. Каждый из них создал свою семью, однако где-то в глубине души сохранилась верность первому юношескому чувству и все еще теплилась надежда.
В ваших руках легкий и немного серьезный, остроумный и чуть грустный роман о женщине «слегка за тридцать». О ее больших победах и маленьких поражениях. О любви. И жизни…