Домашний фронт - [108]
— Я не могу.
Взгляд его был уверенным и нежным.
— Можешь.
Он взял ее под локоть и помог дойти до лестницы и спуститься. Мила уже ждала их на кухне с кружкой кофе в руке.
— Я помогу тебе собраться, — тихо сказала она Джолин.
Джолин ощущала себя пустой, изнеможенной. Ее локоть дрожал под рукой свекрови.
Мила помогла ей принять душ. Потом завернула в пушистое полотенце, усадила на унитаз и расчесала волосы. Искалеченная нога торчала, как бейсбольная бита, все еще отекшая, исполосованная ярко-розовыми швами. Мила ловко обернула культю эластичным бинтом, сверху надела гелевый носок.
— Думаю, немного косметики сегодня не повредит, а? Ты бледная и похудевшая…
Джолин кивнула, но на самом деле ей было все равно.
— Выпрямись и закрой глаза.
Она открывала и закрывала глаза, повинуясь Миле, поджимала губы. Ее абсолютно не волновало, как она выглядит, но сил спорить не было.
— Ну вот, готово. Теперь одеваемся. Давай. — Мила опустилась на колени, держа в руках расстегнутую юбку.
Джолин подняла левую ногу, продела в юбку и, скрипнув зубами, смотрела, как свекровь поднимает юбку по искалеченной ноге. Затем послушно встала, снова села, застегнула юбку, подставила руки для блузки, застегнула аккуратный треугольный галстук.
Мила не умолкала ни на секунду — говорила о своем саде, о новых рецептах, о погоде. О чем угодно, кроме церемонии, к которой они готовились.
— Вот. Все готово. Как я справилась?
Джолин приподняла юбку, надела протез. Потом ухватилась за поручни на стене и встала. Осторожно повернулась и посмотрела в зеркало на внутренней стороне двери в ванную.
В белоснежной блузке, темном галстуке и кителе с золотой отделкой и наградами, она снова превратилась в солдата.
У нас выпускной, летунья, не сутулься…
Мила крепко обняла ее.
Джолин отстранилась. Она боялась прикосновений, чувствовала себя хрупкой, как старинный фарфор.
Малейшее усилие, неловкое движение, и от нее останутся одни осколки. Хромая, она вышла в гостиную, где уже ждали Лулу, Бетси и Майкл, все в черном.
Взглянув на них, она остро почувствовала, какая тонкая грань отделяет действительность от того, что могло произойти. Ей повезло, что она здесь. Майкл и девочки могли надеть траур на ее похороны. По их глазам Джолин поняла, что они думают о том же.
Она заставила себя улыбнуться, не желая обманывать их ожидания, но улыбка, наверное, вышла жалкой.
Дети окружили ее. Майкл уже загрузил костыли и коляску в машину, но сегодня она обойдется без них.
Возможно, ей хотелось выглядеть здоровой, быть похожей на солдата. На самом деле причина в другом — ходьба причиняла боль, и сегодня эта боль была ей нужна. В какой-то мере боль служила напоминанием, что в ту ночь она сделала все возможное, что сама едва не погибла.
Джолин повернулась и пошла в гараж сильно хромая, потому что после поездки в суд появились свежие волдыри и ссадины.
Там она неуклюже забралась на пассажирское сиденье своего внедорожника, согнула протез в колене. Уродливый высокий ботинок на тяжелой ступне стукнулся о резиновый коврик.
Джолин понимала, что от нее ждут каких-то слов. Нужно успокоить Майкла и девочек, дать им понять, что она в порядке.
Вот только она не в порядке, и они это знали. Они ее боялись — боялись, что Джолин сорвется, начнет плакать, кричать или даже ударит кого-нибудь.
Ей было все равно. Оцепенение окутало ее черным коконом, приносившим облегчение.
Майкл завел мотор и открыл дверь гаража, которая с грохотом захлопнулась за ними.
На улице шел дождь, мелкий и тихий, почти невидимый. Майкл даже не стал включать «дворники».
Включилось радио. Из динамиков полилась песня Принца «Пурпурный дождь».
Джолин повернула голову влево, и на мгновение ей показалось, что Тэми сидит рядом, барабанит пальцами по рулю и распевает во все горло: «Пурпурный дождь, пурпурный дождь…»
Майкл протянул руку и выключил радио. И только когда он посмотрел на нее, положил руку ей на бедро и ласково сжал, Джолин поняла, что плачет.
Как ей все это вынести, думала она, отвечая на его взгляд.
Пальцы Майкла снова сжались.
Джолин отвернулась и стала смотреть в окно. Они все еще ехали по прибрежной дороге. Вода в заливе была спокойной и блестела, словно серебро. Когда они свернули на Фронт-стрит, небо очистилось. Бледное солнце пробилось сквозь пушистые серые облака, окрашивая их в лимонный оттенок. В одно мгновение все вспыхнуло яркими красками, зеленые деревья по обе стороны дороги словно впитывали солнечные лучи и светились изнутри.
В городе поток транспорта был очень плотным.
— Все включили фары, — сказал Майкл.
— Но еще утро, — подала голос Лулу с заднего сиденья.
— Это в честь Тэми, — тихо сказала Мила.
Джолин вынырнула из темной бездны своего горя и огляделась. Впереди медленно ехал катафалк, отделенный от них тремя машинами. Сзади еще не меньше сотни автомобилей.
Они ехали через весь город. По обеим сторонам улицы люди выходили из домов и магазинов, собирались группами, махали проезжавшему катафалку.
Везде висели флаги — на столбах и уличных фонарях. Ветер теребил желтые ленты, привязанные к дверным ручкам, почтовым ящикам и антеннам. На витрине книжного магазина плакат: «С ВОЗВРАЩЕНИЕМ ДОМОЙ И ПРОЩАЙ, ТЭМИ ФЛИНН».
Две девочки-подростка — одна из благополучной семьи, другая из проблемной — случайно оказались соседками по улице и даже не предполагали, что их знакомство перерастет в дружбу, которая продлится более 30 лет. У них разные темпераменты, разные приоритеты: если Талли ставит на первый план карьеру, то Кейт — семью. Тем не менее между ними существует тонкая духовная связь, разрушить которую, кажется, не может ничто — ни появление в их жизни новых людей, ни каверзы судьбы.И все-таки однажды дело доходит до крупной ссоры, грозящей поставить крест на отношениях.
1974-й. Лени тринадцать лет, ее отец недавно вернулся с вьетнамской войны. Вернулся совсем не таким, как прежде, — злым на весь мир, растерянным и сломленным. А вскоре получил наследство — небольшой участок земли там, где почти нет людей, где лишь прекрасная, пусть и суровая, природа, — на Аляске. И вскоре Лени с родителями отправляются в этот загадочный и неведомый мир. И поначалу кажется, что Аляска отвечает всем их надеждам и ожиданиям. В этом диком краю они находят сообщество сильных мужчин и еще более сильных женщин.
Эпический роман о любви, героизме и надежде, действие которого разворачивается на фоне одной из самых определяющих эпох в истории Америки – Великой депрессии. Техас, 1934 год. Миллионы людей остались без работы, Великие равнины поражены многолетней засухой. Фермеры борются за сохранение остатков урожая, вода почти иссякла, пыль угрожает поглотить их всех. Регулярные пыльные бури превратили еще совсем недавно плодородный край в пустыню. В это страшное время семья Мартинелли, как и их соседи-фермеры, должна сделать мучительный выбор: остаться на земле, которую они любят, или отправиться на Запад, в Калифорнию, в поисках лучшей доли.
Франция, 1939-й. В уютной деревушке Карриво Вианна Мориак прощается с мужем, который уходит воевать с немцами. Она не верит, что нацисты вторгнутся во Францию… Но уже вскоре мимо ее дома грохочут вереницы танков, небо едва видать от самолетов, сбрасывающих бомбы. Война пришла в тихую французскую глушь. Перед Вианной стоит выбор: либо пустить на постой немецкого офицера, либо лишиться всего – возможно, и жизни.Изабель Мориак, мятежная и своенравная восемнадцатилетняя девчонка, полна решимости бороться с захватчиками.
Талли Харт никогда не довольствовалась в жизни малым. Здоровые амбиции позволяют ей добиться многого – профессионального успеха, славы, благосостояния, и все это с нуля, без чьей-либо поддержки. В какой-то момент знаменитой телеведущей кажется, что она способна взять любой рубеж, но уход из жизни Кейт, ее сорокапятилетней подруги, отношения с которой начались в далеком детстве, выбивает из колеи и такую сильную натуру, как Талли. Конечно, она обещает Кейт позаботиться о ее семье и троих ее детях и искренне готова выполнить обещание, вот только женщина, поставившая во главу угла карьеру, не имеет понятия о том, что такое семейные проблемы и забота о ближних… Яркая и независимая, но в то же время предельно эмоциональная и ранимая, Талли однажды забывает об осторожности и оказывается между жизнью и смертью.
Нет чувства сильнее, чем материнская любовь, сильная и бескорыстная. Но что делать, когда забота превращается в чрезмерный контроль? Счастливая домохозяйка Джуд посвятила жизнь детям, двойняшкам Заку и Мии, ставя их потребности выше своих. Она как родную приняла Лекси, девочку с неблагополучным прошлым, лучшую подругу ее дочери и — впоследствии — возлюбленную сына. К сожалению, созданная женщиной идиллия длилась недолго.Незадолго до выпускного, жаркой летней ночью, судьба всех героев резко меняется. Одно неверное решение — и последствия необратимы… Одна из лучших книг Кристин Ханны — это яркая, эмоционально насыщенная история о материнстве, любви, надежде и мужестве, необходимом, чтобы простить тех, кого мы любим.
На первый взгляд они обычные люди. Он просто хмурый, неприветливый парень. Она - веселая и жизнерадостная девчонка. Они оба помешаны на машинах и обожают шальной адреналин ночного города и высоких скоростей. Они не мыслят себя без музыки. Он пишет песни, для того, чтобы их никто не услышал. Она - радио ди-джей, голос ночного эфира, без лица, с псевдонимом вместо имени. Они оба - одиночки по жизни. Что будет, когда песня парня помимо его воли попадет на радио и "голос ночи" начнет искать скрытного таланта? А если они случайно окажутся в одной команде челленджеров? Что если два одиночества встретятся?
Зрители в восторге от популярного телешоу. Его красивая, остроумная, доброжелательная ведущая — кумир миллионов. Но что происходит с ней по ту сторону экрана?Неотразимую телезвезду изводит ревностью и бесконечными придирками надоевший муж?Значит, надо избавиться от благоверного раз и навсегда. Чтобы ничто не мешало наслаждаться жизнью.Чтобы наконец почувствовать себя не только успешной, но и счастливой.
Настоящая любовь требует величайшего самопожертвования. Чтобы уберечь любимого человека от мучительного разочарования, героиня берет на себя вину за то, чего никогда не совершала. В разлуке проходит несколько лет, и вот они встречаются снова. На этот раз их любовь побеждает все обиды, подозрения и сомнения, и герои романа наконец находят свое счастье.
Для Милдред Догэрти, героини романа, главным в отношениях двух любящих людей всегда была полная честность. И когда она поняла, что возлюбленный предал ее, она без раздумий порвала с ним. Но через несколько лет их дороги с Норманом Ллойдом снова пересеклись. И эта встреча заставила ее на многое взглянуть совсем по-другому.
Очаровательная талантливая балерина Люси находит свое счастье, встретив молодого успешного дипломата Джулиана. Однако его мать прикладывает все усилия, чтобы разлучить влюбленных. С необыкновенной изобретательностью она клевещет на Люси…
Они совершенно не подходят друг другу. Он преуспевающий адвокат, а у нее свое кафе в Гамбурге. Его переполняют нереализованные желания, а она пытается в них разобраться. Он любит свою мебель, а она – свои проблемы. И при этом оба любят друг друга. Но в одно проклятое утро все рушится в одночасье. С разбитым сердцем садится она в машину, одержимая жаждой мести. Тем более что завтра ей исполнится 32 года.