Дом Зверя - [6]
- Посмотрим, - сказала Тайлер. - Как ехать обратно мы решим, когда придет время.
- Я думаю, на ночевку нам лучше остаться в Малкасе. Мы доберемся до нее только к середине дня.
- Давай действовать по ситуации.
- Интересно, есть ли там хоть какой-никакой мотель, - oткрыв бардачок, она достала автомобильный путеводитель по Калифорнии и Неваде. - Так, давай-ка посмотрим. О том, что там «даже приличного ресторана нет, не говоря уж о кинотеатре», мы знаем, - oна листала страницы. - Так-так… Лос-Гатос, Мадера, Озеро Моммот… Оп-ля, никакой Малкасы. Вполне возможно, что переночевать там будет попросту негде.
- В каждом городе должен быть мотель. Хоть самый захудалый.
- Надеюсь. Бог с ним, с комфортом, но какое-нибудь место для спанья мы отыскать должны. Давай посмотрим, есть ли в этом захолустье достопримечательности какие, - oна открыла справочник на первых страницах. - Малкаса, Малкаса, - бормотала она, разыскивая город. - Ха-ха! Вот тут она значится, можешь в это поверить? Малкаса-Пойнт, тридцать четыре фута над уровнем океана. Высотища! Надеюсь, у меня не пойдет носом кровь. Только одна достопримечательность. Дом Зверя. Главное - не путать с зоопарком.
Усмехнувшись своей шутке, она зачитала статью из путеводителя вслух:
- “…Дом Зверя, дом 10 по Фронт-Стрит. Эта реликвия, содержащая воспроизведенные сцены ужасных убийств, была построена в 1902 году вдовой известного преступника Лайла Торна. Выставленные в экспозиции восковые фигуры изображают жертв нескольких жестоких убийств. Экскурсии проводятся ежедневно, кроме выходных и праздников, с десяти до четырех часов. Стоимость билета для взрослого - четыре доллара, детям до двенадцати лет - два доллара…” Может, мы и вправду сможем туда заглянуть, пока будем находиться в этом городке.
- Куколка Барби очень его нахваливала, - сказала Тайлер.
- Точно. «Страшно - аж жуть…»
В зеркало заднего вида Тайлер увидела стремительно приближающийся «Порше». Она затаила дыхание, когда он настиг их и с ревом пристроился рядом. Он резко вырвался вперед, потом вернулся на свою полосу, едва не задев их передний бампер и буквально за секунду успев избежать столкновения с едущим навстречу «Универсалом».
- Педрила, - буркнула Нора. - «Порше», «Фольксвагены», да “пикапы” всякие. С ними нужно держать ухо востро. Вечно у них за рулем маньяки.
- Не говоря уж о трейлерах, - сказала Тайлер. - Хорошо, хоть этих поблизости не видать. Кому понравится, когда увязывается громадина в восемнадцать футов?
- Все они убийцы. Кто-нибудь должен построить музей дальнобойщиков и заполнить его восковыми фигурами их жертв.
- Точно, и назвать его «Дом Водилы».
Они остановились пообедать в ресторанчике с видом на берег Бодеги-Бей. Нора заказала бокал мексиканского пива и тарелку жареных мидий к нему. Тайлер, которой нужно было вести автомобиль по извилистой горной дороге дальше, ограничилась стаканом пепси и чизбургером.
- Знакомый видок? - спросила она, кивая на блики воды за окном.
- Нет, а что там знакомого? - спросила Нора.
- «Птиц»[4] помнишь?
- Фильм?
Она кивнула и откусила чизбургер. По подбородку побежала струйка сока. Она вытерла ее салфеткой.
- Да, - сказала она. - Видишь, вон там? Этот тот самый полуостров, на котором жил Род Тейлор.
- Серьезно?
- Помнишь? Типпи Хедрен поехала к нему на моторной лодке, и ее сбросила в воду та птица?
- Конечно, помню. Так вот, где это произошло… Будь я проклята. Я этот фильм три или четыре раза смотрела.
- Где-то здесь, наверное, и та школа находиться.
- А что насчет мотеля Бейтса?
- Это из другого фильма.
- Он, наверное, находится как раз в Малкаса-Пойнт. И как раз один номер там окажется свободен.
- На самом деле этот отель находится на студии «Юниверсал».
- Да знаю я, глупенькая. Шуток не понимаешь.
Выезжая из Бодеги, они миновали небольшое деревянное здание школы.
- Бьюсь об заклад, тут они и снимали, - сказала Тайлер.
- А где же тогда спортивная площадка?
Тайлер пожала плечами:
- Наверное, снесли после того, как птицы ее всю загадили.
Вскоре Бодега осталась позади. Некоторое время спустя Нора уснула. Забравшись с ногами на сиденье и упершись коленями в приборную панель, она склонила голову набок и тихонько посапывала с открытым ртом. Тайлер, тоже ощущавшая легкую усталость, опустила окно, наслаждаясь свежим океанским бризом.
Мысли о Дэне никак не шли из головы. Ей не верилось, что уже через пару часов она может увидеть его вновь.
Он держал ее фотографию у себя над камином. Он не стал бы этого делать, если бы охладел к ней. А еще он разговаривал о ней с Куколкой Барби.
Куколка Барби. Какое ужасное прозвище.
Он частенько приглашал ее к себе на пиццу. Что если они…?
Тайлер почувствовала, как внутри все сжалось.
Только не Куколка Барби. А почему нет? Потому что она толстая и старше Дэна лет на десять? Когда мы встречались, я тоже на худышку не тянула, и это ему не мешало. По крайней мере, никогда не жаловался.
Итак, что если у Дэна с Барби действительно что-то было? Почему нет?
Черт, они, скорее всего, были просто друзьями.
Пять лет. Да у него наверняка за это время была уже целая куча женщин. И наверняка с одной из них он завязал серьезные отношения.
1963 год. Лето. В маленький городок Грандвиль приезжает Странствующее Шоу Вампиров с великолепной, грациозной, потрясающей и смертоносной Валерией, последней из рода вампиров. Три подростка просто сгорают от неослабевающего желания пройти на это шоу, которое притягивает еще сильнее после прочтения строчки внизу афиши: «Только для совершеннолетних».Попасть на шоу трудно, но после его окончания вернуться домой еще сложней.
Джоуди Фарго, шестнадцатилетней дочери полицейского из Лос — Анджелеса, повезло: она чудом вырвалась из рук убийц. Но жизнь девушки после той страшной ночи, когда банда маньяков — извращенцев вырезала всю семью ее подруги, превратилась в кромешный ад. Ведь Джоуди стала свидетелем преступления: и как бы ее ни охраняли, куда бы ни прятали — приговор, подписанный ей преступниками, висит над ней домокловым мечем.
Курортный городок Болета-Бэй славен своими пляжами и большим парком аттракционов Фанленд на берегу океана. Но достопримечательности привлекают не только отдыхающих, но и множество бездомных, получивших прозвище тролли. Зачастую агрессивные и откровенно безумные, они пугают местных жителей, в Болета-Бэй все чаще пропадают люди, и о городе ходят самые неприятные слухи, не всегда далекие от истины. Припугнуть бродяг решает банда подростков, у которых к троллям свои счеты. В дело вмешивается полиция, но в Фанленде все не то, чем кажется.
В маленьком американском городке банда юных отморозков жестоко расправилась с молодым негром. Но трагедия эта стала трагедией для всего города - когда с небес хлынул чёрный проливной дождь. Тихая провинциальная жизнь превратилась в ад - добропорядочные обыватели, окропленные черными брызгами, превращались в осатаневших убийц, и ручьи чёрной дождевой воды обильно перемешались с потоками крови. Лишь некоторым людям удалось сохранить рассудок, но смогут ли они пережить эту ночь и избавить город от чудовищного проклятия?
Писатель, его молодая жена и её старший брат отправляются глубоко в лес, дабы посетить семейный домик. Домику более сотни лет и посетителей в нем не было уже лет тридцать. Стандартный сюжет, но не стоит забывать, что автор сам Лаймон находящийся под впечатлением «Шепчущего во тьме» ни кого иного, как старика Говарда.
Однажды молодая симпатичная американка Джейн Керри находит на работе конверт с загадочным приглашением к странной Игре. Правила на первый взгляд просты – чтобы получить деньги, надо выполнить несложное задание таинственного незнакомца. Наскучившее однообразие жизни толкает девушку на рискованный шаг, и она соглашается. Но полуночные задания усложняются, становятся все опаснее и толкают ее на поступки, которые прежде она сочла бы не только безумными и аморальными, но и преступными. Но азарт оказывается сильнее доводов разума.
Он сыграл супергероя Зеленого Сокола в четырех сериалах. Он был молод, силён и сражался с киношным Злом… сорок лет назад. Сможет ли он сегодня наказать маньяка за убитую соседку-проститутку?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В октябре «Мир фантастики» совместно с издательством «Корпорация Сомбра» и интернет-порталом www.stephenking.ru проводил конкурс короткого рассказа «Ужас-2006». Татьяна Кигим — одна из победителей.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.