Дом восходящего солнца - [67]
— Что это? — спросила Дженни.
Рэй сунул револьвер за пояс джинсов и прикрыл рубашкой.
— Как ты думаешь?
— Зачем тебе револьвер? — испуганно спросила Дженни.
— Чарли киллер, — сказал Рэй. — Сейчас он вроде бы помогает мне, но, как ты сама сказала, он один из них. Если все это подстава — мне нужно быть готовым.
— Если ты считаешь, что это может быть подстава, тогда давай уедем! — Дженни положила руку на рычаг переключения скоростей.
Рэй покачал головой:
— Все будет нормально.
— Ты уверен?
Он кивнул и вылез из машины.
С мягким «чмоком» кочерга отскочила от головы Чарли Льюзза. Он так и остался лежать на боку, примотанный к стулу, с куском уха Тони в зубах.
Чарли не разжал зубы, даже когда они с Тони свалились на пол. Он просто откусил Тони ухо. Тони сумел выползти из-под него, схватил кочергу и с криком «Мать твою!..» обрушил ее на голову Кролику.
Тони бросился в ванную и подскочил к зеркалу. Большая часть правого уха отсутствовала. Мать твою! Кровь промочила рубашку насквозь. Тони сдернул с вешалки полотенце и прижал его к кровоточащему обрубку.
— Что нам теперь делать, Тони? — испуганно спросил Рокко. Он стоял в дверях ванной. — Старик нам ни хрена не сказал.
Тони в ярости обернулся.
— Откуда я знаю! — Держа полотенце у уха, он с силой пнул дверь. — Твою мать! Твою мать!!!
Рокко попятился.
Выплеснув немного гнев, Тони вернулся в гостиную. Полотенце от уха он не отнимал. Взглянув на перевернутый стул и мертвое окровавленное тело Чарли, Тони передернулся. Ему придется ответить за это. Кролик был доверенным лицом босса. Человеком, который решал проблемы. А Тони только что убил его. Забил до смерти кочергой, после того как Джоуи изнасиловал и задушил шестидесятилетнюю жену Чарли.
Мать твою, и как я все это объясню?
Старик Карлос сказал — делай все, что нужно. Только вряд ли он имел в виду убивать Чарли. И уж совсем точно босс не приказывал Джоуи насиловать и душить жену Чарли.
Тони прошел в кухню. Тело миссис Льюзза лежало на полу. Линолеум был запачкан ее кровью. Ее лицо было синим, а глаза вывалились из орбит. На шее виднелись багровые следы от удавки. Голубое платье мисси Льюзза было задрано до пояса, разодранные хлопковые трусы валялись рядом. Ее промежность была в крови.
За это Тони ожидала смертная казнь.
И он понятия не имел, что теперь делать.
В дверь постучали.
Тони вздрогнул и обернулся. Боль в ухе вдруг куда-то исчезла, он совсем перестал ее чувствовать. Тони ощутил глубокий леденящий ужас.
На подъездной дорожке Рэй увидел две машины: черный «кадиллак» — мафиози всегда любили «кадиллаки» — и «тойоту-камри». «Тойота», по всей видимости, принадлежала жене Чарли. Проходя мимо, он потрогал решетку радиатора у обоих автомобилей. Прохладные.
Дом Чарли Кролика был построен в стиле ранчо семидесятых годов, с гаражом на две машины. Двери в гараж были закрыты, и Рэй не мог видеть, что находится внутри. Видимо, что-то очень важное, раз обе машины стоят на улице. Может быть, мастерская. Старики любят столярничать.
Рэй взошел на просторное крыльцо. Под окнами стояла пара деревянных кресел-качалок. Он постучал в дверь.
Никакого ответа. Рэй постучал опять. Свет в окнах, выходивших на крыльцо, вдруг погас. Обычно если стучишься к кому-то в дверь, свет, наоборот, зажигается. Может быть, конечно, Чарли чрезмерно осторожен, но, может быть, здесь.
Дверь распахнулась. В проеме показалась черная тень, чьи-то руки схватили Рэя и втащили его внутрь. Он споткнулся на пороге и потерял равновесие, но человек, державший его, не дал ему упасть. Что-то ударило его в бок. Потом в ухо. В голове у него как будто что-то лопнуло, острая боль пронзила ухо. Словно кто-то со всей мочи воткнул туда острый кусок льда. Дверь за Рэем захлопнулась. Его поставили прямо. Удар в живот.
«Смит-вессон» с грохотом полетел на кафельный пол коридора.
— У него оружие, — крикнул кто-то.
— Подними, — приказал другой голос. Голос Тони Зелло.
Металл клацнул по плитке.
— Есть.
— Свет.
— А?
— Включи свет, придурок чертов!
Рука обхватила Рэя за шею, так что ему пришлось выгнуть спину.
Зажегся свет.
Рэй моргнул. Перед ним стояли Тони Зелло и Джоуи. Тони прижимал к голове окровавленное полотенце. Рэй вцепился в руку, сжимавшую ему горло, пытаясь вдохнуть. Рука была здоровая и мускулистая. И гладкая, как у бодибилдера. Как у Рокко.
Тони ухмыльнулся:
— Я искал тебя, Рэй. — Он повертел в руках «смит-вессон». — Что ты собирался делать с этой игрушкой?
Рэй почувствовал, что от недостатка воздуха у него темнеет в глазах. Он захрипел.
— Не убивай его, — сказал Тони. — Не сейчас.
Железная хватка чуть ослабела. Рэй втянул в легкие немного воздуха. Тони отступил в сторону и показал револьвером на гостиную. Рэй взглянул, и сердце его перевернулось, а желудок подступил к горлу. На полу лежал Чарли, примотанный изолентой к стулу. Лицо его напоминало кусок мяса. Голова была буквально расколота, так что виднелся даже розоватый мозг.
Тони повернулся к Рэю.
— Я только что разговаривал с твоим приятелем Чарли. Он сказал, что не знает, где ты.
Рэй не смотрел на него. Он не мог отвести взгляда от окровавленного Чарли. Голова его покоилась на ковре. Рэю сотни раз приходилось видеть покойников, и на улице, и на столе патологоанатома, но с людьми, которых ты знаешь, это было совсем по-другому. Вокруг головы Чарли расплывалось алое пятно. Ковер насквозь пропитался кровью.
Сказочный сюжет поисков Василисы Прекрасной обретает иную жизнь в наши дни: сама Василиса идет на розыски своего любимого — Царевича. Идет по дорогам России, по окопам чеченской войны и возвращает своего суженого к жизни.
Джек Райан – симпатичный бродяга, чьи интересы лежат только вне закона. В поисках лучшей жизни он отправляется на Гавайи. Там Джек устраивается на работу в одну строительную организацию, руководит которой Рей Ритчи. Бизнес Ритчи нельзя назвать полностью официальным, так как он возводит свою недвижимость, не обращая внимания на постоянные протесты местных жителей. Понятно, что работа на такого типа не может принести ничего, кроме больших неприятностей, особенно такому шустрому парню, как Джек. И уже скоро правая рука Ритчи, Боб, советует ему убраться с острова подобру-поздорову.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Нелегко быть женой знаменитого писателя. Уж кому-кому, а Татьяне хорошо известно, что слава, награды, деньги, роскошная дача — это одна сторона медали. Но есть и другая: за ее мужем Владимиром Кадышевым идет настоящая охота, и ведут ее настоящие профессионалы. Есть в жизни писателя какая-то жгучая тайна, о которой Татьяна может лишь догадываться. Но одних догадок мало. Ведь Татьяна поневоле втянута в эту игру, где ставки слишком высоки…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.