Дом скорпиона - [111]
Матт обернулся, еще до конца не стряхнув очарование музыки, и увидел Селию. На ней было цветастое шелковое платье, которое он так хорошо помнил.
— Ми ихо! — вскричала женщина и стиснула его в горячем медвежьем объятии.— Ох, мой милый, как ты похудел! Что с тобой случилось? Где ты был? Как вернулся? И что у тебя на лице? Оно такое худое и... и...
— И в прыщах,— закончил за нее Матт, с трудом справляясь с дрожью в голосе.
— Ну да, ну да, это бывает, когда взрослеешь,— затараторила Селия.— Будешь правильно питаться — и все пройдет.— Она отстранила его на расстояние вытянутой руки, желая рассмотреть получше.— Ты так подрос...
— У тебя-то все в порядке? — спросил Матт.
Ее внезапное появление поразило его, как гром среди ясного неба. Он боялся, что расплачется.
— Да что со мной сделается?! Но ты отнял у мистера Ортеги добрых пять лет жизни.
— Как тебе удалось... Тэм Лин говорил, тебе надо прятаться...
Матт замолчал — боялся, что голос выдаст его волнение.
— Тэм Лин... Ох боже мой.— Селия устало ссутулилась.— Мы уже несколько месяцев как в блокаде и не могли послать тебе весточку.
— Но почему мистер Алакран и Стивен ничего не предприняли? — спросил Матт.
— Пойдем лучше со мной.
Селия повела Матта по коридорам, и его снова поразила неестественная тишина, царящая в доме.
Они пришли на кухню, и Матт наконец-то увидел нормальную человеческую жизнь. Два поваренка месили тесто, служанка резала овощи. С потолка свисали связки чеснока и перца. Из большой дровяной печи исходил аромат жареного цыпленка.
За столом сидели мистер Ортега и Простак Дональд. Они прихлебывали кофе из больших кружек и держали на коленях портативные компьютеры.
— Видишь? Ничего я не выдумал,— сказал мистер Ортега.
Простак Дональд напечатал что-то на компьютере.
— И ничуть я не бегал, как напуганный цыпленок,— возразил мистер Ортега, прочтя надпись на экране.— Ты бы тоже испугался, если бы тебя за плечо схватило привидение.
Простак Дональд улыбнулся.
Матт изумленно уставился на них. Эти люди — телохранитель и учитель музыки — были неотъемлемой частью его прошлой жизни, однако он никогда не представлял их в отрыве от служебных обязанностей. Никогда не пытался с ними поговорить, а Простака Дональда и вовсе считал, как бы это сказать, не очень сообразительным...
— Пожалуй, я начну,— вздохнула Селия, усадила Матта между двумя мужчинами и налила ему горячего шоколада.
Сладкий запах корицы пробудил в нем такие яркие воспоминания, что комната поплыла перед глазами. На мгновение Матт снова очутился в маленьком домике среди маковых полей. За окнами бушевала гроза, но в домике было тепло и уютно. Потом картина поблекла, и он вернулся в кухню.
— Помнишь, я как-то сказала, что Эль-Патрон никогда ничего не выпускает из своих рук? — начала Селия. Матт кивнул.— А Тэм Лин часто говорил, что вещи — и люди,— попавшие к Эль-Патрону, оказываются все равно что в драконьих закромах.
«Часто говорил»,— с содроганием повторил про себя Матт. Что это значит?!
— Вот почему он не дал Фелисии убежать, вот почему держал около себя Тома, хотя терпеть не мог этого мальчишку. Мы все принадлежали ему — Алакраны, телохранители, врачи, Тэм Лин, я и ты. Ты — больше всего.
38
Обитель вечности
Селия начала рассказ. Если она замолкала, Простак Дональд подхватывал нить и продолжал повествование, отстукивая текст на своем компьютере. А иногда и мистер Ортега вставлял пару слов.
Матт слушал и вспоминал свой последний вечер в Опиуме. Пока он, Матт, лежал в оазисе и любовался на звезды, Тэма Лина и всех, кто был в доме, созвали на отпевание Эль-Патрона. Отсутствовала только Селия, потому что ее, по всеобщему мнению, превратили в идиойда. Мистер Ортега не пришел, так как по причине глухоты попросту не знал о случившемся. В последние годы он жил настолько тихо, что о нем никто и не вспомнил.
В сгущающихся сумерках фермерский патруль выстроился в шеренгу. Шесть телохранителей, в том числе Тэм Лин и Простак Дональд, вынесли гроб и медленно понесли его в пустыню позади мавзолея. Самого Эль-Патрона с легкостью мог бы поднять и один человек, но гроб был богато инкрустирован золотом, так что его с трудом тащили шестеро.
Они медленно вышагивали вдоль шеренги, а хор маль-чиков-идиойдов исполнял арию из «Мадам Баттерфляй»[25]. Это был один из любимых фрагментов Эль-Патрона, и голоса идиойдов звучали тоненько и нежно.
— Я слышала это из конюшни.— Селия промокнула глаза полотенцем.— Он был злой человек, но от такой музыки прямо сердце разрывалось.
В земле отворилась дверь. Пологий пандус уходил вниз — в огромный подземный зал, озаренный светом тысяч свечей. И это было только первое из анфилады многочисленных хранилищ, протянувшихся под землей. Простак Дональд сказал, что не знает, сколько там всего потайных камер.
«Гроб был просто чудо»,— написал телохранитель на компьютере.
Массивную золотую крышку украшало изображение Эль-Патрона — совсем как на саркофагах египетских фараонов. На этом портрете Эль-Патрону было двадцать пять лет.
«Его и не узнать было, разве только по тому,— на этом месте Простак Дональд поднял глаза,— что он очень походил на Матта».
Почти два года миновало с тех пор, когда Джек, ученик друида по прозвищу Драконий Язык, совершил вместе с Олафом Однобровым плавание в страну великанов. Джеку теперь тринадцать, и, по обычаям жителей Скандинавии, он считается взрослым мужчиной. Ну а если тебе тринадцать и ты уже взрослый мужчина, значит, самое время отправляться в новое путешествие. На этот раз путь лежит в Эльфландию, Землю Серебряных Яблок, единственное место на свете, где время замерло неподвижно. Попасть туда очень трудно, дорога тянется под землей, а коварные подземные обитатели хитроумней и опасней наземных.
Настоящая слава к Нэнси Фармер пришла после выхода романа «Дом скорпиона». Книга стала сенсацией в литературном мире. Роман номинировался на ряд престижных литературных премий, был награжден Национальной премией в области литературы для детей и юношества и другими не менее почетными наградами, обласкан теплыми словами многих мэтров литературы, знаменитая студия «Уорнер Бразерс» ставит по книге фильм.В «Море троллей» автор погружает нас в легендарные времена викингов. В один из своих набегов на берега Англии Олаф Однобровый, предводитель берсерков, берет в плен одиннадцатилетнего Джека и его пятилетнюю сестренку Люси.
Мы любим сказки. Не простенькие и глупенькие, которые печатают в книгах для самых маленьких, а старинные сказки, темные, страшные, волшебные, завораживающие и пугающие, в которых полно злобных мачех, коварных эльфов и едящих человечину чудовищ и великанов. В таких сказках никто не сидит тише воды ниже травы, ожидая, что появится принц и спасет их; здесь герои используют свои смекалку и смелость, чтобы самостоятельно добраться до счастливого конца.
Большой Совет планеты Артума обсуждает вопрос об экспедиции на Землю. С одной стороны, на ней имеются явные признаки цивилизации, а с другой — по таким признакам нельзя судить о степени развития общества. Чтобы установить истину, на Землю решили послать двух разведчиков-детективов.
С батискафом случилась авария, и он упал на дно океана. Внутри аппарата находится один человек — Володя Уральцев. У него есть всё: электричество, пища, воздух — нет только связи. И в ожидании спасения он боится одного: что сойдет с ума раньше, чем его найдут спасатели.
На неисследованной планете происходит контакт разведчики с Земли с разумными обитателями планеты, чья концепция жизни является совершенно отличной от земной.
Биолог, медик, поэт из XIX столетия, предсказавший синтез клетки и восстановление личности, попал в XXI век. Его тело воссоздали по клеткам организма, а структуру мозга, т. е. основную специфику личности — по его делам, трудам, списку проведённых опытов и сделанным из них выводам.
«Каббала» и дешифрование Библии с помощью последовательности букв и цифр. Дешифровка книги книг позволит прочесть прошлое и будущее // Зеркало недели (Киев), 1996, 26 января-2 февраля (№4) – с.
Азами называют измерительные приборы, анализаторы запахов. Они довольно точны и применяются в запахолокации. Ученые решили усовершенствовать эти приборы, чтобы они регистрировали любые колебания молекул и различали ультразапахи. Как этого достичь? Ведь у любого прибора есть предел сложности, и азы подошли к нему вплотную.