Дом для новобрачных - [6]

Шрифт
Интервал

   Поль посмотрел на часы. Он уже опаздывает. Схватил бутылку кьянти, которую купил по дороге, вынул ключи из ящика стола.

   — Эй, старик, с кем это у тебя свидание? — спросил Бач, наливая себе красного вина.

   — Ты с ней незнаком. — И правда, Бач никогда не видел Даниэль.

   — Так, значит, мы влюбились? — осклабился Бач. — Какая буря чувств! Очередная необыкновенная женщина?

   — Она мне просто друг. — Поль открыл дверь.

   — Ври больше.

   Поль со смехом вытолкал Бача из коттеджа.

   — Заканчивай быстрее дела в доме Барри и начинай расчистку участка Харингтона. Пора готовить площадку под строительство.

   Поль не спеша запер дверь. Бач попал в самую точку: на него накатила буря чувств к Даниэль. Надо их срочно обуздать, если он намерен ограничиться с ней чисто платоническими отношениями.

   Даниэль попробовала томатный соус. Может, добавить специй? Хорошо бы знать, что больше любит Поль Ричардс — душицу или чеснок? Она оборвала себя. Обед готовился для Лизы, а не для Поля. А все-таки после встречи у Харингтона она не переставая о нем думает.

   Пришла Лиза.

   — Ли, я надеюсь, ты голодная?

   Лиза не отвечала. Она плюхнулась в кресло и принялась теребить салфетку на столе. 

   Даниэль забеспокоилась:  

   — Что-нибудь случилось?

   — Я говорила по телефону с секретаршей Харингтона, — нерешительно начала Лиза.

   Даниэль окаменела.

   — Он передумал?

   — Не то чтобы передумал. — Лиза встала, вымыла руки и принялась резать помидоры для салата.

   — Говори же, не томи.

   Лиза перестала стучать ножом.

   — Ему  понравился твой  проект,  но он кое-кого попросил наблюдать за твоей работой.

   — То есть как? — удивилась Даниэль. Ей стало не по себе. — Кого он попросил?

   — Его зовут Поль Ричардс.

   У Даниэль подкосились ноги.

   — Но Поль не архитектор, он строитель.

   — Знаю, но секретарша по секрету сказала, что Поль Ричардс хочет стать партнером Харингтона, а потому не упустит случая подложить тебе свинью.

   Даниэль задохнулась.

   — Ты хочешь сказать, что, если Полю Ричардсу не понравится моя работа, он сразу пожалуется Харингтону и тот меня уволит?

   — Я не могу ничего утверждать, сестричка.

   Даниэль не могла, вернее, не хотела верить услышанному.

   — Так я и знала, что это была ошибка!

   — Что?

   — Я пригласила Поля Ричардса сегодня на обед.

   — Зачем?

   — Я наткнулась на него в магазине. — «Наткнулась». Она вспыхнула при воспоминании о том, как лежала на нем на полу магазина. — Он купил себе на обед какой-то полуфабрикат. Я его пожалела.

   Лиза вскинула брови.

   — Подожди минутку. Поль Ричардс — приятный одинокий мужчина?

   Даниэль прокашлялась.

   — Ну, в общем, да.

   — Ой-ой-ой! Что же ты собираешься делать?

   — Не волнуйся, — дрожащим голосом успокоила сестру Даниэль, — я не собираюсь вступать с ним в серьезные отношения.

   — Но он тебе нравится, а вы собираетесь вместе работать. Что, если...

   — Я этого не допущу, вот и все.

   Если она так уверена, почему же дрожат руки? И почему так больно от той новости, что принесла Лиза?


   Поль в который раз вспомнил слова Бача: «Так, значит, мы влюбились?» Он покачал головой. С чего бы ему влюбиться в Даниэль? Они только что познакомились. К тому же любовь предполагает желание и готовность разделить с кем-то жизнь, а он совершенно не представляет, как в его одинокое существование может ворваться женщина вроде этой.

   Он остановил машину на углу и зашел в цветочную лавку.

   — Вам нужен букет для жены или подруги? — спросила у него пожилая продавщица.

   Поль растерялся.

   — Для женщины... то есть для друга... то есть для подруги.

   — Понятно, — сказала она и посоветовала взять розы.


*  * *

   Даниэль помешала деревянной ложкой мясо в соусе, проверила лазанью и хлебцы с чесноком в духовке. Хотелось бы, чтобы они понравились Полю. Полю?! Это обед для Лизы, для Лизы, для Лизы! Что с ней такое происходит?

   Даниэль поставила на огонь воду для макарон. Ты пригласила Поля только из вежливости, то и дело повторяла она себе. Когда она засыпала макароны в воду, в дверь позвонили. Сердце гулко застучало. Девушка поправила прическу и одернула платье. Заглянула в комнату в надежде, что Лиза откроет, но Лиза шептала в телефон слова любви своему Манни.

   Я пригласила Поля ради дела, ради дела, ради дела! — мысленно твердила Даниэль.

   Глубоко вздохнув, она открыла дверь. И вся ее решимость мигом улетучилась: Поль был очень красив — в джинсах, белой рубашке с расстегнутыми верхними пуговицами, открывавшими загорелую грудь.

   — Поль, вы чуть-чуть раньше времени.

   — Не терпелось увидеть вас и отведать итальянской кухни. — Он втянул в себя воздух. — Ммм, как вкусно пахнет.

   Почему ей показалось, что он говорит это о ней?

   — Входите и чувствуйте себя как дома.

   Поль достал из-за спины бутылку кьянти и букет желтых роз.

   — Это мне?

   Он смущенно пожал плечами.

   — Случайно проезжал мимо винного магазина и цветочной лавки.

   — Розы прекрасны.

   Она поставила кьянти на кухонную стойку, а розы — в хрустальную вазу.

   — Садитесь, Поль, — пригласила она. — Пойду оторву Лизу от телефона и познакомлю вас.


Еще от автора Петти Сэльер
Талисман любви

Близнецов так легко спутать! Бекки вынуждена играть роль своей сестры Пэм, старинной знакомой Джеррида, его первой возлюбленной, чтобы возродить их былой роман. А ведь она сама влюблена в него. Как все сложно… Развязка вас ждет на страницах романа.


Три свидания

Элена Мартин упорно и напряженно работала, чтобы подняться на следующую ступеньку карьеры — стать вице-президентом фирмы, в которой она работала. Однако неожиданно выяснилось, что у нее очень сильный конкурент, который не менее настойчиво добивается этого места.Элена не собиралась сдаваться. И она победила бы в этой борьбе, если бы не вспыхнувшая в ее сердце любовь! Любовь именно к этому конкуренту…


Рекомендуем почитать
Проигравшие

Скарлетт Мери Белль — прилежная ученица Гарварда, которую волнуют лишь учеба и семья, но никак не Джастин О’Коннор, с которым в один из солнечных весенних дней ей предлагает дополнительно позаниматься профессор по экономике. Девушка не особо рада такому предложению, но и отказаться от возможности получить дополнительные баллы не может. День за днем ей приходится терпеть его выходки и придирки до тех пор, пока его слова не приобретают совсем другой смысл и не начинают что-то значить для нее… .


Оторва: Страсть без запретов

Вадима оставила любимая жена. Видя его мучения, приятель знакомит его с Ларисой. Вадим растерян и потрясен: юное создание открыло ему мир неведомых до сих пор наслаждений. Попытки Вадима как-то упорядочить жизнь не выдерживают натиска стихии всепоглощающего чувства. Спасает обоих… любовь.


Безнадёжная любовь

Лето, море, смуглый красавец с невероятно голубыми глазами и проникающим в душу голосом. Такой циничный, такой притягательный… Могла ли предположить девятнадцатилетняя Аня, что курортный роман окажется длиною в жизнь? Мог ли Богдан, пресыщенный женским вниманием, подумать, что всю жизнь будет помнить и ждать наивную доверчивую девочку? Что эта любовь будет мукой и спасением, наказанием и подарком судьбы? Главное — она будет.


Закон бумеранга

После смерти отца выбор у Мэдэлин Полански был невелик: либо потерять фирму, либо затеять аферу со страховой компанией, выкрав из банка собственные драгоценности.  Второй путь казался ей легким... пока она лично не встретилась с грубияном, которого сама же и наняла для взлома.


День Святого Валентина

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Секс, любовь, шизофрения?

«Занимайтесь жизнью так же хорошо, как занимаетесь любовью». Пожалуй, эта фраза идеальна для героев рассказа «Секс, любовь, шизофрения?» – Льва и Екатерины, которые опутали себя паутиной неразборчивых эмоций, непонятных отношений, странных разговоров. Любовь без границ, пафоса, морали, компромиссов – без всего, что отягощает отношения и убивает флирт, портит интимный вкус, притупляет экстаз, селит сомнения. Вот к чему ведет читателя автор рассказа – несмотря ни на что, любите друг друга, берегите отношения, будьте рядом.