Долго, счастливо - [9]

Шрифт
Интервал

Секунды - старые часы в гостиной отсчитывают их так, что слышно и здесь - неспешно бегут и успевают превратиться в минуты, прежде чем я отпускаю тебя и подталкиваю обратно к лестнице:

- Относи и приходи на кухню - я сделаю чай, - по всему твоему виду можно сказать, что ты невероятно счастлив, а я еще не могу понять, что чувствую в отношении к тебе в моем доме. Поэтому я просто достаю чай и печенье и направляюсь на кухню, давая тебе и себе возможность все осознать.

Твой чай все равно всегда будет вкуснее, ароматнее и горячее, чем мой, и поэтому я торопливо взбегаю по лестнице, и оставляю в спальне последние свертки с твоими ингредиентами для зельев и своим набором для ухода за метлой. Провожаю кровать взглядом - большую и удобную, на которой мы вдвоем уж точно поместимся, - и, раздумывая, трансфигурировал ли ты ее специально, или всегда спал именно на такой двуспальной, спускаюсь на кухню. Впрочем, на последней ступеньке я торможу и присаживаюсь, глядя на дверь и задумываясь. Я не знаю, есть ли в твоем доме чулан, и вспомню ли я еще когда-нибудь Дурслей, но эта лестница лучше, чем та, под которой я жил - она чудесно пахнет старым, но крепким деревом, и под ней не должны водиться пауки.

Рядом с тобой я много чего боюсь, но здесь почему-то спокойнее и как-то более обнадеживающе - так, что можно даже быть смелым. И я поднимаюсь и прохожу в кухню.

- Садись, - я ставлю перед тобой печенье, зная, что иначе ты начнешь делать глупости. Чай почти готов, осталось только разлить по чашкам, что я и делаю, ставя одну перед тобой. - Я собираюсь заняться одним зельем до обеда. Ты пока можешь побродить по дому.

- А... - я немного колеблюсь, прежде чем задать вопрос, которого очень смущаюсь. Что я там говорил о смелости? Можно перечеркивать - я все равно робею, как зайчишка перед удавом, - ...можно я лучше подожду, а ты мне потом сам покажешь? - я неловко крошу печенье и медленно грызу его, чтобы чуть-чуть продлить чаепитие с тобой. Я вообще люблю делать что-либо, когда ты рядом - ручаюсь, что никто в мире вообще не знает, что мне сносит крышу от присутствия близкого человека. Собственно, ты просто единственный близкий.

- Только если ты не будешь мешать, - можно было ожидать этого, ведь заставить тебя отцепиться еще труднее, чем объяснить тебе основы зелий. - Можешь посидеть тихо в лаборатории, - я подливаю себе чаю, наслаждаясь терпким вкусом и теплом напитка.

Я пью чай и иногда смотрю на тебя, размышляя, повторится ли еще прошлая ночь - мне это очень понравилось. Ты говоришь что-то о лаборатории, и тут я внезапно вспоминаю, что я собирался хоть как-то отвечать тебе на твою заботливость своей, и предлагаю:

- Я могу приготовить обед, пока ты будешь заниматься зельем...

На несколько минут я погружаюсь в раздумья - доверить тебе обед, зная твои способности в зельях, дело рискованное:

- Хорошо, - но приходится согласиться, иначе эксперимент вряд ли дойдет до конца и окажется удачным.

- Я... кхм... учился готовить, когда жил у... дяди с тетей, - я запинаюсь, пытаясь подобрать выражения попроще. Ты вряд ли догадываешься, в каких условиях я жил до Хогвартса, да и необязательно ведь тебе об этом знать. Но что правда, то правда - с тетей Петунией было трудно не научиться готовить, когда она занималась уборкой и не успевала приготовить ужин. Впрочем, ни Дадли, ни дядя Вернон так и не узнали, что половину всего времени еда была приготовлена отнюдь не тетей.

- Я верю, - ты такой наивный, когда пытаешься заботиться. - Я в лаборатории, - мою за собой чашку и направляюсь к двери, уже мысленно начав эксперимент. Только поравнявшись с тобой треплю по волосам, зная, что иначе ты будешь дуться очень долго

Конечно, это совсем не обязательно - дотрагиваться или гладить меня, - но когда ты так делаешь, мне рефлекторно всегда хочется начать мурлыкать, фырчать или делать еще что-нибудь такое же милое. Хотя категории «милого» у нас, скорее всего, разнятся...

Тем не менее, я смотрю на часы и прикидываю, что готовить надо начинать уже сейчас, иначе я не успею до обычных для нас с тобой двух часов. Заглядываю во все шкафы, и с удовольствием отмечаю, что все, что нужно для хорошего обеда, предусмотрительно тобой уже куплено - хоть я и не знаю, когда ты успел.

За готовкой время всегда пролетает незаметно, и, когда мясо готово, а пирог подрумянивается, я иду на поиски твоей лаборатории. Нахожу я ее довольно быстро, но стучу заторможенно, не зная, помешаю ли я тебе.

- Заходи. Только дверь закрой, - я не отвлекаюсь от отсчета капель, зная, что в случае ошибки придется все начинать заново. - Сиди тихо, я еще занят, - я продолжаю смешивать, нагревать и остужать, так что на тебя внимание обращаю лишь минут через двадцать, после того, как ты зашел. - Что?

- Обед готов... - я рассеянно смотрю на тебя, отрываясь от созерцания интересного вида жидкости в пробирке. - Идем?

- Да, - я с неохотой ставлю пробирку в держатель и следую за тобой.

Захожу в кухню и с гордостью демонстрирую тебе приготовленную еду - пока я готовил, я успел попробовать и убедиться, что это не только съедобно, но и вкусно.


Рекомендуем почитать
Утерянные крылья

Фанфик на мангу Bleach Время пришло, о темный Ворон. До твоей цели остался лишь один крошечный шаг. Наберись терпения и готовься, скоро возмездие придет и потерянные крылья вернутся к своему хозяину. Святая Месть уже у порога... Соавтор: Tayon (Дмитрий Чильдинов) https://ficbook.net/readfic/5986171#part_content.


Они придут из ниоткуда

Сборник оригинальных и переводных фанфиков по телесериалу «Горец» с летней и зимней Фандомных битв 2019 года, фанфики к другим циклам, а также оригинальные произведения. На обложке: рисунок Диагор «Оковы спадут» (Кассандра).


Дитя Пророчества

Дитя Пророчества — роман в трех частях о приключениях детей покойного Владыки Убийства, божества Баала. Действие происходит на Побережье Мечей, где, согласно Пророчеству, Дети должны уничтожить друг друга и тем самым возвратить своего темного отца на Кровавый Трон. Все авторские права на серию Baldur's Gate принадлежат компании Bioware. Мое же произведение является трибьютом этой великой серии, и ни в коем случае не предназначено для получения дохода. Иллюстрации предложены автором. Тема обложки предложена компанией.


А что если, или приключения генетика

Фанфик по аниме Наруто в попытке выправить мрачную историю мира в период с второй мировой войны шиноби и окончанием третьей.


Светлый паромщик Такамии (фик по omamori himari)

Что будет делать эффективный менеджер, попав в любимую мангу? Решит, что все так вроде бы и неплохо, но надо бы чутка улучшить. И, конечно, получается как всегда. Да и канон, поначалу издевательски точный, внезапно обнаруживает второе дно. ЗЫ Вообще-то мне очень хотелось написать фик не на саму мангу "Моя хранительница Химари", а на плотниковскую "Паутину Света". Но, понятно, стоило начать, как история стала рассказывать себя сама. Впрочем, внимательный читатель увидит в тексте несколько поклонов во все стороны.


…Пожалуй, даже в пятницу

Продолжение повести А. и Б. Стругацких «Понедельник начинается в субботу».Начальник ВЦ НИИЧАВО Привалов намерен провести модельный эксперимент с недавно доставленными в институт тремя мумиями для работ в рамках программы «Египет». Но не всегда планы сбываются…На обложке: иллюстрация Daniel Martin Diaz «Black Hole Univerce».


Эффект птеродактиля

Категория: джен, Рейтинг: PG-13, Размер: Макси, Саммари: Все слышали про эффект бабочки. А тут у нас кое-что посерьезнее. Попав в тело Гермионы Грейнджер, героиня находит ответы на многие нестыковки канона. А еще - выясняет много интересного про происхождение девочки.


Мастер Рун

Мастер РунНаправленность: Гет Автор: Tigerman Переводчик: Бласфеми Скиттиш authors/234190) Оригинальный текст: https://www.fanfiction.net/s/5077573/7/RuneMaster Фэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер», Гарри Поттер (кроссовер) Пейринг или персонажи: Гарри/Луна, Гарри/Гермиона, Гарри/Флёр, Люпин/Тонкс, Рон/Гермиона Рейтинг: NC-17 Жанры: Романтика, Юмор, Флафф, Фэнтези, Экшн (action), Мифические существа, Учебные заведения, Первый раз Предупреждения: Смерть основного персонажа, OOC, Насилие, Нецензурная лексика, Мэри Сью (Марти Стью), ОМП, Underage, Нехронологическое повествование Размер: Макси, 246 страниц Кол-во частей: 13 Статус: закончен Статус: Продолжение перевода фанфика "Мастер Рун".


Burglars' trip (Взломщики)

Сказки, рассказанные перед сном профессором Зельеварения Северусом Снейпом.


Кто вы, профессор Амбридж?

Проснувшись одним прекрасным утром, женщина бальзаковского возраста понимает, что, кажется, она попала… Причем попала в прямом и переносном смысле слова: не приведи боже учить студентов Хогвартса!