Долгий сон - [34]

Шрифт
Интервал

— А вот теперь мы и переходим к моему предложению. — Маг приблизился, и Риго вспомнив, что разговаривает с призраком, с трудом удержался, чтобы не отшатнуться. — Я — хранитель того самого города, где находится мертвая дева! И если мы с вами договоримся, я помогу преодолеть все препятствие на пути к исполнению вашего желанья!

— Заманчивое предложение. — Князь все-таки отодвинулся подальше от серой мантии духа. — А вам то, что за радость делать мне такие подарки?

Колдун состряпал скорбное лицо, сильно напрягаться ему, кстати, для этого не пришлось.

— Не велика радость, служить вечным стражем у чужого гроба. — Голова призрака печально склонилась. — Я же, как и все смертные, мечтаю о богатстве и почестях. В обмен на свою помощь я хочу получить место императорского мага при дворе у властелина всего обитаемого Мира!

На этот раз Риго не заметил блеснувшего из-под полуопущенных век ироничного взгляда, мысленно он уже примерял на себя корону императора Эттариса.

— Предположим, я дам вам свое согласие, что потребуется от меня?

— Вот, это деловой разговор. — Приведение принялось загибать пальцы. — Вам необходимо подобрать человек двести, из числа ваших воинов, можете взять дворян, из тех, кто успел намозолить глаза. Они станут расходным материалом по пути к гробнице.

— Так много?

— Я ведь уже говорил, дорога к исполнению желаний изобилует всевозможными опасностями и ловушками!

— Да-да, я понял. Но ведь вы обещали провести меня мимо этих ваших опасностей. Не проще ли обойтись группой человек в десять, и шума будет меньше.

— Шума как раз должно быть много! — Маг с трудом удержался, чтобы не съязвить, что будь все так просто, он бы нашел себе «героя» в любой таверне за пятьдесят мелузенов, и послезавтра праздновал восшествие нового бога в Мировой пантеон. Но брадизанец должен был верить, будто все его амбиции ограничиваются ничтожной должностью придворного чародея. — Таковы условия игры. Представление должно быть разыграно по всем правилам: с фейерверками, жестокими чудовищами и смертельными магическими капканами. — Терпеливо разъяснил он. — Позже я предоставлю вам схему вашего маршрута с указанием основных ловушек, неплохо, чтобы в каждую из них попалось с десяток-другой ваших подданных. Но уж пяток — обязательно! Впрочем, в пределах указанного количества, численные потери — на ваше усмотрение. В конце пути вы, как единственный выживший, доблестно врываетесь во дворец, целуете даму — («Она же дохлая!» — скривился князь. Но маг не стал реагировать на его реплику.) — и загадываете свое желание. Очень надеюсь — это будет мировое господство, мне было бы лестно служить столь великому владыке!

Верлейн закончил и выжидательно воззрился на собеседника. Тот задумчиво водил пальцем по ухоженным усам.

— В общем и целом ваш план мне ясен… — протянул он, — но почему вы сами не поцелуете деву? — Князя еще не оставили подозрения.

— К несчастью, страж города лишен возможности воскресить мертвую! — Вполне искренне посетовал маг.

— Г-м-м-м… в таком случае, не будет ли разумнее взять с собой в два раза больше людей: мне ведь придется проделать всю дорогу обратно?

— После исполнения желания вы отбудете домой под рев фанфар и в полном блеске!

В этом Верлейн тоже не лукавил, он и вправду намеревался отправить брадизанского правителя домой под звуки фанфар. Похоронных. По его замыслу, сразу после заветного поцелуя князя следовало убить, а затем воспользоваться плодами его, так сказать, завоеваний. Что делать с ожившей ведьмой колдун еще не решил, но ее убийство не входило в планы. Опыт общения с Творцом подсказывал, что никогда не знаешь заранее, насколько полно воплотятся твой мечты, в худшем случае жизнью вранской ведьмы можно будет поторговаться.

* * *

Итак, пророчество было явлено Миру, но толпы «желающих» не спешили хлынуть в далекий заколдованный город. Один Риго споро готовил экспедицию. И Верлейн занервничал, на фоне столь грандиозных приготовлений и почти полного отсутствия серьезных конкурентов, успех первой же попытки прорваться к усыпальнице, выглядел бы не просто подозрительно, он мог навести Творца на мысли, что новоявленное божество не слишком усердно исполняет его волю. Неудовольствие Творца грозило сказаться на маге просто катастрофически. И он решил быстренько исправить дело. Для чего пришлось послать собственных дублей еще в несколько княжеств. В результате список героев, намеревавшихся осуществить свою мечту и жениться на красотке (о внешности ведьмы в пророчестве ничего сказано не было, так что всякий волен был додумать портрет на свой вкус), существенно пополнился. Все эти хлопоты заняли порядком времени, так что он едва не проворонил первого претендента: шуплый парнишка с вытянутым лицом и повадками грызуна в сумерках переступил границу города. Верлейн только-только отужинал, когда по дворцу разнесся заливистый перезвон колоколов — Творец лично позаботился о том, чтобы старжа мертвого города не застали врасплох, установив по периметру хитроумную сигнализацию. Чародей бросил на стол салфетку, обернулся к светящемуся в глубине комнаты магическому экрану. Тщедушный юноша затаился за колонной одного из особняков на окраине. Верлейн мысленно порадовался предусмотрительности Творца — в темноте он вполне мог и проглядеть человечишку. Это было первый и последний раз, когда колдун порадовался работе магической сигнализации. Последующие месяцы она вызывала у него лишь тяжелое раздражение — звон колокола почти всегда раздавался ночью. Маг не видел рационального объяснения такой поголовной тяги претендентов, штурмующих стены, к темноте. Разве что до пророчества все они промышляли воровством. Вскинутый в очередной раз с постели, маг сквозь зубы поминал Минолу, не позаботившуюся в свое время «накрыть»


Еще от автора Ирина Николаевна Цыганок
Слабая ведьма

Есть женщины в арканских селеньях… Или нет, лучше так: жила-была в лесной деревне скромная девушка, мечтала съездить в Город и подцепить прекрасного рыцаря. Тихо так мечтала, никого не беспокоила. И вдруг на тебе: мечты начинают сбываться! И вот уже Мирра — первая ленна па деревне, и крытая повозка везет ее по дороге в столицу. Что станет с неопытной девушкой в Мире, где нет злых богов, зато в достатке злых волшебников, драконов и прочих чудовищ?! Сумеет ли она разглядеть среди своих попутчиков того самого прекрасного рыцаря и вернуться домой? Колеса повозки скрипят, ткань судьбы выткана, н Творец уже занял свое место в ожидании нового развлечения…


Печать смерти

Мир Хаэля покоится у подножия Незримой Горы. Он еще не стар, но уже и не молод. Сотворившие Хаэль боги давным-давно не ведут битв на его просторах. Да и зачем? Ведь в мире полно созданий, готовых сложить голову во имя своих небесных покровителей. А есть и такие, кто сам не прочь вступить в божественную игру. Но даже если ты не горишь желанием поучаствовать во вселенских битвах и знать не знаешь об интригах небожителей, это еще не гарантирует тебе спокойной жизни. Каждый может стать тем камушком, что, скатившись с горы, вызовет лавину или, наоборот, намертво застрянет в жерновах.


Хозяйка перекрестков

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Несбывшееся пророчество

Итак, победа в Великой Битве одержана. Самое время героям зажить долго и счастливо. Разве не так бывает в приличных сказках? Отчего же враги не торопятся бежать, побросав мечи и другие ценные предметы?! Что? Они не читали сказок? Какая досада. Да, кстати, волшебная сила, она же в просторечии – мана, продолжает таять. Того и гляди, в Мире от магии ничего не останется. И куда, скажите на милость, податься существам, которым без колдовства как без воздуха? Говорите, вон тот мужик в сером обещал все исправить? Боги, HELP, не дайте ему спасти Мир!..


Рекомендуем почитать
Чёртова ведьма!

Простой фермерский парнишка, поступает в Московскую Академию Магии. Что может пойти не так? Да всё! Вместо нормального факультета, попасть на заштатный и никому ненужный. Получить по лбу в первый же день. Еще и соседи конченные психи! А что будет дальше?! Уж лучше коров доить в навозе по колено!!! Ах да… Еще эта ведьма! Найду — прибью!


Телепат и Воин Песка

Кристина и Саша достигли того возраста, когда умерли. Только в другом времени, в другой цивилизации. Воспоминания возвращаются вместе с давно забытыми способностями. Она — талантливый Телепат, он — отверженный Воин Песка. Их кланы не должны пересекаться. Но общая катастрофа заставляет забыть все рамки. Чтобы не умереть во второй раз, нужно вернуться в затонувший, древний город.


Приятно тебя общать

Возьмите в равных пропорциях роботов, инопланетян, привидений и просто людей. Добавьте полкило юмора, 200 граммов сатиры, щепотку антиутопии, горстку романтики и ложечку детского ощущения чуда. По вкусу приправьте озорством. Украсьте забавными словечками и подайте полученный сборник горячим. Вы точно захотите добавки!


Затонувший лес

Она – последний живой заклинатель воды. Настало время напомнить об этом океану. Валлийское княжество Гвелод на пороге великих потрясений. Восемнадцатилетняя заклинательница воды Мер не один год скрывается от князя, который использовал ее дар во зло. Но главный княжеский шпион Ренфру находит девушку и уговаривает помочь ему свергнуть тирана.Зачем читать • Красиво написанная история о магии, уникальной силе, власти и свободе; • Валлийская мифология в основе романа; • Понравится поклонникам фэнтези всех возрастов.


Повесть о Роскошной и Манящей Равнине

Издание продолжает знакомить читателей с литературным наследием Уильяма Морриса. Великий писатель черпал вдохновение в истории Британии и старинном европейском эпосе. «Повесть о Роскошной и Манящей Равнине» и «Лес за Пределами Мира» – блестящие стилизации, напоминающие классические британские и германские саги и лучшие образцы средневекового романа. В то же время уникальные тексты Морриса принято считать первыми крупными сочинениями в жанре фэнтези. Произведения впервые публикуются в блестящем переводе Юрия Соколова.


Тень великого колдуна

Люди слишком много внимания уделяют своему отражению в зеркале, и слишком мало собственной тени. А ведь тень, темное отражение, падающее на окружающий мир от той стороны человека, которая не обращена к свету, может рассказать о своем хозяине куда больше. Больше, чем он сам о себе знает.