Долг крови - [38]
Патриция Чейни утверждала, что желающих приобрести почки найти несложно.
Селуччи опустил голову на руль и на секунду закрыл глаза. «Прекрасно, теперь уже и я начинаю верить во все это...»
6
«Слушай в оба...»
Тони вставил в магнитофон новую кассету: на сей раз этому процессу он уделил большее внимания, чем было необходимо. Потому что ему только что пришлось выслушать совершенно неправдоподобное объяснение об испорченной пленке и диалог, который можно было бы использовать в качестве сценария мыльной оперы. Также он вынужден был побеседовать с вышедшим на пенсию продавцом офисной техники, который любил рассказывать о проведенных выходных каждый понедельник, когда брал напрокат новую порцию видеокассет. Ну точно – сумасшедший дом.
«Вики говорит, что ты лучший...»
– Да. Это уж точно, – с несчастным видом пробормотал себе под нос юноша, уставившись в окно.
Он, само собой, не такой болван, чтобы скучать по временам, когда у него не то что крова над головой, куска хлеба не было. Однако иногда Тони начинало казаться, что, отказавшись от бездомной жизни, он отрекся и от самого себя.
На противоположной стороне Робсон-стрит стояли, греясь на солнышке, два подростка. Худющие. Но, в общем-то, они отличались только цветом кожи: у одного она была темной, у другого – белой. Оба одеты в грязные армейские штаны, черные кожаные жилетки и потертые сапоги. На одной из футболок была изображена красная звезда, на другой – белый череп. В ушах, носах и бровях поблескивали сережки. Они о чем-то разговаривали, и в такт их словам качались стальные колечки.
Тони начал раздражаться: чтение по губам оказалось не таким легким делом, как показывали по телевизору. Однако по обрывкам фраз, долетавших до него, ему все же удалось восстановить ход разговора.
– Эй, чувак, знаешь что-нибудь о ребятах, торгующих органами? А то я тут подумал, может, и мне продать свою почку? – медленно повторил он.
– Какого черта ты несешь какие-то глупости, Фостер?
Парень аж подскочил на месте – за его спиной стоял незаметно подошедший босс, видимо только что вернувшийся со склада.
Неодобрительно покачав головой, он передал Тони пару коробок, содержимое которых следовало разложить по полкам.
– Всегда говорил это и повторю сейчас: ты просто какой-то чудак. Давай работай, хватит прохлаждаться.
«Вики говорит, что ты лучший...»
Дело ведь в том, что часть его жизни осталась там, на улице, и ее уже не вернуть.
Тони подхватил коробки и, в тот момент когда он уж почти дошел до прилавка, увидел, как подростки обмениваются рукопожатием. Что-то очень неестественное было в этом жесте, и это привлекло внимание юноши. По их лицам было заметно, что они не привыкли так прощаться. Потом парни разошлись в разные стороны. Когда один из них обернулся в сторону магазина, Тони вдруг показалось, что череп на футболке ему улыбается.
Что за чушь! Свободной рукой он потер глаза и снова взглянул в окно. Это ведь просто старая выцветшая футболка – ничего более.
«Конечно, череп взял и улыбнулся тебе, идиот. Они, черепа, всегда так делают! Тони Фостер, ты слишком много времени проводишь с вампирами, вот что я тебе скажу!»
Но как бы строго он себе ни выговаривал, страх сжал сердце юноши, руки задрожали, и холодный пот выступил у него на лице.
– Мои деньги у тебя?
Водитель улыбнулся ничего не значащей улыбкой.
– Они в мешке, как уговаривались.
Это был обычный полиэтиленовый пакет с изображением медвежонка гризли. Таких мешков в городе пруд пруди. Внутри лежало несколько перехваченных резинками пачек потертых банкнот.
– Отлично!
Сколько надежд было связано с этим пакетом. Такой маленький сверток, а сколько дает возможностей!
– Чё лыбишься?
Улыбка водителя стала еще шире.
– Здорово, когда кому-то удается добиться чего-то в жизни. Улица – это ведь как выгребная яма.
Парень на заднем сиденье тонкими худыми руками еще крепче прижал к груди заветный пакет с деньгами.
– Ну хватит, черт подери, кем себя возомнил, добрым самаритянином, а? – Он покосился на водителя. – И вообще, помнится, раньше у тебя машина была другого цвета?
– Думаешь, я для этих делишек буду использовать свою собственную машину? – В голосе его звучала издевка.
– Думаю, нет.
Остаток пути они проделали в тишине, которую нарушал только тихий гул кондиционера. Когда машина свернула с дороги, ведущей в парк Сеймур, парень на заднем сиденье слегка занервничал.
– Я думал, глаза будут завязывать...
– Это еще зачем?
– Ну, чтобы не проболтался кому не следует.
– Проболтался кому? – спокойно поинтересовался водитель.
– Да никому.
Несмотря на расхожее мнение, что уличные мальчишки знают жизнь вдоль и поперек, это мнение ошибочно. Тем, кто вынужден жить на улице, она преподносит один-единственный урок – урок выживания. Если ты его не сдал, то становишься печальной жертвой статистики. Тощий паренек считал, что хорошо усвоил этот урок. Опасность он чуял за версту. Верзила за рулем внезапно перестал казаться ему добряком. Что-то страшное мелькнуло в его больших, с виду дружелюбных, как у пса, глазах.
Не отрываясь, он смотрел через тонированное ветровое стекло и строил планы, как разбить в кровь самодовольное лицо водилы. Парень несколько удивился, когда они проехали пост охраны и свернули на дорогу, проходившую через частные владения. Когда же перед ними нарисовалось здание клиники, в глазах его заплескалась тревога.
В прошлом Вики Нельсон работала в полиции, но вынуждена была уйти в отставку. Теперь она – частный детектив. Когда по Торонто прокатывается серия жестоких убийств, к Вики обращаются с просьбой найти виновного. Вики соглашается, только вот клиентка уверена: убийца – вампир. А вампиров не существует. Однако вскоре Вики приходится принять шокирующую истину: вампиры реальны, и она встречает одного из них – Генри Фицроя, бастарда Генриха VIII. Он живет на этом свете вот уже четыре века, и он предлагает Вики сотрудничество.
В Дымовой трилогии (Дым и тени, Дым и зеркала, Дым и пепел) Тани Хафф главными героями становятся персонажи Кровавой серии (Цена крови, След крови и т. д.): Тони Фостер, гей и бывший уличный бродяга, и Генри Фицрой, 450-летний принц-вампир.Генри и Тони переехали из Торонто в Ванкувер, чтобы начать новую жизнь. Тони сейчас 24 лет, и он работает ассистентом продюссера компании, снимающей популярный телевизионный сериал о вампире-детективе. Но беда словно идет за Тони по пятам, и вскоре он начинает видеть странные тени на съемочной площадке — тени, которые появляются, когда нормальные тени не должны и действующие, словно они разумные.
Жители Торонто охвачены ужасом. Один за другим на улицах ночного города исчезают люди, а позже полиция находит их обескровленные тела.Пытаясь раскрыть тайну серии загадочных убийств, частный детектив Вики Нельсон и ее давний напарник Майк Селуччи обращаются за помощью к Генри Фицрою. Только он, незаконный сын короля Генриха VIII, вампир, в течение столетий отнимавший жизнь у людей во имя продолжения собственного существования, может пролить свет на необъяснимые события.
Веками они спокойно жили вдали от суеты и шума больших городов, мирно сосуществуя с обычными людьми, и никто даже не догадывался об их истинной сущности. Однако тщательно скрываемая тайна стала кому-то известна, и серебряные пули настигают оборотней одного за другим. Найти и уничтожить неведомого врага под силу только Генри Фицрою. Но он вампир и может действовать лишь с наступлением темноты, а потому вынужден обратиться за помощью к единственному человеку, которому безоговорочно доверяет, — частному детективу Вики Нельсон.
В Дымовой трилогии Тани Хафф главными героями становятся персонажи Кровавой серии (Цена крови, След крови и т. д.): Тони Фостер, гей и бывший уличный бродяга, и Генри Фицрой, 450-летний принц-вампир.Тони и съемочная группа Темнейшей Ночи, телесериала о вампире-детективе, оказываются заперты в доме с настоящими привидениями.Перевод ©Леона, август 2008 года. Перевод не издавался.
Когда-то подростком Тони Фостер помогал вампиру Генри Фицрою, незаконному сыну короля Генриха VIII, в раскрытии преступлений, совершенных всевозможной нежитью: демонами, вервольфами, мумиями и зомби.Теперь повзрослевший Тони делает карьеру на телевидении, участвуя в съемках криминального сериала «Самая темная ночь» в качестве ассистента режиссера. А ведь и правда, кто лучше Тони может знать тяготы жизни вампира-детектива?Внезапно съемки сериала начинают разворачиваться по непредвиденному сценарию. Он начертан магическими знаками на человеческом теле.
Разве мог Джерри Фенн — не слишком успешный репортер провинциальной газеты — предположить, что случайная встреча на дороге с маленькой девочкой не только в корне изменит его жизнь, но и превратит небольшой городок Бенфилд в место паломничество тысяч и тысяч приверженцев католической церкви едва ли не со всего мира?А причиной всему — якобы чудесное явление Святой Девы, наделившей юную Алису даром исцеления.И только после того, как в Бенфилде начинают происходить поистине чудовищные события, загадочным образом связанные с чудо-девочкой, Фенну удается проникнуть в тайну, в течение многих веков сокрытую в церковных анналах.
Лилит – мать вампиров, императрица всех бессмертных – пробудилась после долгого сна забвения. Но за прошедшие со времен фараонов века мир неузнаваемо изменился, а жалкие людишки сумели достичь невиданного прогресса. Неизменным осталось лишь одно: живительная сила крови. Только благодаря этому волшебному эликсиру жизни Властители смогут по-прежнему управлять человечеством.Однако практически все они уничтожены, и единственной надеждой на возрождение могущественного клана остаются те, в ком хотя бы в малых дозах сохранилась древняя кровь...
Шкатулка, некогда сотворенная игрушечных дел мастером Лемаршаном и открывающая путь в иные измерения… Таинственный орден сенобитов, изведавших наивысшее наслаждение, которое недоступно обычному человеку… И врата самого ада, распахнувшиеся в наш мир.«Восставший из ада» стал мировой классикой мистики, а по мотивам этого романа создан культовый сериал (режиссером и автором сценария первого фильма выступил сам Клайв Баркер).
Вечная молодость для большинства не более чем недостижимая и прекрасная мечта. Но для Мириам Блейлок бессмертие – вечное проклятие, ибо оно связано со страхом перед одиночеством и неутолимой жаждой крови, имя которой – Голод.