Доказательство от противного - [18]

Шрифт
Интервал

- Не глупи, Стикс всего-навсего отгоняет слепней.

- Прекрасно, - с горечью произнес Рон. - Мне чудом удалось спасти несколько граммов крови от твоих проклятых колючек, а теперь последние капли будут высосаны из меня слепнями.

- Я думал, ты любишь любую живность, - прищурился Драко, - в Хогвартсе вы постоянно торчали у Хагрида.

- Ага, люблю! Только предпочитаю делать это на безопасном расстоянии. Встреча с Арагогом едва не стала последней в моей жизни.

- Кто такой Арагог?

- Питомец Хагрида, мерзкий паук размером с Тауэр, - пояснил Гарри. - Мы пытались у него кое-что выяснить, а он пытался нас съесть. Это на втором курсе было.

- Интересную вы жизнь вели. Я даже засомневался, в одном ли месте мы учились, - в раздумье заметил Драко. - Пауки, тестралы, - он покосился на Гермиону и, цитируя, добавил: - И Волдеморт опять таки впридачу…

Гермиона фыркнула:

- Я ведь не знала, с кем разговариваю на самом деле. Как еще ты промолчал, когда я про тебя заговорила?

- С трудом, - усмехнулся Драко. - Хотя было интересно узнать твое мнение обо мне.

- Может, все-таки уже двинемся? - вклинился в разговор Рон.

- Постарайтесь не сильно отставать, - Драко пришпорил своего скакуна и пустил его в галоп.

- Постарайся не сильно гнать, - ворчливо отозвался Рон, устремляясь следом.

- А ты чего стоишь? - поторопила Гермиона Гарри.

- Кентавр… - проговорил Гарри, глядя, как Драко скачет, почти сливаясь с конем воедино.

- Очнись, - одернула его Гермиона. - Давай за ним, - она пришпорила свою лошадь.

- За ним, - эхом отозвался Гарри.

* * *

Через два часа скачки все, кроме Малфоя, были измучены до предела. Наконец он остановился возле лесной опушки, остальные беглецы с нескрываемым облегчением последовали его примеру.

- Дальше верхом не проехать, - сказал Драко. - Спешиваемся и идем пешком.

- А лошади как же? - спросила Гермиона, с трудом сползая с седла и пытаясь немного размять затекшие ноги.

- Они прекрасно обучены, вернуться в конюшню сами. Потом эльфы обо всем позаботятся.

- А мы куда? - спросил Гарри.

- Мы пройдем по самому краю леса, пересечем ущелье и выйдем к небольшой деревушке, о которой я говорил. Там Гермиона попытается связаться со своей подругой, - пояснил Драко.

Он легонько дунул своему жеребцу в морду и что-то приказал по-французски.

Жеребец всхрапнул и затрусил в сторону конюшни. Остальные лошади неспешной рысью потянулись за ним.

- Пошли, - Малфой повернулся к остальным. - К вечеру мы должны дойти до спуска в Змеиное Ущелье.

- В какое - в Змеиное? - вздрогнув, как от холода, переспросил Рон.

- Змеиное, - кивнул Драко, направляясь к опушке леса.

Остальные переглянулись и двинулись следом.

Глава 13.

- Я больше не могу, - спустя несколько часов выдохнула Гермиона, в полном изнеможении падая на пожухлую траву.

Рон моментально рухнул рядом с ней.

Гарри оглянулся на Драко, ожидая возражения, но их не последовало.

- Неплохой марш бросок,- заметил он и тоже сел.

- Не плохой и не хороший, - проворчал Драко. - Ладно, на сегодня все. Привал.

- Надо костер развести, - немного отдышавшись, заметила Гермиона.

- Как? - осведомился Драко. - Палочками пользоваться нельзя, сразу же засекут вспышку магии - и привет.

- Может, у кого-нибудь есть зажигалка? - почти жалобно спросила девушка. Не дождавшись ответа, она со вздохом продолжила: - Я читала, что раньше огонь трением добывали.

Драко на минуту задумался.

- Можно попробовать.

- Вот и попробуй, - хмыкнул Рон. - Ты же у нас самый..

- Рон, перестань, мы все сейчас в одной лодке, - голос Гарри звучал устало, но твердо.

- А из-за кого мы здесь? Из-за него.

- Не глупи. Если бы не Драко, Гарри сейчас сидел в Азкабане. Это в лучшем случае. Его

вообще могли убить как ненужного свидетеля, - вступилась Гермиона.

- Или как козла отпущения, - задумчиво предположил Драко.

Рон открыл рот, собираясь сказать что-нибудь мерзкое насчет лезших не в свое дело хорьков.

- Я есть хочу, - быстро сменила тему Гермиона.

- Давай хотеть вместе, - попытался пошутить Гарри.

Рон уныло вывернул карманы куртки.

- Вот, у меня есть пакет всевкусных орешков.

- Не густо, - вздохнул Гарри.

- Подождите, у меня в сумке может что-нибудь заваляться. Ливия постоянно сует в нее всякую вкусную, с ее точки зрения, всячину, мотивируя это заботой о моем здоровье, - Гермиона решительно вытряхнула содержимое сумки на траву.

- Да тут целый склад! - обрадовался Гарри. - Четыре сникерса, пакет арахиса и чипсы. Твоя Ливия просто сокровище.

- Это все едят? - с опаской спросил Рон, глядя на незнакомые упаковки.

- Конечно, едят, - засмеялась Гермиона, протягивая ему один батончик и срывая яркую обертку с другого.

Они с Гарри переглянулись, хором сказали: «Сникерсни в своем формате!» и расхохотались.

- Это такой слоган, - пояснил Гарри в ответ на молча поднятую бровь Малфоя.

- Заодно поясни, что такое слоган, тут не все такие умные, как Гермиона, - встрял Рон.

- Слоган - нечто вроде девиза, - послушно объяснил Гарри и протянул оставшийся «Сникерс» Драко.

- Попробуй, тебе должно понравиться.

Драко молча взял батончик и так же молча начал есть.

- Эй, - Гарри легонько толкнул его в плечо. - Ты чего совсем скис?

- Я не скис. Я думаю. Мне кажется, в той статье из «Пророка» было что-то неправильное. Только никак не уловлю, что именно.


Рекомендуем почитать
Маленькие слабости владык ситхов

Автора давно интересовало, кто сильнее — Шив Палпатин или Дарт Сидиус. Проверить? Но… Хочешь насмешить Бога, расскажи ему о своих планах. Кроме того, представители небезызвестной семейки Скайуокер планировать не умеют. От слова «вообще». Короче, получится, что получится. Сперва вроде мелодрама, потом чистый харрор, а там и почти нечерная комедия не за горами. (Автор смотрел, за горами ее нет).


Левый Шиба

Фанфик по Аниме и Манге Блич от Тайто Кубо. Попаданец в те незапамятные времена, когда Урахара ещё не был капитаном. Две части. Фанфик закончен.


Чудовище

В зеркале отражается чужое лицо, ты помнишь странные и страшные вещи, и это не твои воспоминания, а внутри тебя живет охочее до чужой крови и боли чудовище… Предупреждение: АУ и ООС! Совсем АУ! ООС дикий! Мерлин, да я сама не знаю, как ТАКОЕ вообще могло прийти мне в голову! С обоснуем беда!


Карибское рэгги

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Самое простое дело Шерлока Холмса

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Две правды

Она темная личность, он бывший Пожиратель и шпион. Что влечет их друг к другу? Что скрывает она? Что не договаривает он? Судьба сводит их, и только от них самих зависит, будут они вместе или нет. Может быть, вы еще не заметили, но жизнь вообще несправедлива. Одно необдуманное слово, один неверный шаг — и жизнь переворачивается с ног на голову.


Эффект птеродактиля

Категория: джен, Рейтинг: PG-13, Размер: Макси, Саммари: Все слышали про эффект бабочки. А тут у нас кое-что посерьезнее. Попав в тело Гермионы Грейнджер, героиня находит ответы на многие нестыковки канона. А еще - выясняет много интересного про происхождение девочки.


Мастер Рун

Мастер РунНаправленность: Гет Автор: Tigerman Переводчик: Бласфеми Скиттиш authors/234190) Оригинальный текст: https://www.fanfiction.net/s/5077573/7/RuneMaster Фэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер», Гарри Поттер (кроссовер) Пейринг или персонажи: Гарри/Луна, Гарри/Гермиона, Гарри/Флёр, Люпин/Тонкс, Рон/Гермиона Рейтинг: NC-17 Жанры: Романтика, Юмор, Флафф, Фэнтези, Экшн (action), Мифические существа, Учебные заведения, Первый раз Предупреждения: Смерть основного персонажа, OOC, Насилие, Нецензурная лексика, Мэри Сью (Марти Стью), ОМП, Underage, Нехронологическое повествование Размер: Макси, 246 страниц Кол-во частей: 13 Статус: закончен Статус: Продолжение перевода фанфика "Мастер Рун".


Burglars' trip (Взломщики)

Сказки, рассказанные перед сном профессором Зельеварения Северусом Снейпом.


Кто вы, профессор Амбридж?

Проснувшись одним прекрасным утром, женщина бальзаковского возраста понимает, что, кажется, она попала… Причем попала в прямом и переносном смысле слова: не приведи боже учить студентов Хогвартса!