Дочь ведьмы - [11]
– Проклятье! Можно мне салфетку или что-то типа того?
Я застыла, уставившись на него. Почему стакан опрокинулся в тот момент, когда я подумала об этом? Эш помахал рукой у меня перед лицом.
– Прием, Земля вызывает Кэролайн! Пара салфеток пришлась бы очень кстати.
– Мм… Да, конечно.
Я положила перед ним целую стопку салфеток и, не говоря ни слова, удалилась на склад, и не только из-за этой истории со стаканом. Мой кулон снова вел себя как-то странно: он нагрелся, пульсировал и светился. По крайней мере, ощущения были именно такие. Когда я взяла его в руку, от исходивших от него тепла и пульсации не осталось и следа. Как странно, ничего не понимаю. Может, у меня галлюцинации, и все-таки причиной головных болей действительно является опухоль мозга? Меган как раз пыталась отправить меня к врачу и, возможно, была права. В любом случае нужно что-то предпринять, дальше так продолжаться не может. Но для начала я просто сняла цепочку с шеи и убрала кулон в карман шорт.
Глава 4
Я смешивала коктейли для новых гостей, Эш молча наблюдал за мной. Никто из нас не сказал ни слова про недавнее происшествие. Видимо, в отличие от меня, его нисколько не волновал тот факт, что кола опрокинулась на него без видимой причины. Я сама бы с радостью забыла обо всей этой истории, но тут мне вспомнился его прошлый визит сюда, когда мне удалось поймать стакан, дотянуться до которого было просто физически невозможно. Все это было более чем странно. Что со мной происходит?
Снова отворилась дверь, и в «Гончую» вошел посетитель. На вид ему было лет двадцать, светлые волосы… Почему-то он показался мне знакомым, и, как и ожидалось, он направился прямиком к барной стойке. Ну конечно, он был здесь в тот раз с Эшем, еще перебросился парой фраз с Анри. Но Эш другом его, кажется, не считал, поскольку при его появлении скорчил недовольную гримасу.
– Мерлин, – небрежно поприветствовал его Эш.
– Морган, – кивнул парень в ответ.
Мгновение они смотрели друг на друга так, как будто хотели убить взглядом.
– Что ты здесь забыл? – наконец спросил Эш, но Мерлин проигнорировал его вопрос и просто сел на стул за барной стойкой прямо рядом с ним. – Тебе обязательно садиться именно сюда? В баре полно свободных мест.
– С этого места открывается лучший вид, – пояснил он, одарив меня многозначительной улыбкой. – Я заслужил бутылочку пива?
Я кивнула и ненадолго отвлеклась от приготовления коктейлей, чтобы принести ему пиво. Не знаю, почему, но он мне сразу не понравился. Возможно, потому, что был таким же наглым, как и Эш. Этакий принц на одну ночь.
– Скажи мне, ты же не встречаешься вот с этим?.. – глазами он указал на Эша.
Я фыркнула:
– Ну, кажется, он был бы не прочь, но, боюсь, ему придется очень долго ждать.
– Замечательно! Значит, у меня есть шанс, – он подмигнул мне и сделал большой глоток пива.
Прежде чем я успела высказать ему все, что я по этому поводу думаю, вмешался Эш:
– Катись отсюда, Мерлин, это моя девушка.
– Никакая я не твоя девушка, – решительно возразила я, разливая по бокалам «Пина коладу».
– Как он тебе представился? – спросил блондин. – Как Эш? Вечно он делает это, чтобы закадрить какую-нибудь девчонку. На самом деле его имя – Артур – очень скучное. А меня, кстати, зовут Джаред, и…
– Слушай, а ты не мог бы понадоедать кому-нибудь другому? – раздраженно перебил его Эш.
Артур? Я удивленно посмотрела на Эша. Между прочим, должна признать, что то имя, под которым я его знаю, подходит ему куда больше, даже если оно и выдуманное.
– Откуда вы друг друга знаете? – поинтересовалась я.
Эш ненадолго замешкался.
– Наши семьи, можно сказать, вращаются в одних кругах.
В каких еще кругах? Я вопросительно подняла брови и посмотрела на Эша в ожидании ответа, но его не последовало. Тогда я украсила бокалы кусочками ананаса и коктейльной вишней, поставила их на поднос и отнесла за столик в дальнем углу. Когда я вернулась, Джаред сразу отложил свой телефон в сторону, а Эш продолжил набирать сообщение. Почему Джаред сел именно рядом с Эшем? Только из-за меня? Очень сомневаюсь в этом – мы едва знакомы. Я поставила поднос с грязной посудой и начала загружать ее в посудомоечную машину. Джаред наблюдал за мной, спиной я чувствовала его взгляд. Внезапно он спросил:
– Ты новенькая? Я раньше тебя здесь не видел. В понедельник я приходил, но тебя, кажется, не было.
– Ты был здесь в понедельник? – напряженно спросил Эш, но ответа не последовало, Джаред, в свою очередь, продолжал выжидающе смотреть на меня.
– Во-первых, я работаю не каждый день, а во-вторых, иногда бывает нужно сходить за чем-нибудь на склад, об этом ты не подумал?
Видно было, как засияло лицо Джареда, удовлетворенного моими словами, но я по-прежнему не могла понять, почему ему было так важно, работала я в понедельник или нет.
– А, теперь понятно. И часто ты бываешь на рабочем месте?
– Иногда да, иногда нет, – расплывчато ответила я.
Прежде всего потому, что терпеть не могу, когда малознакомые люди лезут ко мне с расспросами, и не в моей привычке выкладывать первому встречному правду о том, что я должна была торчать здесь почти без выходных, чтобы накопить достаточно денег на образование, о котором мечтала. Это мое личное дело, которое никого не каснется, и, кроме того, в своих собственных глазах я выглядела полной неудачницей. Конечно, это было глупо, я ни в чем не виновата – откуда мне было взять такую сумму денег в свои семнадцать лет? От родителей? Это просто смешно.
Тайна, связавшая множество поколений Сила, разрушающая все на своем пути Любовь, положившая конец многовековой вражде Магия Кэролайн становится сильнее с каждым днем. Опасаясь исполнения древнего пророчества, колдуны Лондона открывают на девушку охоту. Когда Эш, маг, способный изменять ход времени, оборачивается против нее, она понимает, что обречена на смерть. Однако в самый трудный момент Кэролайн получает поддержку: древний клан магов вуду предлагает ей убежище вдали от цивилизации. Там девушка может скрыться от врагов, научиться управлять своей силой и подготовиться к финальной битве.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Романтик и писатель Саша Дворкин пишет нетленное фэнтези «в стол», работает на заводе и мечтает о приключениях. У него мирная и спокойная жизнь, напоминающая болото. Все идет своим чередом, пока то, о чем он пишет, не начинает происходить в реальной жизни. Что делать? Записаться на прием к врачу или бронировать место в психушке? А может всему виной старое зеркало, купленное по случаю на толкучке? Что вокруг Саши: реальная жизнь или игра отражений?
Его ищут рыцари Грааля и рыцари темного ордена, но найти священный камень может только женщина. За это исполнится ее главное желание, идущее от всего сердца. Желание Тани Синицы кажется совсем несбыточным, и ей остается искать изумруд, рискуя всем, что она имеет…Роман является продолжением книг "Половинки одной судьбы", "Жены проклятого рыцаря", "Любовница врага: путь страсти, путь любви".
В сборник вошла повесть "Ослиные уши для бывшего бойфренда" (расширенный вариант повести "Подарочек судьбы"), а также веселые рассказы и миниатюры об инопланетянах, "оживших" временах года, волшебной кассе в одном из обычных супермаркетов, современной золотой рыбке, оригинально исполняющей желания и т.д.
У Келлена есть немного магии, парочка карточных финтов и выдающаяся способность влипать в сомнительные истории. В Семи Песках не найти семнадцатилетнего парня, чья голова стоила бы дороже, чем его собственная. К счастью, есть друзья, готовые в любой момент спасти его от верной смерти, – аргоси Фериус Перфекс и белкокот, самый надёжный товарищ и деловой партнёр. Рейчис уж точно его не предаст! Разве что… за горячую ванну или тарелку сдобного печенья… Оказавшись в Гитабрии, городе великих научных открытий, Фериус, Келлен и Рейчис узнают, что на днях открывается Большая Выставка, на которой представят диковинное изобретение – механическую птицу.
Продолжение романа "Половинки одной судьбы". По древним нерушимым законам победивший в бою получает всё, включая и… жену побежденного. Только вот победитель, сэр Герберт, недавно и счастливо женился, а жена побежденного – подруга его юной супруги Таня Синица. Казалось бы, что здесь сложного? Ведь можно просто отказаться. Но от Синицы отреклись все, кто мог бы ее защищать, ее подстерегают смертельные опасности, а потерявшая все, чем она жила, девушка не может и не хочет с ними бороться. Сэр Герберт забирает ее из жалости.