Дочь торговца шелком - [96]
У Лан кивнула.
Ощутив прилив энергии, Николь вскочила с кровати. Она надеялась, что война пощадит его, и сейчас радость и осознание того, что он жив, переполняли ее. Оживилась каждая клеточка тела. Долгое время Николь пыталась отвлечься от тоски, заглушить боль, поселившуюся в сердце, но теперь по жилам вновь побежал ток. Она воскресила в памяти прикосновения его рук, черты лица, ярко-голубые глаза. Николь помнила малейшие детали, желая вновь прикоснуться к нему. Он жив. Жив!
Она заулыбалась, глядя на У Лан:
– К счастью, его застала ты, а не Чан.
– Я сказала, что ваша дочь у Сильвии. Он знает, что мы друзья. Марк поможет найти твою сестру.
На глаза навернулись горячие слезы, и Николь протянула руку.
– Марк возьмет мотоцикл моего кузена. Я сказала ему, что ты заболела. Тебе нужно продержаться. Вот деньги, которые я смогла собрать.
У Лан передала Николь небольшой сверток.
Подруги обнялись.
– Прости, что так мало.
В соседнем доме раздался грохот мебели. Николь испуганно посмотрела на подругу.
– Не беспокойся, ты будешь в Хайфоне до рассвета. Вы не так уж сильно отстаете от Сильвии.
– На дорогах пока безопасно?
У Лан поморщилась:
– Вам придется рискнуть.
Они подождали, пока не стих шум в доме по соседству. Надежды Николь росли с каждой минутой. Нужно уехать этой ночью. С помощью Марка она найдет Сильвию и Селесту. Все будет хорошо, Николь вернет свою прекрасную девочку. Ее охватило радостное предчувствие, хотелось кричать от счастья, но она сдержалась. У Лан, должно быть, заметила тревогу на лице подруги. Николь старалась не слушать внутренний голос, который намекал, что Сильвия могла передумать насчет Франции. Но когда У Лан сжала руку Николь, та почувствовала поддержку подруги. Все образуется, иначе и быть не может.
Они дождались безопасного момента, выскользнули через черный ход дома У Лан и вошли на задний двор магазина Николь через переулок. Ночь была ясной, на небе сверкали звезды. Они с У Лан стояли на свежем воздухе, вспоминая о проведенном вместе времени – как смеялись и как ужинали здесь, впитывая лучи уходящего солнца, как вместе преодолевали трудности. Николь знала, что У Лан сейчас думает о том же самом, и на секунду захотелось никуда не уезжать. Их привлек звук, идущий от дома У Лан. Николь замерла на месте.
– Чан?
– Нет. Должно быть, я оставила открытой дверь. Ты должна уходить, сейчас же! У Марка ключи от мотоцикла. Я не стану запирать сарай.
– А Чан не рассердится?
– Конечно рассердится. Я скажу ему, что ты украла мотоцикл.
Они заулыбались, глядя друг на друга. Николь чуть сжала ладони У Лан:
– Спасибо тебе за все.
– Николь, мы же подруги.
– Лучшей подруги у меня еще не было.
Николь знала, что, возможно, уже никогда не увидит У Лан, и хотела сказать ей намного больше, но все читалось в ее взгляде.
– Как и у меня, – кивнула та. – Когда стемнеет, придет Марк. Вы должны уехать. Постарайтесь покинуть магазин до полуночи.
– Не могу поверить, что это конец.
– Думай о нем как о начале. Надеюсь, ты сможешь быстро найти сестру. Поцелуй от меня малышку.
Николь зажмурилась. В глазах показались горячие слезы, но она подавила волну эмоций. Николь в последний раз обняла У Лан, подруга отступила на шаг и пошла назад к переулку. Возле своей двери обернулась и помахала на прощание. Николь охватила печаль, но она все же подняла руку. Потом дрожащей рукой девушка открыла дверь в магазин и зашла.
Мародеры сбросили ее драгоценные рулоны шелка на пол. Николь осторожно прошла по комнате среди темноты, возвращая некоторые рулоны на полки, но потом сдалась, оставив их лежать на месте. Смысла наводить порядок не было. Николь встала и осмотрелась по сторонам, не веря, что все ее труды и любовь, которую она вложила в магазин, – все пошло прахом. Жар спал, но ноги еле держали ее. Она поднялась наверх, легла в постель и стала дожидаться Марка. Внутри было сыро и промозгло, но она закрыла глаза, прислушиваясь к ночным звукам: уханью совы, взмаху крыльев, плачу ребенка во сне. Она проживала в своем магазине шелка последние часы.
Глава 41
Появление Марка в сумраке магазина сперва ошарашило Николь. Он кошачьей поступью прокрался вверх по ступенькам, но девушка не спала и во все глаза следила за его движениями. Николь горела от предвкушения, такая легкость охватила ее тело, что она могла воспарить, прежде чем Марк дошел бы до нее. Она увидела высокую фигуру наверху лестницы. Марк протянул к ней руки, и она бросилась к нему. Он обнял ее, поглаживая по спине. Впитывая тепло его тела, находясь в такой близости от любимого, Николь тихонько заплакала у него на груди. Все, через что она прошла с их последней встречи, каждое сомнение, надежды и страхи, все это грозило выплеснуться через край.
Когда эмоции чуть улеглись, Марк отстранил ее.
– Вот мы и встретились!
– Я думала, что тебя нет в живых.
– Николь, все закончилось. Прости, что я так долго отсутствовал.
Он объяснил ей, что, возвращаясь из России, думал, что она уже во Франции. Позвонил Лизе, но та сказала лишь, что получила от Николь письмо. Он отправился на виллу Дюваль, увидел, что дверь со стороны сада заперта, и перелез через стену.
Франция, 1944 год. В старом каменном коттедже на окраине красивой деревни в Дордони три сестры мечтают об окончании войны. Элен, старшая, работает медсестрой в деревенской больнице и делает все возможное, чтобы сохранить их маленькую семью в безопасности. Элиза, мятежница, держит кафе, которое служит «почтовым ящиком» для местных партизан, а младшая Флоранс, фантазерка, присматривает за домом, готовит и работает в саду. Однажды ночью Флоранс обнаруживает в сарае молодого немца-дезертира, и сестры решают его спрятать.
1930 год, времена британского колониального владычества в Индии. После гибели мужа Элиза решает посвятить себя карьере. Молодая вдова – талантливый фотограф, и когда ей предлагают на год отправиться в Индию, чтобы запечатлеть сцены из жизни правящей династии в одном из княжеств, она с готовностью хватается за эту возможность проявить себя. Элиза не подозревает, как круто поездка изменит ее судьбу. И какой трудной эта судьба окажется. Индия полна контрастов и противоречий, многое здесь вызывает восторг, многое повергает в ужас.
Переломный момент в ходе Второй мировой. Начиная с 1943 года силы антифашистской коалиции постепенно вытесняют гитлеровцев из Италии, однако те неохотно сдают свои позиции, угрожая мирным жителям карательными операциями за любое содействие Сопротивлению или войскам союзников. Солдаты немецкой части, отступающей через Тоскану, размещаются на постой в деревне Кастелло, рядом с виллой графини Софии де Корси, и если нацисты узнают о том, что спрятано на вилле и кто здесь скрывается, графине и ее близким несдобровать.
1920-е годы. Девятнадцатилетняя англичанка Гвен выходит замуж за Лоуренса, обаятельного владельца огромной чайной плантации на Цейлоне. Гвен приезжает к мужу, полная надежд и планов на будущее. Но жизнь на Цейлоне, вопреки ожиданиям, оказывается не столь радужной. Недовольство рабочих. Злопыхательство соседей. Козни невестки. Но самое главное – покрытая мраком история смерти первой жены Лоуренса. Почему все так старательно скрывают обстоятельства ее гибели? Кто похоронен в безымянной могиле в лесу? Столкнувшись с тайнами прошлого своего мужа, Гвен оказывается перед трудным выбором… Запоминающийся, нежный портрет женщины, вынужденной выбирать между супружеским долгом и материнским инстинктом… Впервые на русском языке!
Впервые на русском языке! Невероятно смешная книга от автора бестселлера «Учебный роман»! Блайт Маккена учится в престижной школе, мечтает стать одной из лучших студенток и поступить в литературный колледж. Но ее планы меняются, когда она узнает, что отец получил должность директора в другой школе, а семья вынуждена переехать в соседний город. В первый день в новой школе Блайт становится объектом насмешек. Все потому, что Люк, главный редактор школьной газеты, разместил фотографию Блайт, на которой она… ковыряет в носу.
Эта книга — о любви. О любви, которая и есть сама жизнь. О ее мгновениях — счастливых, печальных, трагических. Две женщины, творческие натуры (одна — фотограф, другая — художник; одна — молодая, другая — доживающая свой век), рассказывают историю своей любви и своей жизни. Их судьбы странным образом связаны картиной неизвестного художника, которую одна из них получает в подарок от человека спустя два года после его смерти…
Тесс около сорока. У нее любящий и привлекательный муж, трое детей, уютный дом и интересная работа. Кажется, есть все…Учеба, новые увлечения и перспективы удачной карьеры — не поставят ли они под угрозу тихое семейное счастье?Эмоциональная и искренняя история.
Сонни Ардмор – суперлгунья. Она лжет всем, обо всем и по любому поводу. Но у нее есть одна настоящая подруга – Эми Раш. Эми и Сонни делятся всем – секретами, одеждой, и даже враг у них общий. Это Райдер, который недавно переехал в их городок из Вашингтона. Он смотрит на окружающих свысока и всех в классе раздражает своим снобизмом. А еще Райдеру очень нравится Эми…Подруги решают разыграть его и проучить. Сонни, как опытная обманщица, берет дело в свои руки. И попадает в свою собственную ловушку. Неужели Райдер ей нравится? И она нравится Райдеру?! Но ведь он думает, что она – Эми!..Как не потерять первую любовь, как сохранить дружбу, как обрести себя? То, что было задумано как шутка, стало началом серьезной истории…
Что хорошего может предвещать горячая влюбленность Эран Кэмпион, скромной провинциальной девушки, в честолюбивого парня Бена Хейли? Она мечтает о семье и радостях материнства, а он готов посвятить всю свою жизнь музыке и, несмотря ни на что, стать звездой, как его кумиры — Элвис Пресли и Джон Леннон. Они с Эран — разные люди, и им лучше расстаться…Это книга о том, как стать музыкальной звездой, не имея никаких связей, финансовой поддержки и полагаясь только на себя в мире, где талант — всего лишь товар, который должен приносить прибыль, музыкант — пешка в игре магнатов шоу-бизнеса, а любовь низведена до секса с «нужными» людьми.
В жарком воздухе московского лета, словно тополиный пух, витает терпкий аромат страсти. Безумной любовной лихорадкой охвачены герои романа Николая Новикова. Что же сильнее — любовь или деньги, самопожертвование или страх смерти, риск или холодный расчет? Все это предстоит выяснить им, пройдя через самые разные — порой смешные, а порой трагические — испытания, сменяющие друг друга, словно яркие и пестрые узоры калейдоскопа.