Дочь химеролога - [26]

Шрифт
Интервал

С виду похожие на такую же обычную низкоуровневую нежить, эти скелеты оружия и доспехов не имели и как бы особой опасности не представляли. Достаточно было только снести череп или отрубить большую часть «псевдотела», как кости рассыпались, причем окончательно и без попыток собраться вновь. Вот только работало это при одном условии – если удар был нанесен двуручным мечом Алекса. И больше ничем иным! Увы, ни специально приготовленный для боев именно в подземельях короткий меч, ни дубинка Бена упокоить их не могли. Даже с наложенными печатями, предназначенными специально для уничтожения подобных существ, включая высокоуровневую!

К сожалению, другие варианты, на разрушение, разрыв и просто магический удар, так же очень плохо работали, почти не оказывая никакого урона. А выбитые или сломанные чистой силой, кости, включая черепа, восстанавливались и вставали на место. Правда, не сразу, и если отойти на определенное расстояние, то постояв некоторое время, скелет складывался в кучку опять, не пытаясь идти за ними. Но оставлять за собой неупокоенную нежить, Д’Анте был не в силах. Вот и приходилось размахивать, столь неудобным в данный момент оружием, накапливая неприятное ощущение неисчезающей усталости. И, хорошо, что неведомые создатели этого лабиринта с размером не пожадничали и места пока хватало.

Вот и зал, из которого Алекс с Беном только что ушли, тоже был с высокими потолками и колоннами, из-за которых и появились уничтоженные в коротком бою скелеты, светя глазницами своих черепов, как фонариками. Что интересно, как и в предыдущих помещениях, здесь не было ничего. Даже самого завалящего предмета обстановки или их остатков. Даже рисунков или барельефов. Чисто голые камни и самым непонятным образом разбросанные кучки костей, которые при их приближении начинали светиться, собираться в скелеты и нападать.

Вообще, по мере того как они с напарником опускались все ниже и ниже, Д’Анте не оставляло ощущение какой-то неправильности. Если коротко, то он никак не мог понять, где находится.

С первыми двумя уровнями было все ясно. Это классические катакомбы для массового захоронения, с характерными, тянущимися вдоль стен полками, переходами и небольшими залами. Даже выложены они из самого обычного и особо не обработанного камня. Единственная странность была в том, что они девственно пусты, но воспоминая про адноканов, Алекс вполне мог себе представить, куда делись останки. Да и соответствующие следы это подтверждали.

Третий и четвертый уровни, несмотря на уже не совсем понятную запутанность были похожи на культовое сооружение типа храма, защищенное от незваных гостей разнообразными ловушками. И для его постройки явно использовался более качественный и тщательно обработанный камень. Даже целые каменные плиты. Возникал, правда, закономерный вопрос, как все это затащили внутрь и почему, кроме стен и почти разрушенных временем ловушек ничего не осталось. Но задать его, естественно, было уже давно некому.

Пятый же уровень резко отличался от предыдущих, как по фактуре камней, из которых были выложены стены, так и уже полным отсутствием понимания, для чего и зачем все это было построено. Какое-то бессмысленное нагромождение залов и комнат, соединенных многочисленными переходами. И опять полная пустота, только голые стены, потолок и пол. Но одно было понятно точно. Судя по скорости восполнения резерва, где-то рядом находился мощный источник Света. И Д’Анте продолжал надеяться, что это то, что они ищут.

Постепенно скелеты стали попадаться все реже и не более чем один или два вместе, а комнаты и залы почти исчезли, оставив только причудливо переплетенные и переходящие друг в друга коридоры. Вот кончился очередной из них и, остановившись в проеме, Алекс заглянул в… комнату? Зал? Повинуясь его воле, «светлячки» поднялись выше настолько, насколько это возможно и… ничего.

Если здесь и был потолок, то очень высоко. А вот странно изогнутая стена, тянущаяся в обе стороны от прохода, из которого Д‘Анте выглядывал, была точно. Причем именно стена, с характерным контуром, ограничивающим ее верхнюю часть. Печать ничего не показывала, и рыцарь сделал шаг вперед, пытаясь разобраться в том, что видит и в собственных ощущениях.

Звук! Алекс резко остановился и посмотрел под ноги. Такие уже привычные каменные плиты исчезли, а вместо них был… песок. Самый обыкновенный, в этом рыцарь убедился, наклонившись и просеяв горсть сквозь пальцы. Но зачем он здесь? Помещение слишком большое, не видно, что дальше. Да и еще, какое-то странное и тревожное чувство. Лучше попробовать пройти в другом месте. И Д‘Анте аккуратно попятился назад. Однако, вернувшись к ближайшей развилке и пройдя по соседнему коридору, он неожиданно опять шагнул на песок…

Три раза Алекс выбирал другой путь. Однако все равно в результате попадал в это непонятное гигантское помещение. В общем, было, похоже, что все равно придется идти здесь.

– Бен будь внимательнее, если что сразу кричи, – сказал он своему спутнику и, дождавшись кивка с уже привычным мычанием, внимательно смотря под ноги, направился вдоль стены.


Еще от автора Вирт Андер
В Рохане все спокойно

"Ты больше никогда не испытаешь такой боли... будет лучше, если забудешь обо мне". Что именно произошло и кто подарил новую жизнь взамен старой? Вспоминать бесполезно. Но возможности, выходящие за пределы сил обычных смертных, подарены не просто так. Осталось лишь понять, что от тебя хотят, и надеяться... однажды вновь взглянуть в мерцающие маленькими искорками разноцветные глаза.Примечания автора: История травницы Кайнэ - второстепенного персонажа цикла "Принцесса из ниоткуда", рассказывающая от ее приключениях после событий книги "Дочь химеролога".


Кукла для Мастера

Твое существование еще не прервано. И это хорошо. Плохо только, что непонятно где ты, что вокруг происходит и самое главное, а собственно, кто ты такой? Или... такая?! И это, наверное, самый важный вопрос!


Принцесса Пограничья. Фея

Вновь оказаться там, откуда так стремятся уйти дети и мечтают вернуться взрослые? Не самый плохой вариант нового существования. Вот только решение, что хорошенького понемножку, приняли за тебя. Придется взрослеть. Заодно всем желающим напомнить, что не стоит будить… пока «оно» тихо.


Внучка Черной ведьмы

Ты был готов умереть, но опять не получилось. И главный вопрос поменялся. Зачем жить тому, кто никогда не существовал? Или может правильнее спросить, для кого?


Рекомендуем почитать
Ирнийские наваждения

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рассказы, 2005-2010

В этом сборнике представлены  рассказы, написанные мной с 2005 по 2010 год. Сборник распространяется бесплатно, если вы хотите помочь мне — поместите эту книгу в сетевой библиотеке или посоветуйте друзьям.


Зимняя магия

Журнал «Ежедневный Пророк» приглашает Вас на литературный конкурс о зимнем волшебстве, магии снега и метели.Сборник рассказов участников литературного конкурса «Зимняя магия».Волшебство где-то рядом…Организационная тема конкурса — http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=13237Ссылка на рубрику журнала — http://lady.webnice.ru/harrypotter/?act=rubric&v=139Результаты конкурса — http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?p=2245048#2245048.


Планета Земля

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Плач экзорциста. Часть 1: Сон экзорциста

Это место, где становятся явью все кошмары. Это мир, который так похож на наш… но он другой. Здесь царствует пустота… Стоит лишь вам однажды заснуть, и вы можете проснуться здесь. В полном одиночестве. В давящей тишине. Постоянный звон в ушах сводит с ума. Медленно накатывающая паника подводит к черте безумия… Здесь время не властно. Солнце замерло на линии горизонта, словно на материальной плоскости, готовое покатиться. Реальность оранжевого цвета. Мир, наполненный ужасом твоего мозга, где твой страх обретает вязкую темную плоть.


Фантастес. Волшебная повесть для мужчин и женщин

Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.