Добро пожаловать в Хэппитаун! - [34]

Шрифт
Интервал

Все дети вымыты, одеты в чистое белье. Старушка заметила Эйприл.

- О, ты уже проснулась! Добрейшего утра, - поприветствовала она свою гостью.

- Где я?

- Меня зовут миссис Рэйнолдс. Это мой дом. Кой привез тебя.

- А он где?

- У него дела. А ты здорова поспать! – сказала миссис Рэйнолдс.

- Как долго я была в отключке?

- Пару дней. Кстати, у меня сейчас как раз ужин почти готов. Если поспешишь принять душ, как раз успеешь к началу. Не стесняйся, будь как дома. Кой говорит, ты прямо-таки через преисподнюю прошла.

- Да, он прав.

- В ванной одежда. Мне кажется, я не ошиблась с размером, тебе будет в самый раз. Это вещи моей дочери. Поверь мне, лучше избавиться от этих лохмотьев, что остались на тебе.

- Ох, как я Вам благодарна, - Эйприл направилась в сторону ванной комнаты. Она разделась, направила струю душа на себя. Вода, стекающая в сливное отверстие, окрасилась багровым цветом. Эйприл драила свое тело, волосы, пока наконец не вычистила их от крови и грязи.

Эйприл вышла из душа и укуталась свежим полотенцем. Какое же это было наслаждение, очиститься ото всей этой гнусности. Она ощущала себя вновь родившимся человеком. Рядом лежали джинсы и футболка.

Эйприл оделась, зачесала свои длинные черные волосы и вернулась в гостиную, где уже не было хозяйки. Девушка пошла на запах еды – на кухне за столом сидели миссис Рэйнолдс и дети. Самые младшие были в специальных стульях с подушками, для маленьких детей.

- А, вот и ты! Ох, да ты просто красотка! – встретила Эйприл миссис Рэйнолдс.

- Спасибо, - благодарно отозвалась девушка. На плите были отбивные, пропаренная броколли, картофельное пюре и банка диетической кока-колы.

- Отчего-то мне кажется, что ты прочь перекусить!

- Да я просто умираю от голода, миссис Рэйнолдс!

- Так не позволим этому так просто случиться! Кушай, дорогая. Тебе нужно набраться сил.

Эйприл села и жадно набросилась на отбивную. Как же это было восхитительно. Каждый кусочек. Такой сочный и нежный. Эйприл быстро разобралась с мясом, пюре, брокколи и запила диетической кока-колой. Поставив пустую банку на стол, она посмотрела на миссис Рэйнолдс.

- Да, я предполагала, что ты голодна, но не думала, что настолько.

- Я сама не предполагала.

- Ну и как? Понравилось?

- О, все было просто чудесно! Я так Вам благодарна!

- О, я так рада. Дочурка моя тоже так любила мое мясо.

- Я ее понимаю. А где она? Ваша дочь. Она с Вами живет?

- Нет, боюсь, что уже нет, - миссис Рэйнолдс опустила вилку.

- Она переехала?

- Нет, она не переехала. Ее убили. Представляешь, какая-то никчемная мандавошка убила мою доченьку! Может, догадываешься, о ком я?

Эйприл почувствовала слабость в теле. Все поплыло перед глазами, сейчас она не могла фокусировать взор даже на стене. Девушка сделала попытку подняться, но ее потянуло в сторону, Эйприл в отчаянной попытке схватилась за край стола, но она все же не удержала равновесие и упала на пол.     

 - А рогипноша>[5] тебе как? Тоже понравился, сучара ты мерзкая?! А?

Миссис Рэйнолдс обогнула стол и склонилась над Эйприл.

- Моя доченька, она поехала туда, что помочь тебе и твоим друзьям, чтобы вытащить вас оттуда. Она всегда была такой храброй, пацанкой в юбке. Я пыталась ее отговорить, но она и слышать ничего не хотела: умчалась вызволить вас. И что ты в благодарность учинила? На куски мою девочку разделала! Ебаной бензопилой! Клоунов тебе мало было! Нужно было всех замочить! Конечно! Мою малышку, моих друзей. Да во всем городе из-за тебя в живых осталось всего несколько человек.

Старуха сделал паузу и врезала девушке ногой в бок.

- И все просто из-за того, что ты, видите ли, решила, что здесь все негодяи! Верховным судьей себя возомнила! Да ни хрена подобного! Никакие мы не убийцы! Ты сама видела этих клоунов и знаешь, на что они способны! Думаешь, мы в восторге были от того, что они здесь все эти годы заправляют? Считаешь, сладко нам с ними жилось? Или, может быть, нам нравились эти правила, по которым мы должны хватать чужаков и отдавать их, их семьи этим ублюдкам? Заставлять идти на смерть. Думаешь, это просто? Нет уж, не такие здесь бездушные звери. Но нас заставляли делать это. Если кто-то из наших не подчинялся – он просто исчезал. Что мы могли поделать?! А?

- Но ты меня удивила, - продолжала женщина. – Кой все уши прожужжал какая ты умная. Хотя в сравнении с этим тормозом, любой идиот сойдет за смекалистого. Ты что, реально думала, что я тебя после всего, что ты вытворила, буду выхаживать, заботиться о тебе? Ха-ха! Как самочувствие, дорогуша, прилично торкнуло?

Тетка продолжала трещать, но Эйприл уже не понимала ни слова. Все звуки сливались, голова кружилась все сильнее и сильнее. Какая же она дура! Ведь знала, что нужно было прикончить этого недоумка Коя. Это была последняя мысль Эйприл, прежде чем глаза заволокла темнота.


Эпилог

В баре, приблизительно в пяти километрах от Хэппитауна сидел клоун. Когда-то его звали Тоддом. Но это уже было из жалкой прошлой жизни. Чувство гордости переполняло клоуна: теперь он Предводитель Ковбоев! Но к широкомасштабным военным действиям он еще не готов. Когда началась вся эта бойня в Парке, Предводитель вместе с Неженкой запрыгнули в один из грузовиков кого-то из местных и удрали. По понятным причинам сейчас в баре парочке было сложно не привлечь к себе внимание.


Еще от автора Тим Миллер
Ад, штат Техас

«Резня бензопилой»?Бывает…«Поворот не туда»?Дерьмо случается.«И у холмов есть глаза»?Ну есть, и что?А то, что все это детские игрушки в сравнении с тем, что ждет незадачливых путешественников в славном техасском городке АД!Тим Миллер новый для отечественного читателя автор. И он с топором на перевес врывается прямо в ваши… Ну тут уж как повезет, Тим особо разбираться не будет!


Горячая линия для самоубийц

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Загородный Клуб

Итак, «Загородный Клуб» Тима Миллера: Глубоко, а самом сердце Техаса находится Загородный Клуб. В этом Клубе богачи исследуют свои самые глубокие темные фантазии и желания. Некоторые из них настолько ужасны, что невозможно себе представить. Кристал — блоггер, исследующий городские легенды Техаса. Никто не верит, что Клуб существует. Она намерена разоблачить Клуб и их зверства перед всем миром. В своих поисках, она находит истину, которая гораздо хуже, чем она могла себе представить.


Мертв по Рецензии

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Загородный клуб: дорожная ярость

Софи пережила кошмар. На протяжении многих лет она была частью ужасающих Загородных Клубов, то в качестве жертвы, то в качестве члена. Теперь они заставляют ее принять участие в самой опасной игре из всех существующих.


Ад на Земле

Больше нет славного городка Ад, штат Техас на границе с Мексикой. Он полностью уничтожен, а развалины занесены песком… Города нет, но остались его жители, которые разбрелись по всей стране. Теперь в любом встречном человеке не зависимо от возраста, пола и любых иных признаков, может быть частичка Ада. Коул — безжалостный убийца, который пытает и жестоко издевается над всеми, кто попадается ему на пути, ради собственного удовольствия. Ливия — дикая девушка, которая получает удовольствие, делая ужасные вещи с частями тел людей.


Рекомендуем почитать
Побег из Хэппитауна

В «Добро пожаловать в Хэппитаун!» Эйприл Кеннеди оказалась в крайне опасной ситуации. В «Побеге из Хэппитауна» она приходит в себя и обнаруживает, что для нее все так же плохо, как и было, просто стало намного хуже. Она должна научиться использовать и контролировать свои особые способности, чтобы выжить. Тем временем другая девушка, Исида, натыкается на Хэппитаун. У нее полно своих проблем. Поможет ли она Эйприл сбежать? Или создать еще одно препятствие. В дополнение ко всем проблемам, Ищейка из подпольной организации идет по следу Эйприл.


Господство Эйприл

Эйприл и Исида возвращаются в Хэппитаун, чтобы противостоять ужасным клоунам, с которыми они сталкивались ранее. То, что их ждет, гораздо страшнее, чем они могли себе представить. Когда Эйприл борется за выживание, она сталкивается с новым врагом — более страшным, чем всё, что она когда-либо видела. Этот новый враг — клоун, чья сила, хитрость и воля причинять страдания превосходят всё, что существовало прежде… Наши переводы выполнены в ознакомительных целях. Переводы считаются «общественным достоянием» и не являются ничьей собственностью.