Добро пожаловать в Хэппитаун! - [31]
- Слушай, ты мудила, они уебашили твою подругу! Изнасиловали, выпотрошили все внутренности. Они и Стэйси убили! Освежевали, как будто она животное под убой. Клево, говоришь? Что, блядь, конкретно здесь клевого, по твоему мнению?
- Ну у каждого бывают неудачные дни. Не повезло беднягам, это был не их день. Но это место… Мы в нем… как в коконе. Сюда попадаем личинками, которые здесь превращаются… ну я, по крайней мере, если брать нашу компанию - в прекрасных бабочек, - Тодд размахивал руками и скакал, как кролик.
Эйприл бросила на Тодда последний взгляд.
- Ну раз так, бабочка, похоже, налетала свое, пора ее прихлопнуть, - девушка бросилась на него с томагавком. Тодд/Предводитель Ковбоев, увидев угрозу, истошно завопил, развернулся и рванул наутек.
Эйприл бежала со всех ног, но Тодд вырывался вперед. Совершенно необъяснимо, как эти засранцы в своем обмундировании могут быть такими шустрыми?! А Тодд?! Каким образом он-то стал клоуном? Сплошные вопросы. Да, собственно, какая теперь разница. Эйприл упустила Тодда. Она развернулась, пошла обратно, взяла на руки ребенка, которого прежде опустила на пол и кивнула Кою:
- Надо идти, - и компания вошла в очередной холл. Пройдя его, ребята вышли в… Да это же было то самое место!!! Тот самый парадный холл, где оказались Эйприл с друзьями, только переступив порог Парка.
Эйприл, Кой и дети подошли к входной двери. Из-за нее слышались выстрелы и взрывы.
- Что еще там за бойня? – удивился Кой.
- Блин, если честно, рада была и не узнать, - Эйприл вновь уложила ребенка на пол, открыла дверь и выскользнула наружу. Перед ее глазами толпа клоунов, по всей видимости, как раз те, от которых она с Тоддом спряталась в комнате, схлестнулась с местными жителями. У аборигенов было оружие, но клоунов было больше. Клоуны кидались на людей и раздирали их на части. И хохотали, конечно. Куда без этого?
- Эй, так что там? – послышался голос Коя из-за двери.
- Похоже, твои односельчане наконец захотели перемен. Но могу тебе сказать – у них проблемы.
- И что будем делать?
Эйприл вернулась в здание Парка и посмотрела на Коя.
- Как по мне - я бы замочила их. Bсех до единого.
Глава XXV.
Старина Ганн сидел в своем грузовике. Его машина возглавляла колонну, приехавшую и припарковавшуюся у Парка. Как ни странно, но люди достаточно легко подхватили идею напасть на Парк, особенно и уговаривать никого не пришлось. Похоже, Ганн недооценивал жителей своего города. Подумать только, похоже, и они чувствовали свою вину за происходившее здесь долгие годы. Хотя, быть в авангарде добровольцев не было. Все же столько лет в страхе перед клоунами, перед этими дикими правилами. На веку Ганна в Хэппитауне сменилось уже несколько поколений жителей, но он не знал никого, кто бы застал времена, когда здесь не было Парка и населявших его беспредельщиков. В какой-то период времени уже все смешалось воедино, невозможно было понять, где правда, а где лишь легенды, сказания, страшилки. Да, обитатели городка не любили этот Парк, но боялись перечить клоунам, обитавшим в этом таинственном месте, боялись их самих, их гнева. И жителей Хэпптауна можно было понять. Но, с другой стороны, и в постоянном страхе люди жить устали. И сейчас, похоже, наступил как раз тот момент, когда для возгорания пламени достаточно было искры, которой послужило исчезновение Коя.
Ганн собрал жителей Хэппитауна. Они почти единодушно вызвались разобраться с клоунами. К мужчинам присоединилось несколько женщин и подростков. Все вооружены: винтовки, обрезы, автоматы Калашникова, полуавтоматы AR-15. За поясом Рэдджи Дженкинса виднелся даже ручной пулемет M249 SAW. Ганн даже знать не хотел, где этот мужик раздобыл такую вещь.
В кузове машины Ганна было восемь или девять человек. Со стороны могло показаться, что это группа охотников собралась на оленя. Кайл ходил между рядов стоявших машин и осматривал добровольцев, затем подошел к грузовику Ганна, и старик опустил стекло водительской дверцы.
- Уверен, что готов? – спросил Кайл.
- НИ в чем еще так уверен не был. С меня хватит. Я лучше сдохну, чем позволю им забрать одного из наших. Надоело уже! Хватит им уже править этим городом и вытирать о нас ноги.
- Согласен. Все и так зашло уже очень-очень далеко.
- Их всего несколько. Этих клоунов. Как думаешь, тяжело придется?
- Ох не знаю. Мы же никогда внутри этого места не были, да и толком не знаем на что они способны.
- Ну, надеюсь у нас удастся провернуть все быстро и вытащить Коя из их лап. А потом сожжем дотла это проклятое место.
- Вот это настрой! Хорошая речь! – Кайл сделал шагнул в сторону, сделал круговое движение рукой и запрыгнул на пассажирское сидение. Машины тронулись, из кузовов раздавались воинственные кличи ополченцев Хэппитауна.
Дорога до Парка заняла какие-то несколько минут. Машины с жителями города встретил пылающий у входа в здание костер.
- Что эти черти еще здесь устроили? – недоуменно произнес Ганн.
- Костер, вроде, развели. Они еще и пиротехникой занимаются?!
- Похоже, что и этим тоже. Вот, бля! – ошалело выпалил Ганн. Клоунов было совсем не «несколько». Сотня! Если не больше!
«Резня бензопилой»?Бывает…«Поворот не туда»?Дерьмо случается.«И у холмов есть глаза»?Ну есть, и что?А то, что все это детские игрушки в сравнении с тем, что ждет незадачливых путешественников в славном техасском городке АД!Тим Миллер новый для отечественного читателя автор. И он с топором на перевес врывается прямо в ваши… Ну тут уж как повезет, Тим особо разбираться не будет!
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Итак, «Загородный Клуб» Тима Миллера: Глубоко, а самом сердце Техаса находится Загородный Клуб. В этом Клубе богачи исследуют свои самые глубокие темные фантазии и желания. Некоторые из них настолько ужасны, что невозможно себе представить. Кристал — блоггер, исследующий городские легенды Техаса. Никто не верит, что Клуб существует. Она намерена разоблачить Клуб и их зверства перед всем миром. В своих поисках, она находит истину, которая гораздо хуже, чем она могла себе представить.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Софи пережила кошмар. На протяжении многих лет она была частью ужасающих Загородных Клубов, то в качестве жертвы, то в качестве члена. Теперь они заставляют ее принять участие в самой опасной игре из всех существующих.
Больше нет славного городка Ад, штат Техас на границе с Мексикой. Он полностью уничтожен, а развалины занесены песком… Города нет, но остались его жители, которые разбрелись по всей стране. Теперь в любом встречном человеке не зависимо от возраста, пола и любых иных признаков, может быть частичка Ада. Коул — безжалостный убийца, который пытает и жестоко издевается над всеми, кто попадается ему на пути, ради собственного удовольствия. Ливия — дикая девушка, которая получает удовольствие, делая ужасные вещи с частями тел людей.
В «Добро пожаловать в Хэппитаун!» Эйприл Кеннеди оказалась в крайне опасной ситуации. В «Побеге из Хэппитауна» она приходит в себя и обнаруживает, что для нее все так же плохо, как и было, просто стало намного хуже. Она должна научиться использовать и контролировать свои особые способности, чтобы выжить. Тем временем другая девушка, Исида, натыкается на Хэппитаун. У нее полно своих проблем. Поможет ли она Эйприл сбежать? Или создать еще одно препятствие. В дополнение ко всем проблемам, Ищейка из подпольной организации идет по следу Эйприл.
Эйприл и Исида возвращаются в Хэппитаун, чтобы противостоять ужасным клоунам, с которыми они сталкивались ранее. То, что их ждет, гораздо страшнее, чем они могли себе представить. Когда Эйприл борется за выживание, она сталкивается с новым врагом — более страшным, чем всё, что она когда-либо видела. Этот новый враг — клоун, чья сила, хитрость и воля причинять страдания превосходят всё, что существовало прежде… Наши переводы выполнены в ознакомительных целях. Переводы считаются «общественным достоянием» и не являются ничьей собственностью.