Дневник загорающей - [7]
– Каких?
– Отправиться в какой-то удаленный городок или вообще за пределы штата, во-вторых, оставить его на стоянке для трейлеров, в-третьих, загнать на задний двор или в гараж и, наконец, выставить на продажу. Мы бы, конечно, зашли в тупик, если бы трейлер загнали на задний двор или в гараж. В этом случае мы ничего не смогли бы сделать, так что этот вариант мы даже не стали прорабатывать. Мы прочесали шоссе, причем сделали это довольно быстро. Мы действовали через два часа после пропажи, а за это время машина, тянущая трейлер, далеко не уедет. У меня есть договоренность с автозаправочными станциями, открытыми всю ночь, на разных автострадах на идущей вдоль побережья, на удаленной от моря, на пересекающей пустыню. Конечно, из города масса выездов, но, фактически, приходится выбирать из семи основных автострад. Как я уже говорил, у меня есть рабочая договоренность с автозаправочными станциями на каждой из них. Я позвонил им всем, и они стали следить, не появится ли трейлер «Хелиар». Затем моя секретарша начала обзванивать все стоянки для жилых автоприцепов, чтобы узнать, не поставили ли на одну из них трейлер «Хелиар» в течение нескольких последних часов, а один оперативник обзванивал компании, занимающиеся продажей трейлеров, а также подержанных машин и трейлеров, спрашивая про недавно поступивший автоприцеп, который не очень долго использовали. Начали поступать отчеты. Трейлер «Хелиар» проследовал по дороге на Лас-Вегас через Ермо, еще один – на Юму через Холтвиль, а третий видели между Вентурой и Санта-Барбарой. Дальнейшая проверка показала, что один из них был восемнадцатифутовый, другой – огромный тридцатидвухфутовый, и только тот, что шел через Ермо, отвечал нашим размерам – двадцатипятифутовый, но я подсчитал, что по времени нужный нам трейлер не смог бы туда добраться. На стоянки в городе и округе было поставлено два двадцатипятифутовых «Хелиара». Мои парни побывали там и осмотрели их. Затем нам повезло в компании «Идеал». К ним за несколько минут до нашего звонка как раз поступил «Хелиар». Его оставил на консигнацию некто Прим. Мы бросились туда, чтобы осмотреть трейлер – и поняли, что нашли искомое. Даже номерные знаки остались те же. Мы получили описание Прима, его адрес, который, конечно, ничего нам не дал, потому что оказался вымышленным. Но продавец трейлеров – очень неглупый мужик. У него большой опыт в разного рода сделках и, на всякий случай, он записал номер джипа, к которому был прикреплен трейлер. По номерному знаку мы выяснили, что джип принадлежит Томасу Сакетту, проживающему на Митнер-авеню, тридцать девять двадцать один. Я послал туда оперативника, который узнал, что из себя представляет этот Сакетт, но про него я тебе уже рассказывал.
– Ты уверен, что это один и тот же человек? – уточнил Мейсон.
– Абсолютно. У нас есть его описание. Рост – пять футов семь дюймов, весит сто семьдесят пять фунтов, блондин, около тридцати лет, немного хромает.
– А что с кадиллаком?
– Кадиллак нам найти не удалось, – ответил Дрейк, – и не удастся, пока не сообщим в полицию. Кадиллаков слишком много и много разных мест, где их можно оставить. С жилым автоприцепом все гораздо проще.
– Ты прекрасно поработал.
Пол Дрейк небрежно отмахнулся, словно отметая комплимент.
– Просто рутина. Пытаешься отработать все варианты того, что можно сделать с трейлером, потом думаешь, как их проверить, а дальше уже организационная работа.
– Тем не менее, отличные результаты. И все это может нам здорово помочь, – заметил адвокат.
Мейсон повернулся к секретарше:
– Где наша клиентка, Делла? Как с ней связаться?
– Она оставила номер, – ответила Делла Стрит. – Мы можем передать ей информацию через доктора Холмана Б.Кандлера из Санта-Аны. Она ему полностью доверяет, он – друг семьи. Она просила сообщить ему, если нам удастся что-нибудь узнать до того, как она сама появится у нас завтра утром в девять тридцать.
– Кто-то из твоих людей следит за трейлером, Пол? – спросил Мейсон.
– Конечно, у меня там два оперативника. Я как раз хотел уточнить с тобой этот вопрос. Если появится тот, кто его туда поставил, и захочет перегнать трейлер в другое место, что нам делать?
– Не знаю. Я еще не решил, – ответил Мейсон.
Адвокат повернулся к Делле Стрит.
– Позвони доктору Кандлеру, пожалуйста.
Делла Стрит набрала номер приемной доктора Кандлера, объяснила медсестре, зачем он ей нужен, затем обратилась к Мейсону:
– Он сейчас подойдет.
Адвокат взял трубку своего аппарата.
– Алло! Говорит доктор Кандлер.
– Это Перри Мейсон. Мне необходимо срочно связаться с мисс Арлен Дюваль. Она сказала, что это можно сделать через вас.
– Насколько я понимаю, вы – мистер Перри Мейсон, адвокат?
– Да.
– Почему вы хотите связаться с ней, мистер Мейсон?
– Мисс Дюваль говорила, что я могу доверять вам, доктор, что вы друг семьи и для нее, как дядя.
– Да.
– Мисс Дюваль сегодня обратилась ко мне за консультацией.
– Правда?
– Относительно одного дела, по которому ей сразу же хотелось принять меры.
– Понятно.
– Мне нужно передать мисс Дюваль, что меры приняты и в результате мы добились успеха, по крайней мере, частичного.
Адвокат-детектив Перри Мейсон заслуженно любим читателями и зрителями всего мира. Это первый роман о приключениях знаменитого адвоката. Ему придется иметь дело с очень странной клиенткой, но даже угроза сесть в тюрьму не сможет охладить его стремления непременно докопаться до истины.
Перри Мейсон в недоумении: его клиент мистер Картрайт хочет, чтобы знаменитый адвокат не только оформил его завещание, но еще и избавил от собачьего воя, доносящегося из соседнего дома. Казалось бы, это задача ветеринаров или полиции, но все оказывается не так просто.
Если адвокат Перри Мейсон не сможет защитить клиента, то этого не сможет ни один адвокат в мире. Но пока Мейсон не проиграл ни одного процесса! В этой книге он берется за необычное для себя дело о наследстве. Однако дело из гражданского неожиданно становится уголовным – происходит убийство!
В сборник «Криминальные истории» вошли впервые публикуемые на русском языке детективные романы известного американского писателя Эрла Стенли Гарднера (1889–1970) «Шокированные наследники», «Иллюзорная удача», «Желанный развод».Главное действующее лицо — адвокат Перри Мейсон — борется за торжество справедливости. Ему удается провести расследование сложных и запутанных преступлений, найти и разоблачить виновников и участников убийств.Книга рассчитана на широкий круг читателей.
Список невероятных дел Перри Мейсона расширяется! Все больше странных людей и неожиданных предметов становятся объектами расследований «зверюги-адвоката». Но нет такой загадки, которая заставила бы Мейсона отступить! В крайнем случае на выручку всегда придет очаровательная секретарша Делла Стрит.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Английский врач и писатель сэр Артур Конан Дойл известен всему миру как непревзойденный мастер детективного жанра, автор множества произведений о гениальном сыщике Шерлоке Холмсе и его верном друге докторе Ватсоне. Классические переводы этих рассказов и романов, делавшиеся давно и множеством разных переводчиков, страдают известными недостатками: расхождениями, пропусками, откровенными ошибками. Вашему вниманию предлагаются романы «Знак четырех» и «Собака Баскервилей» в новых переводах, выполненных Людмилой Бриловой и Сергеем Сухаревым – мастерами, чьи переводы Кадзуо Исигуро и Рэя Брэдбери, Фрэнсиса Скотта Фицджеральда и Чарльза Паллисера, Томаса Де Квинси, Германа Мелвилла и других давно стали классическими.
Гилберт Кит Честертон – английский писатель, журналист, яркий представитель классического детектива. Многие из его произведений до сих пор неизвестны читателям. В этом сборнике собраны редкие, по-настоящему эксклюзивные рассказы и повести. Новые приключения отца Брауна, утонченного аристократа Хорна Фишера и журналиста Марча, поэта и художника Габриэла Гейла. Самые знаменитые герои Честертона и их неизвестные расследования!
В пригороде, стали появляться массовые убийства, которые набирают всё большие обороты, надо как следует, это дело расследовать, пока эти убийства, не дошли до самого города. Текст публикуется с авторскими орфографией, пунктуацией и форматированием.
Эллери Куин считал, что повидал на своем веку немало трупов, но в данном случае он узнал нечто новое.На этот раз не убийца, а жертва поплатилась головой, и обезглавленное тело было прибито к замысловатому кресту…Когда Эллери столкнулся с первым убийством, он был озадачен, после второго задумался, а после третьего утвердился во мнении, что в безумии убийцы есть смысл. Впервые в своей карьере ему довелось встретиться с изощренным преступлением…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
К знаменитому адвокату обращается боксер-чемпион — бывшая жена обвиняет его в преступлении. В девятнадцатый выпуск серии «Крутой детектив США» вошли произведения двух популярнейших мастеров жанра — Эрла Стенли Гарднера и Джеймса Хэдли Чейза.
Перри Мейсону вновь, уже в который раз, предстоит столкнуться с головокружительным судебным делом – ибо только он способен спасти невинных от незаслуженной кары, вступив в противоборство с прокурорским гневом и жестокостью судебной системы.
Заикающихся епископов не бывает – в этом Перри Мейсон уверен абсолютно. Однако на прием к знаменитому адвокату приходит именно такой человек. Рассказывает о непреднамеренном убийстве, совершенном 22 года назад, а затем предлагает невероятное – вступить в судебную схватку против мультимиллионера. И исчезает так же таинственно, как и появился. Не в привычках Мейсона бросать столь интересно начинающиеся дела!
К знаменитому адвокату Перри Мейсону обращается девушка, якобы от имени своей подруги, чей муж семь лет назад погиб в авиакатастрофе. Девушка хочет оформить развод, однако Мейсону кажется, что слухи о смерти мужа несколько преувеличены.