Дневник соблазна - [60]

Шрифт
Интервал

– Какое счастье иметь квартиру с видом на море! – говорю я, направляясь к террасе, на которую ведет дверь из гостиной.

– Что ты несешь? Не видишь, что эта квартира – дерьмо?

Он абсолютно прав. Это старое жилище, обставленное древней мебелью с облезлыми ножками. Диван распадается на части, а на сером грязном полу видны темные следы. Стены покрашены в бледно-желтый цвет; в некоторых местах краска ободрана, что свидетельствует о неряшливости прежних жильцов.

– Что ж, зато с видом на море, – упорствую я.

– Меня тошнит от моря! Я живу в мерзкой квартире!

Разумеется, он будет оспаривать любое моё замечание. Падает на диван, покрытый старым клетчатым пледом, усеянным катышками. Очевидно, он предназначен в основном для того, чтобы скрывать жалкий вид этого дивана. Все это ужасно. И я, судя по всему, не очень нравлюсь этому мужчине – об этом свидетельствует его кислая мина.

– Подойди, чтобы я лучше видел тебя.

Он полностью откинулся на спинку дивана. Подхожу ближе. Он заставляет меня покрутиться, чтобы разглядеть со всех сторон. Затем снимает с себя штаны и просит меня сделать то же самое. Поднимается. К его трусам прилипло много катышков от пледа. Он направляется к магнитофону. Включает.

– Ты танцуешь? – спрашивает меня.

– Да, – отвечаю я, надеясь, что музыка улучшит его настроение.

Через пять минут, пресытившись музыкой и танцами, приказывает:

– А теперь становись на четвереньки.

Достает из кармана брюк деньги, которые он должен мне заплатить, и бросает их на пол передо мной.

Смотрю на него минуту, пытаясь понять, чего он добивается, потом повинуюсь и наклоняюсь.

А он тем временем садится мне на спину, словно всадник на лошадь. Без сомнения, я столкнулась с сумасшедшим, который во что бы то ни стало хочет унизить меня. Только этого мне не хватало! Он начинает скакать на мне, резко тянет за волосы – ведет себя, как пещерный человек. Он невероятно тяжелый, и его копчик вонзается в мою поясницу.

– Что ты делаешь? – кричу я, резко поднимаясь.

– Тебе не нравится?

– Как это может нравиться! Ты делаешь мне больно.

– Я плачу тебе. Делаю, что хочу.

– Извини меня, – говорю я, красная как помидор, – но ты очень заблуждаешься. Я не из агентства садомазохистов. Если хочешь унизить кого-то, то для этого существуют специальные девочки. Но я не одна из них.

Меня охватывает чувство страха, поскольку я не знаю, как отреагирует этот безумец.

– Ну что ж, я хотел тебя унизить. Я считаю, что любая шлюха для этого сойдет. Но вижу, ты не хочешь меня ублажать, – шипит он презрительно.

Мое сердце вот-вот выскочит из груди.

– Прости, но я не какая-то там шлюха. Если хочешь, я могу уйти. Оплати мне такси, и дело с концом, – заявляю ему, всей душой желая, чтобы он ответил «да».

В воздухе повисло напряжение.

– Нет, нет! Все в порядке. Позвони в агентство и скажи им, что остаешься еще на час.

Я уже ничего не понимаю.

– Но без физического насилия, ладно?

– Не волнуйся, – произносит он, но в его взгляде проглядывается коварство. – Без физического насилия.

Какое-то время колеблюсь, но затем звоню Сусане, потому что мне совсем не улыбается остаться наедине с этим странным типом. Надеюсь, что она почувствует страх в моем голосе и потребует, чтобы я немедленно возвращалась. К тому же внезапная перемена, происшедшая с мужчиной, не предвещает ничего хорошего.

– А теперь пойдем в спальню, – говорит он, как только я отключаю телефон.

Ведет меня в комнату, очень маленькую и грязную. Здесь ничего нет, кроме одноместной крайне неопрятной кровати. Снимает с меня белье, глазеет на мое тело и буквально бросает меня на кровать.

Потом исчезает в ванной. Пользуясь тем, что осталась одна, оглядываюсь по сторонам, пытаясь понять, с каким человеком мне придется спать. На полках стоят всевозможные книги с ужасающими названиями и полное собрание сочинений де Сада, переведенное на испанский язык. На стене висят длинный кнут и кожаная маска. Я попала в дом самого Ганнибала Лектера.

Выходит из ванной в плавках и начинает ходить передо мной, словно он эксгибиционист.

– Смотри на меня и ничего не говори, – приказывает он, поглядывая на меня.

У него выпученные глаза и страшный взгляд. Тесные плавки так сдавливают его гениталии, что он тут же их снимает, надевает презерватив и без предварительных ласк начинает искать пальцами вход в мою плоть. Слава Богу, в фармацевтических лабораториях придумали глицерин!

Он резким движением проникает в меня, выкрикивая разные пошлости. А в моей голове вертится только одна мысль: поскорее бы он закончил, чтобы я могла убраться отсюда. Его мерзкое тяжелое тело вдавливает меня в постель, и с каждым толчком я ощущаю запах этого дикого животного. В момент экстаза эта туша содрогается и бьется в конвульсиях, которые трудно вынести. Когда наконец все закончилось, я беру свои вещи и, не говоря ни слова, начинаю одеваться, а потом поспешно направляюсь к выходу. Спускаюсь быстро по лестнице – и вот я на улице. Прохожу мимо молчаливых сопляков и несусь от жуткого дома сломя голову. Хочу убежать от этого подонка и забыть все вульгарные слова, которые он бормотал. Я мчусь, словно хочу, чтобы ветер развеял мои ужасные ощущения. Запыхавшись, останавливаюсь и, больше не пытаясь сдерживаться, начинаю плакать навзрыд.


Рекомендуем почитать
Джекпот

Главный герой Виктор Градовский влюбляется в одноклассницу - девушку с секретом. Скоро их пути расходятся, чтобы вновь сойтись через несколько лет. Обстоятельства вынуждают Виктора переосмыслить жизненные ценности, поменять отношение к себе и окружающим.  .


Неприкосновенное сердце

Донна Картер и Адам Майколсон - успешные независимые люди. Только вот получили эту независимость в разном возрасте и разным причинам. Донне не нужен мужчина, так как для её одиночества есть причина. Адаму же нужна одна единственная женщина, которой он откроет свое сердце и душу, настоящего себя... того кого скрывает за высокомерием перед женщинами и сарказмом. На что готов пойти Адам ради женщины, которая покорила и украла его сердце? И насколько долго Донна сможет ограждать себя от мужчины, с которым обречена быть вместе?


Избранная Жнецом

Моя работа. Скука — слишком красочное слово, чтобы описать ее. Тысячелетиями я сопровождал людей в загробный мир. И теперь с меня довольно. Однако если ты сын двух величайших жнецов всех времен, жатва в твоей крови. Моим последним назначением оказалась Аннабель Лэйрик, двадцативосьмилетний организатор вечеринок. Тоска смертная. Впрочем, в этом задании был один очень приятный бонус: ночь Хэллоуина. В Новом Орлеане. Моя жертва веселилась на шикарной вечеринке, блаженно не ведая о предстоящей смерти. Хорошие новости? С моим костюмом я идеально впишусь в любую вечеринку.


Анна

Она любительница дорогих мото, кожи и секса. Полицейская ищейка и соблазнительная загадка для мужчин. Нежное лакомство Эроса. Любовь ее кредо. Чтобы выполнить задание, она внедряется в преступную группировку и готовится разоблачить коварные гангстерские планы. Но нахлынувшая любовь к сыну «крестного отца» английской мафии заставляют героиню пересмотреть мировосприятие к жизни и любви. Сможет ли она победить в этой борьбе и остаться с любимым?


Красивая медленная смерть

Через боль и страх прошли их жизни.Сплелись в одно их судьбы.Дыханье подарило на двоих им, сплетённое из тонких нитей счастье.Прекрасных сказок не бывает, везде есть свой обман.И снова боль, и снова страхи… На этот раз сильнее ранят.Одно лишь слово, одно движение устами, Всего лишь миг.Боль или счастье?Они выбирают сами…


Рабыня собственной страсти

Похищенная прямо у дверей своего дома в Лос-Анджелесе, Элисон стала рабыней в стране Шар. Но один только взгляд на падшего ангела, выкупившего ее, и девушка растаяла. От сексуального тела Адама и его жарких поцелуев ее колени ослабли, а сердце в груди сделало кульбит. Можно ли влюбиться в человека, который владеет тобой? Элисон предстоит узнать, кто она: просто рабыня или рабыня собственной страсти.Предупреждение: в книге присутсвует сцена МЖМ.


Будь моей

Лили никогда не любила себя, даже отражение в зеркале огорчало ее: оно совершенно не походило на иллюстрации в модных журналах. Она была уверена, что никто и никогда ее не полюбит, что такие женщины, как она, недостойны любви — счастье принадлежит лишь красоткам с обложек.В жизни Лили были Люк и его брат-близнец Трэвис. С Люком она дружила с малолетства, а Трэвиса обожала издали.Впереди у Лили дорога к себе… К жизни с любимым…


Сладкий поцелуй

В сборник включены три повести, объединенные общей темой: невозможность человека устоять перед настоящими чувствами. Прошлые потери и разочарования заставляют героев этих произведений стараться в новых отношениях ограничиться так называемым партнерством по сексу. Но любовь настигает их и заставляет признать: никакой секс ради секса не может заменить полное единение тел и душ, которое несет это прекрасное всепоглощающее чувство.


Люби меня нежно

В наши дни Золушки не теряют туфельку и не убегают от принцев. Они пробивают себе дорогу, как делает это героиня книги, красавица и умница Синтия Салливан по прозвищу Акула. Она не верит в любовную чепуху и знает, чего хочет… Пока судьба не сталкивает ее с настоящим принцем! Или ненастоящим? Это ей и предстоит узнать, пережив невероятные, захватывающие, порой грустные приключения.Для тех, кто верит, сказки часто становятся явью.


Мой гарем

Софи Аидрески является самым популярным автором эротических произведений в Германии. Рассказы в ее сборнике бесстыдно великолепны. Бесстыдны они как в прямом, так и в переносном смысле — они сексуальны и остроумны одновременно, это совращения совершенно особого рода. Ни один автор не пишет красочнее о любви, ее эротических страстях и безумствах.