Дневник моей памяти - [63]
Говорить об этом не обязательно, продолжал Куп. Я просто хотел, чтобы ты узнала.
Ничего. Хорошо, что сказал.
Куп снова сглотнул, прикоснулся к моей щеке, но тут же убрал руку. Лучше бы не убирал.
И у меня к тебе, похоже, тоже, – призналась я.
И давно у тебя началось? – спросил Куп.
Только что, в моей комнате, – объяснила я. – А у тебя?
С двенадцати лет, – ответил Куп.
И до сих пор? – спросила я и придвинулась ближе.
До сих пор, – сказал Куп. – А ты в своих уверена? – спросил он.
Уверена, – подтвердила я.
Я люблю тебя, Сэмми, – сказал он. – Давно уже люблю.
Я тебя тоже люблю.
И когда мы говорили, наши губы почти соприкасались, и до поцелуя нам оставалось совсем чуть-чуть, а когда мы и вправду поцеловались, то мне казалось, будто я пью теплый мед и вокруг тоже разливается мед.
Куп положил руку мне на живот, чуть ниже ребер, и рука его скользнула вверх, и я ощущала каждый миллиметр, и в очередной раз удивилась, как может мозг работать так четко и при этом медленно.
Мы легли так, что я оказалась сверху, и мои волосы упали ему на лицо, он их откинул, а я поцеловала его в шею, и он уложил меня на спину, и тоже поцеловал в шею, а потом стал целовать полоску кожи между рубашкой и джинсами, а потом расстегнул мне джинсы, и дальше – больше, больше, больше.
Когда Куп меня ласкал, я будто взбиралась по крутым ступеням, и запыхалась, и Куп спросил, все ли в порядке, продолжать ли, и я ответила: да, еще! Внезапно я очутилась на самой верхней ступени. Я догадалась по чувству там, внизу, по силе сравнимому с болью, но по сути оно прямая противоположность боли – как будто пальцы Купа включили у меня внутри фотовспышку, яркую, горячую, стремительную – вроде и ждешь ее, и все равно вздрагиваешь от неожиданности.
А потом меня переполнила благодарность Купу за этот подъем, за то, что я прошла этот путь именно с ним, и то, что случилось, было настоящее, верное и только наше. Только наше с Купом.
Эту историю я готова пересказывать хоть тысячу раз.
Я устала, но только физически.
А так – нисколечко.
Плохо
Я уснула рядом с Купом, и это была самая большая на свете глупость – нет, не то, что случилось до того, это была лучшая ночь за всю мою жалкую жизнь, но лучше бы мы сразу сели в «Блейзер» и укатили, но так приятно было засыпать, прижавшись к Купу, такому теплому, сильному
И утром меня не было дома, и когда мама зашла ко мне, то увидела пустую постель – она сказала, что чуть в обморок не упала
Она позвонила Купу, но он, ясное дело, не ответил, потому что мы спали
И она решила, что я куда-то уехала со Стюартом – вчера вечером он должен был вернуться
Мама позвонила Стюарту, и он оказался дома, но один
Она позвонила в полицию
Там маме сказали, что розыск можно объявлять не раньше, чем через сорок восемь часов, а сама она искать меня не могла, потому что папа уже уехал на работу и не с кем было оставить младших
И мама перезвонила Стюарту, и он стал искать меня всюду – у Мэдди, в школе, по всему городу
Между тем мы с Купом проснулись.
Вернее, Куп проснулся, а я не помнила, где я.
Я знала, что мы на карьере, и Купа тоже узнала, только забыла, что произошло и как мы вообще сюда попали, но на душе было очень хорошо отчего-то, и я его обняла, а он пытался мне помочь все вспомнить.
А тут как раз и Стюарт позвонил, и я ответила, ведь когда звонят, положено брать трубку.
Не стоило отвечать.
ТЫ ГДЕ?
Я сказала, где я, ведь когда спрашивают, надо отвечать.
Я тогда сглупила, я была не я, не Сэмми, Сэмми обычно очень умная.
Помню, как он сказал: НИКУДА НЕ УХОДИ.
Когда Стюарт добрался до карьера, мы с Купом сидели рядом на одеяле, и ко мне возвращалась память – быстрее всего вспомнилось, что я его люблю, – а Куп гладил меня по спине, и все было хорошо до тех пор, пока.
Мы увидели Стюарта и вскочили.
Он смотрел на нас, на одеяло, на наши взъерошенные волосы, на обувь и носки, валявшиеся тут же, а у Купа, кажется, были расстегнуты джинсы.
Стюарт замахнулся.
И с силой ударил Купа.
Ударил кулаком в лицо, разбив ему в кровь нос и губы, и слезы брызнули у Купа из глаз.
Слезы брызнули у меня из глаз.
КАКОГО ЧЕРТА, крикнул Стюарт.
Пожалуйста, не кричи, взмолилась я.
Можешь сорвать злость на мне, сказал Куп, ну же, давай.
Не надо! Не надо, вмешалась я и встала между ними.
Давайте лучше поговорим, сказала я, когда поняла, что случилось.
Стюарт тяжело дышал.
Почему? спросил он.
Я не ответила.
О чем ты думала?
Почему?
Почему ты так поступила?
Потому что мы любим друг друга, ответил Купер.
Я спрашиваю Сэмми, сказал Стюарт.
Не знаю, ответила я.
Да не с кем-нибудь, а с тем, кого ты назвала придурком? – Стюарт указал на Купа.
Что? Куп глянул на меня, размазывая кровь по лицу.
Да, с придурком, которого выперли из бейсбольной команды – твои же слова. Это ведь он?
Куп сощурился и спросил меня, рассказывала ли я Стюарту про тот случай.
Да, но просто так вышло, ответила я.
Я же тебя просил молчать, а ты рассказала ЕМУ.
Никогда не забуду, как Куп сидел поникший и смотрел на меня.
Так, будто я ему шею свернула.
Будто он открыл мне сердце, а я его разбила вдребезги.
И без слов было понятно, что мы оба вспоминали тот день, когда Куп мне сказал, что его выгнали из команды, и я как могла старалась не выдать своих чувств, но он все понял и сказал: прошу, не осуждай меня.
Отправившись в туристическую поездку в Грецию, Лиза не ожидала, что встретит там свою любовь. Простой рыбак Никос Орфанидис очарован красотой и женственностью Лизы. Они встретились случайно на берегу. Между молодыми людьми вспыхивает искра. Но во время обеда Лиза получает записку, неизвестный доброжелатель советует ей избегать встреч с Никосом, который может приничить ей вред. Лиза бежит от вспыхнувших чувств, она намерена покинуть Грецию навсегда, но в аэропорту выясняется, что кто-то похитил ее паспорт. Теперь ей необходимо время, чтобы подготовить новые документы, но средств на проживание в чужой стране у нее больше не осталось.
Когда резко меняется жизнь, не спеши под нее прогибаться. Это единственное наставление погибшей матери, которое осталось в памяти Амарин ДейСоло. ПРОШУ НЕ РАЗМЕЩАТЬ МОЮ КНИГУ НА ДРУГИХ РЕСУРСАХ.
Рассказ о милой девушке Валерии начинается со спешного отъезда из дома и стремительно развивается в другой стране. Жизнь и судьба её прочно переплетается с волшебством и разными созданиями, не всегда дружелюбными. Сложные взаимоотношения с представителями мужского пола и родственниками не дадут заскучать ни героине, ни читателям. Вас ждет легкая и увлекательная история, которая поможет скоротать время.
Каждые десять лет монархи государств со своими наследниками собираются втайне от всех для обсуждения вопросов мировой политики и социальных проблем. Ну и чтобы организовать браки между королевствами. Эльза может стать наследной принцессой Ваттенголдии, но для неё вся эта ситуация представляется устаревшей и отвратительной. Несмотря на то, что она желает лучшего для своей страны, она не собирается бросаться в нежелательные отношения - не говоря уже о браке - с виртуальным незнакомцем. И, конечно, её родителей не сильно волнуют чувства дочери: как только они прибывают на Саммит в Калифорнию, сразу начинают проворачивать свои делишки, заключая за её счёт торговые соглашения и союзы.
Порой даже самые близкие люди бывают чужими. Харлоу помнила Ханну как милую девушку, свою сестру-близняшку, но как только всплыла мельчайшая правда о жизни Ханны, она вдруг поняла обратное и оказалась совершенно одна. Мать обвинила ее в смерти сестры, отец решил использовать, как единственный шанс спасти компанию Хеммингсов от банкротства. А еще она узнала о Гарри Стайлсе - женихе Ханны. И, кажется, он не настолько любил свою невесту, как это казалось Харлоу. Но ведь это хорошо?
Дин Уайт. Молодой. Сексуальный. Богатый. У этого мужчины есть все, о чем только можно мечтать в жизни. Но есть что-то, что Дин не может купить. Что-то, что у него, могущественного мафиозного босса, не лежит у ног. Любовь одной женщины, которую он спас из огня много лет назад. Так же она не должна знать, что он белый дракон. Киллер. Джолли Робертсон. Молодая. Неугомонная. Своенравная. Три месяца она работает в спецподразделении ФБР и охотится за пятью драконами. К тому же у Джолли хватает собственных проблем. После незабываемого вечера с Дином Уайт, которого она смогла обольстить на одном мероприятии, его ледяные светло-голубые глаза больше не выходят у нее из головы.
Все, что казалось простым, внезапно становится сложным. Любовь обращается в ненависть, а истина – в ложь. И то, что должно было выплыть на поверхность, теперь похоронено глубоко внутри.Это история о первой любви и разбитом сердце, о пережитом насилии и о разрушенном мире, а еще о том, как выжить, черпая силы только в самой себе.Бестселлер The New York Times.
«Мужчины – это зло. Сторонись их, и добьешься всего». Женщины в семье Шарлотты всегда любили мужчин и всегда оставались ни с чем.Шарлотта – другая, у нее все под контролем, она строит иное будущее, закрыв свое сердце. Пока путь ей не преграждает Тэйт, стремительно разрушая ее мир.
Одиночество и чувство вины за преступление, совершенное ее отцом, вынуждает шестнадцатилетнюю Айзел задуматься о самоубийстве. Но у нее самой не хватает смелости совершить этот шаг. На сайте «Уйти легко» она встречает юношу, который также принял решение расстаться с жизнью. Но чем больше времени они проводят вместе, обсуждая, где и как наступит их конец, тем больше девушке хочется остаться в живых. Сумеет ли она уговорить и Романа выбрать жизнь, а не смерть?