Дневник моей памяти - [51]

Шрифт
Интервал

Куп открыл рот, будто собирался что-то добавить, но промолчал. Он вскочил, перепрыгнул с камня на камень и, подбоченясь, поднял к небу кулак.

– Помнишь?! – крикнул он.

Помню, конечно. В детстве этот жест означал, что Куп – уже не Куп, а КАПИТАН ПАЛКИН! Капитан Палкин – друг всем людям и животным. Главная его сила… в палке! Но! Палка может служить и мечом, и тростью, и флагом, чтобы обозначать владения, и волшебным жезлом.

– КАПИТАН ПАЛКИН! – воскликнула я смеясь. – А палки-то у тебя и нет!

Стоя на камне, я потянулась к воде, высматривая, не плавает ли поблизости какая-нибудь деревяшка, но попалась лишь пустая пивная жестянка. Я бросила ее Купу; «палка» явно была коротка.

Куп лег на живот и выловил жестянку из воды.

– КАПИТАН ПАЛКИН! – взревел он, и эхо прокатилось до самого водопада.

Я вторила ему фальшиво-торжественным голосом, как в детстве:

– ДРУГ ВСЕМ ЛЮДЯМ И ЖИВОТНЫМ!

– ДРУГ ВСЕМ ЛЮДЯМ И ЖИВОТНЫМ, ВКЛЮЧАЯ СЭММИ МАККОЙ! – заорал Куп.

Я улыбнулась ему. Он смял жестянку.

– ЭТО ПРАВДА? – спросил он и указал на меня остатками жестянки. – ПРОСТИ, ЧТО Я БЫЛ ТАКОЙ СКОТИНОЙ. ТЕПЕРЬ МЫ СНОВА ДРУЗЬЯ?

– Да, – кивнула я. – Конечно, друзья.

Я не совсем понимала, что это означает, особенно сейчас. Не считая нашего трепа на карьере, я не представляла, что нам с Купом делать вместе. И все-таки в тот миг я чувствовала, что он мой друг – лохматый, запыхавшийся, рад неизвестно чему.

– КРИЧИ ВО ВЕСЬ ГОЛОС, ЧТОБЫ ЭТО СТАЛО ПРАВДОЙ, – велел Куп.

Я сложила руки рупором.

– КАПИТАН ПАЛКИН – ДРУГ ВСЕМ ЛЮДЯМ И ЖИВОТНЫМ, ВКЛЮЧАЯ СЭММИ МАККОЙ!

Капитан Палкин еще раз поднял к небу кулак, перескочил на камень, где стояла я, и превратился обратно в Купа.

Мы сели в «Блейзер». Вспоминали, как Капитан Палкин возомнил себя лучшим в мире прыгуном с деревьев и сломал ногу. А потом, поскольку палки из костылей вышли отличные, в очередной раз превзошел себя и сломал другую ногу. Когда мы подъезжали к моему дому, то хохотали как ненормальные.

– Подожди, – сказал Куп, когда я уже отстегнула ремень. И, глядя на мой дом, продолжал: – Было и у меня такое время.

– Какое? – не поняла я.

– Когда я решил, что дружбе нашей конец. То есть я и сам был виноват. Но. Поняла, о чем я? – Он смотрел на меня, стиснув руль.

Я стала вспоминать.

– В тот раз, когда я на испанском при всех указала тебе на ошибку?

– Нет, еще до того.

Я вспомнила средние классы.

– Когда я не поверила, что у тебя аллергия на пчел?

Куп засмеялся.

– Не-а.

– Говори же.

– Когда… – начал он, откашливаясь. – Летом, после восьмого класса, когда я тебе позвонил. И пригласил поужинать в кафе «У Молли». Да, в пятницу вечером. И обещал за тебя заплатить карманными деньгами. А ты ответила… ну как, припоминаешь?

– Ох… Да. – Я помнила довольно смутно, как он нес чушь по телефону, а потом еще пару недель сторонился меня, но в конце концов вся история забылась. – Я решила тогда, что ты что-то задумал, хочешь меня разыграть. А потом решила, ты на меня разозлился за то, что я не пошла.

– Я не злился, Сэмми. – Куп снова оглянулся на мой дом. – Но мои чувства были задеты. – Он опять откашлялся. – Мои детские чуй-ства! Чувства восьмиклассника! – добавил он. – Ха-ха!

– Ох! – Я со вздохом выбралась из машины, оперлась на открытую дверцу. Я, кажется, поняла, на что намекал Куп, но не была до конца уверена и сказала: – Ох, черт, Куп… Прости меня.

Он покачал головой, пытаясь отшутиться:

– Да ладно тебе. Так, вспомнилось. Небольшой экскурс в прошлое.

Мама уже открыла дверь, поджидая меня.

– Ну, до скорого? – спросила я, пытаясь сгладить неловкость.

– До скорого, – отозвался Куп.

Оооооооооохххх!

Ох… Куп, оказывается, звал меня на свидание! Боже, как трогательно! Видела бы ты Купа в те времена! Настоящий модник – ходил в разноцветных тренировочных костюмах, что ни день менял их! Впрочем, все мы тогда ходили в тренировочных костюмах. Да только Куп вырос из детских штанишек – ха-ха! – а я – нет. В любом случае, я тогда так ничего и не поняла. Но обязательно буду этим его дразнить!

Да нет, не стану дразниться. Не хочу его смущать. Не хочу причинять ему боль.

И все-таки, между нами говоря, обхохочешься! Ни за что бы не подумала, что Куп мог испытывать ко мне подобные чувства. Возможно, все дело в том, что я в ту пору была единственной самочкой в поле его зрения. Если верить National Geographic, когда мужчина и женщина (гетеросексуальные и не родственники) подолгу находятся вместе в одном помещении, у них возникает влечение друг к другу, а мы с Купом находились в одном помещении постоянно.

А потом он перебрался в помещение, где обитали другие самочки, и все забылось.

Не правда ли, забавно упоминать в одном предложении самочку и Купера Линда?

Но опять же, даже если бы я все поняла тогда, то вряд ли пошла бы на свидание с Купером Линдом. У меня других дел хватало – я зарывалась в подушки и читала про войны друидов.

Боже, теперь-то я все вспомнила! Вот чудной! – думала я тогда, – зовет меня к «Молли», нет бы зашел ко мне, достал бы из холодильника пару хот-догов и положил в микроволновку, как всегда.

Миссис Таунсенд: продолжение

Миссис Таунсенд появилась сегодня будто из ниоткуда – вышла из-за аквариума в приемной доктора Кларкингтон; на этот раз на ней был синий сарафан, и я сперва подумала, что она мне привиделась. Но нет, миссис Таунсенд была живая, настоящая, и от нее, как всегда, пахло чистотой и свежестью, а черные волосы на этот раз были заплетены в длинные косички.


Рекомендуем почитать
История любви одного парня

Три года назад семья Таннера Скотта переехала из Калифорнию в Юту, из-за чего подростку-бисексуалу пришлось временно скрывать свои предпочтения. А сейчас, когда до окончания школы осталось совсем немного, и больше никаких препятствий между ним и будущей свободной жизнью в колледже почти не осталось, Таннер планирует сдать основные экзамены и наконец убраться из Юты. Но когда его лучшая подруга Отем уговаривает принять участие в престижном семинаре Прово Хай Скул – где лучшие студенты усердно трудятся над проектом написания книги за семестр – спорить с ней Таннер не в силах и соглашается, хотя бы для того, чтобы доказать Отем, насколько глупа эта затея.


Русалка и гламурный пират

По условиям пари их беззаботный курортный роман должен продлится ровно семь дней. Много это или мало? Время покажет. А мы посмотрим, смогут ли эти двое придерживаться первоначального плана. Она не боится морских глубин и высоких волн, поэтому все зовут ее Русалкой. А он… может, он — прекрасный принц? Ну нет, на принца не похож, да и недолюбливает она принцев. Ей больше по душе пираты, правда, этот слишком стильный и приглаженный. Гламурный пират. А что, очень ему подходит…


Влюблённость Лондон

Это последний учебный год для Лондон, и ей осталось закрыть только один предмет. Только вот она не ожидала, что её последним заданием будет влюбиться.  «Сообщество 224» имеет репутацию назначения самых уникальных проектов семестра. Когда Лондон Джеймс и Бью Андерсон записались в этот класс, они не имели ни малейшего представления о том, что им придётся провести вместе ни много ни мало весь семестр, работая над своей итоговой оценкой.  Профессор Гарсия даёт им задание провести исследование о популярном реалити-шоу «Совпадения любви» — шоу о незнакомцах, влюбляющихся друг в друга после нескольких свиданий.


Дополнительные занятия

Когда я впервые увидела Уилла Монро, я приняла его за типичного придурка из Лос-Анджелеса - слишком красивый, слишком богатый, слишком любит свои пробиотические смузи из капусты. В следующий раз, столкнувшись с ним на родительском собрании его дочери (я - учитель, он - родитель), я заметила его стальные серые глаза, твёрдую грудь под накрахмаленной белой рубашкой и его предположительно свободный безымянный палец. И все, я попалась на крючок. Если бы мы были героями фильма, он бы соблазнил меня и взял прямо там, на столе директора.


Почти нормальная жизнь

У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.


Пожалей меня, Голубоглазка

Чернильная темнота комнаты скрывает двоих: "баловня" судьбы и ту, перед которой у него должок. Они не знают, что сейчас будет ночь, которую уже никто из них никогда не забудет, которая вытащит скрытое в самых отдалённых уголках душ, напомнит, казалось бы, забытое и обнажит, вывернет наизнанку. Они встретились вслепую по воле шутника Амура или злого рока, идя на поводу друзей или азарта в крови, чувствуя на подсознательном уровне или доверившись "авось"? Теперь станет неважно. Теперь станет важно только одно — КТО доставил чувственную смерть и ГДЕ искать этого человека?


Такой я была

Все, что казалось простым, внезапно становится сложным. Любовь обращается в ненависть, а истина – в ложь. И то, что должно было выплыть на поверхность, теперь похоронено глубоко внутри.Это история о первой любви и разбитом сердце, о пережитом насилии и о разрушенном мире, а еще о том, как выжить, черпая силы только в самой себе.Бестселлер The New York Times.


Все оттенки роз

«Мужчины – это зло. Сторонись их, и добьешься всего». Женщины в семье Шарлотты всегда любили мужчин и всегда оставались ни с чем.Шарлотта – другая, у нее все под контролем, она строит иное будущее, закрыв свое сердце. Пока путь ей не преграждает Тэйт, стремительно разрушая ее мир.


Мое сердце и другие черные дыры

Одиночество и чувство вины за преступление, совершенное ее отцом, вынуждает шестнадцатилетнюю Айзел задуматься о самоубийстве. Но у нее самой не хватает смелости совершить этот шаг. На сайте «Уйти легко» она встречает юношу, который также принял решение расстаться с жизнью. Но чем больше времени они проводят вместе, обсуждая, где и как наступит их конец, тем больше девушке хочется остаться в живых. Сумеет ли она уговорить и Романа выбрать жизнь, а не смерть?