Дневник космонавта. Три жизни в космосе - [14]

Шрифт
Интервал


5 июля, вторник

Мы готовимся к возвращению. Перенесли Валерины вещи из нашего транспортного корабля , на котором мы прилетели пол года назад на станцию , в тот, на котором прилетели «Агаты». Теперь его "дом" будет там. На место его ложемента установили грузовой контейнер, в котором разместим возвращаемое оборудование. Параллельно ведем передачу смены, ребята толковые и даст Бог - все у них получится. На станции стало заметно многолюднее. Времени для "паковки чемоданов" совсем мало.

Наверное, это будут мои завершающие записи, сделанные на борту. Немного грустно, что работа завершается, но всему свое время и место, наше время работы завершается - пришло время "Агатов", и я искренне желаю им удачи!

Продолжение дневника... Или окончание.

Записано во время адаптации в Звездном Городке, после окончания экспедиции на орбитальном комплексе "Мир"

14/07/94

Прошло 5 дней как мы приземлились!!!

Целых пять дней как мы живем в старых-новых условиях. Вокруг нас много движения, за нами нежно и пристально следит медицина. Это состояние непривычно и хочется сказать всему вокруг нас - замри хоть на мгновение, дай насмотреться. Всего неделю назад мы жили в невесомости жизнью орбитального комплекса, и они смотрят на нас как на пришельцев с другой планеты. Наверное, замечают нашу некоторую отрешенность от земных забот, и правда - я пока еще там - в космосе. В самом начале полета, примерно в течение месяца, не верилось, что это я летаю, что все это происходит со мной. Сейчас происходит обратная адаптация, и люди, окружающие нас, с каждым днем немного меняют отношение к нам - они видят, что мы, в принципе, остались теми же самыми.

Середина лета, стоит тёплая погода - мы шутим, что это мы привезли в Подмосковье хорошую погоду. Живем в профилактории Звездного Городка, рядом - озеро и лес вокруг. Райское место для адаптации. В голове еще и еще раз прокручиваются события последних дней - хочется все запомнить, чтобы потом, через некоторое время, еще раз пережить эти удивительные минуты. Вернемся на 5 дней назад, в девятое июля 1994 года.

Встали рано - в 4.30. После уже привычного утреннего туалета в невесомости, мы с Михалычем надеваем белье, специальный костюм "Каркас". Ребята готовят аппаратуру для "прощального" ТВ-репортажа, все делают сами, они чувствуют себя вполне уверенно. Легкий завтрак, Валера еще раз дает рекомендации, как вести себя на спуске, как и когда затягивать привязную систему, как вести себя при касании спускаемого аппарата о землю, как сделать твердыми первые шаги по земле и многое, многое другое. Мы уже не раз говорили на эти темы, но сейчас все эти его слова приобретают особый смысл.

Я выбираю несколько минут до ТВ-репортажа - облетаю все модули и отсеки станции, мысленно прощаюсь с комплексом, как с огромным живым существом. На несколько секунд задерживаюсь у иллюминатора - Господи, дай мне возможность еще раз вернуться сюда! Дай мне возможность еще раз увидеть эту красоту! Возвращаюсь в базовый блок. Начинается сеанс связи, мы что-то говорим, успеваем сфотографироваться "старым" экипажем и все вместе, желаем удачи ребятам.

И тут наступает момент, когда должна быть подведена какая-то черта - черта, за которой другой этап полета! Мы тепло прощаемся с ребятами, я без ревности и сожаления оставляю на них комплекс. Прощание с Валерой оставляю на потом, чувствую, что он тоже оттягивает эту минуту. Я понимаю - мы наивно хотим продлить это время "до прощания". Но этот момент настает - мы обнимаемся, роняем "скупую мужскую". До встречи на Земле, мужественный ты человек! Мы возвращаемся , а он будет летать ещё две экспедиции, доказывая возможности человека на собственном примере. Никогда не думал, что прощаться будет так трудно - вместе с ним на комплексе остается частичка меня.

Мы машем на прощание в ТВ-камеру, это наше прощание со сменой ЦУПа, и уплываем в транспортный корабль. Михалыч закрывает люк, мы проверяем герметичность и только здесь замечаем, что уже 7 часов утра. Мы неторопясь надеваем скафандры и занимаем места в спускаемом аппарате. Идет привычная, многократно отработанная на тренажере, работа по подготовке к расстыковке с комплексом. Ребята готовятся снимать на видео и аппаратурой "Фиалка" наш отход и вход в атмосферу - мы слышим их переговоры с Землей.

Выдаю команду на открытие крюков, которые удерживают наш корабль в состыкованном со станцией состоянии. Через некоторое время мы с легким толчком отходим от станции. Наш корабль немного разворачивается на отходе и я вижу в свой иллюминатор весь наш красавец-комплекс. Это удивительное по красоте зрелище! Успеваю несколько минут полюбоваться картиной за "окном" и мы входим в тень.

Потом начинается построение ориентации для спуска. Все идет штатно. Мы ждем пожалуй самого ответственного момента - момента включения и отработки двигателя. Включается двигатель, все идет нормально. Я веду репортаж о времени работы двигателя, а Михалыч об отработанном импульсе. Двигатель отрабатывает необходимое время, теперь уже точно мы сходим с орбиты и медленно, но неумолимо устремляемся к Земле. Наступает время разделения отсеков, слышен треск срабатывающих пиросредств. Вижу в иллюминатор отлетающие "лопухи" экранно-вакуумной теплоизоляции. Спускаемый аппарат делает оборот по тангажу и начинает выставляться по набегающему потоку. За иллюминатором появляются цепочки огненных шаров величиной с кулак - это начинает гореть внешняя оболочка спускаемого аппарата. Как жаль, что нет в руках видеокамеры, это удивительное зрелище могли бы увидеть другие.


Рекомендуем почитать
Заяшников Сергей Иванович. Биография

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Беседы с Ли Куан Ю. Гражданин Сингапур, или Как создают нации

Перед вами – яркий и необычный политический портрет одного из крупнейших в мире государственных деятелей, созданный Томом Плейтом после двух дней напряженных конфиденциальных бесед, которые прошли в Сингапуре в июле 2009 г. В своей книге автор пытается ответить на вопрос: кто же такой на самом деле Ли Куан Ю, знаменитый азиатский политический мыслитель, строитель новой нации, воплотивший в жизнь главные принципы азиатского менталитета? Для широкого круга читателей.


Жизнь сэра Артура Конан Дойла. Человек, который был Шерлоком Холмсом

Уникальное издание, основанное на достоверном материале, почерпнутом автором из писем, дневников, записных книжек Артура Конан Дойла, а также из подлинных газетных публикаций и архивных документов. Вы узнаете множество малоизвестных фактов о жизни и творчестве писателя, о блестящем расследовании им реальных уголовных дел, а также о его знаменитом персонаже Шерлоке Холмсе, которого Конан Дойл не раз порывался «убить».


Русская книга о Марке Шагале. Том 2

Это издание подводит итог многолетних разысканий о Марке Шагале с целью собрать весь известный материал (печатный, архивный, иллюстративный), относящийся к российским годам жизни художника и его связям с Россией. Книга не только обобщает большой объем предшествующих исследований и публикаций, но и вводит в научный оборот значительный корпус новых документов, позволяющих прояснить важные факты и обстоятельства шагаловской биографии. Таковы, к примеру, сведения о родословии и семье художника, свод документов о его деятельности на посту комиссара по делам искусств в революционном Витебске, дипломатическая переписка по поводу его визита в Москву и Ленинград в 1973 году, и в особой мере его обширная переписка с русскоязычными корреспондентами.


Дуэли Лермонтова. Дуэльный кодекс де Шатовильяра

Настоящие материалы подготовлены в связи с 200-летней годовщиной рождения великого русского поэта М. Ю. Лермонтова, которая празднуется в 2014 году. Условно книгу можно разделить на две части: первая часть содержит описание дуэлей Лермонтова, а вторая – краткие пояснения к впервые издаваемому на русском языке Дуэльному кодексу де Шатовильяра.


Скворцов-Степанов

Книга рассказывает о жизненном пути И. И. Скворцова-Степанова — одного из видных деятелей партии, друга и соратника В. И. Ленина, члена ЦК партии, ответственного редактора газеты «Известия». И. И. Скворцов-Степанов был блестящим публицистом и видным ученым-марксистом, автором известных исторических, экономических и философских исследований, переводчиком многих произведений К. Маркса и Ф. Энгельса на русский язык (в том числе «Капитала»).