Дневник безумной невесты - [24]
Зато Бианка — дока по части свадебных платьев. Она точно знает, где их покупать. Как-никак четыре уже приобрела.
28 октября, 00:30
У меня бессонница.
Это черт знает что такое. Раньше никаких проблем со сном не наблюдалось. В колледже мне приходилось жевать кофейные зерна, чтобы не уснуть во время ночной зубрежки. А сейчас, только закрою глаза, в мозгу начинают крутиться меню, залы, подружки невесты, музыканты. Музыканты?! Надо спросить Стивена, начал ли он поиски.
Дышим спокойно. Главное — правильно дышать.
Стивену хоть бы хны. И дышит нормально, и даже спит. Со дня помолвки мы стараемся каждую ночь проводить вместе. Обычно у меня, так как с утра мне требуется больше всяких причиндалов. Странное ощущение — постоянно видеть Стива рядом с собой, слушать, как он посапывает мне в ухо, чувствовать, как он меня обнимает, и понимать, что остаток жизни я проведу с этим человеком. Каждую ночь до конца дней моих, поворачивая голову на подушке, я буду видеть его лицо.
И почему мне так чертовски повезло?
1 ноября
Вчера вечером мы ходили к Ларри и Митчу отмечать Хэллоуин. Ларри нарядился в костюм жениха, а Митч — в подвенечное платье. Хотели поддразнить Стивена, у которого от смеха началась истерика. Мне же показалось, что это оскорбительно.
Стивен. Да ладно тебе! Митч даже пояс с подвязками напялил. Согласись, это смешно.
(Ничего смешного. Митч подыскал себе платье, а я еще нет. Кроме того, большинство невест свело бы поросль на заднице ради торжественного события.)
Я. Было бы еще смешнее, если бы у Ларри поперек лба не было написано помадой «сосунок».
Стивен. Согласен, это немного обидно. Но ты должна понять, что это такой способ выразить поддержку. Они вырядились так для нас.
Стивен не оставляет надежды, что я полюблю его дружков неандертальцев. И напрасно. Они не карнавальные шуты, странствующие с представлениями из города в город.
Это представление навсегда. Нет ни малейшей надежды, что завтра они свернут свой балаган и снимутся с места.
Стивен. Помни, что парни никогда не влюблялись. У Ларри уже больше года нет подружки. А все из-за того, что он боится звонить девушкам. А Митч чересчур неразборчив — готов спать с любой особой женского пола.
(Внезапно до меня дошел глубинный смысл майской статьи о всплеске венерических заболеваний в Нью-Йорке.)
Стивен. Поверь мне, когда парни к тебе привыкнут, они расслабятся и проявят себя с более интересной стороны, клянусь.
Я. В это бы легче верилось, если бы Митч носил трусы.
Проследив за моим указующим перстом, Стивен увидел то, что имела удовольствие узреть я: невеста, восседавшая на диване, широко развела ноги, предоставляя всем и каждому любоваться своими прелестями.
3 ноября
Сегодня на совещании Барри сделал весьма прозрачный намек, что работа над «Лицами большого города» идет не по графику.
Клевета. Все у меня в голове. Осталось только занести на бумагу, отдать Кейт напечатать, получить одобрение мистера Сполдинга и распространить по офису.
В выпуске должны быть названы десять наиболее интересных и влиятельных жителей Нью-Йорка. Пока что я набрала девять. Выбрать еще одного — вопрос пары дней. Я проделала огромную работу но никак не могла подобрать десятого. Кстати, процесс застопорился еще до злополучного предложения руки и сердца в кинотеатре. Это мой первый материал в роли редактора, так что нужно навести лоск. Выпуск должен стать моим фирменным блюдом. Особенно теперь, когда над головой кружит стервятник Барри.
Я уверила всех, что через неделю список «лиц большого города» будет укомплектован.
5 ноября
Не могу больше. Три месяца делаю вид, что это неважно. Но меня это гложет. И вот я не выдержала — спросила Стивена, почему он выбрал такое, мягко говоря, нестандартное место, чтобы задать мне самый важный в жизни вопрос.
Едва последнее слово слетело с языка, я поняла, что натворила. Жених посмотрел на меня так, будто ему сообщили об отмене чемпионата НБА:
— Я хотел быть романтичным. Ты что, не помнишь? Мы ведь впервые поцеловались именно в фойе этого дурацкого кинотеатра!
О боже, а ведь он прав!
— Ты стояла в очереди за попкорном, а я не смог сдержаться, так вдруг захотелось тебя поцеловать. Ты была такая красивая.
Я помню этот поцелуй. Спонтанное проявление чувств. Меня охватила дрожь. Это был самый прекрасный поцелуй в моей жизни. И я забыла?!
Я, но не Стивен. Он сделал романтический жест, предложив мне руку и сердце на том самом памятном месте, где случился легендарный поцелуй, а я достаю его жалобами. Мой жених вопреки дурной наследственности был чувственным, нежным, трогательным, а я опозорилась, вела себя как последняя сволочь!
Сможет ли он простить меня? Смогу ли я сама себя простить?
6 ноября
Полагаю, Стивен все еще хочет на мне жениться, хоть я и бессердечная сука. Даже спорит со своими родителями по поводу числа гостей, которых они хотели бы видеть на нашей свадьбе. Ему удалось урезать список отца до десяти человек, но миссис Стюарт все еще настаивает на шестидесяти пяти, включая неведомого Ганса Линдстрома. Как выяснилось, он специалист по подбору очков и любимый клиент, прошлой весной миссис Стюарт преобразила интерьер его кабинета.
По условиям пари их беззаботный курортный роман должен продлится ровно семь дней. Много это или мало? Время покажет. А мы посмотрим, смогут ли эти двое придерживаться первоначального плана. Она не боится морских глубин и высоких волн, поэтому все зовут ее Русалкой. А он… может, он — прекрасный принц? Ну нет, на принца не похож, да и недолюбливает она принцев. Ей больше по душе пираты, правда, этот слишком стильный и приглаженный. Гламурный пират. А что, очень ему подходит…
Это последний учебный год для Лондон, и ей осталось закрыть только один предмет. Только вот она не ожидала, что её последним заданием будет влюбиться. «Сообщество 224» имеет репутацию назначения самых уникальных проектов семестра. Когда Лондон Джеймс и Бью Андерсон записались в этот класс, они не имели ни малейшего представления о том, что им придётся провести вместе ни много ни мало весь семестр, работая над своей итоговой оценкой. Профессор Гарсия даёт им задание провести исследование о популярном реалити-шоу «Совпадения любви» — шоу о незнакомцах, влюбляющихся друг в друга после нескольких свиданий.
Когда я впервые увидела Уилла Монро, я приняла его за типичного придурка из Лос-Анджелеса - слишком красивый, слишком богатый, слишком любит свои пробиотические смузи из капусты. В следующий раз, столкнувшись с ним на родительском собрании его дочери (я - учитель, он - родитель), я заметила его стальные серые глаза, твёрдую грудь под накрахмаленной белой рубашкой и его предположительно свободный безымянный палец. И все, я попалась на крючок. Если бы мы были героями фильма, он бы соблазнил меня и взял прямо там, на столе директора.
Он - беспринципный, отравленный деньгами и властью мужчина. Она - слишком наивная, безмерно доверяющая людям девушка. Два разных человека, с разной жизнью, ...и одним будущем. Одна встреча, два молчаливо брошенных друг на друга взгляда, и повернувшийся мир для двоих. Противостояние невинности и искушённости? Да. Вопрос только в том, кто победит? .
У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.
Чернильная темнота комнаты скрывает двоих: "баловня" судьбы и ту, перед которой у него должок. Они не знают, что сейчас будет ночь, которую уже никто из них никогда не забудет, которая вытащит скрытое в самых отдалённых уголках душ, напомнит, казалось бы, забытое и обнажит, вывернет наизнанку. Они встретились вслепую по воле шутника Амура или злого рока, идя на поводу друзей или азарта в крови, чувствуя на подсознательном уровне или доверившись "авось"? Теперь станет неважно. Теперь станет важно только одно — КТО доставил чувственную смерть и ГДЕ искать этого человека?
Веселая и трогательная история о том, что счастье, сколько бы ты ни искал с ним встречи, подстережет тебя там, где ты меньше всего его ожидаешь.«Всё кувырком» – не первая встреча российского читателя с творчеством британской писательницы Джил Мансел, чей роман «Милли Брэди меняет профессию» был недавно выпущен издательством «Амфора» совместно с издательством «Red Fish».
Ложь порождает ложь. Нарастая как снежный ком, она в конце концов подминает под себя главную героиню книги, Лизу Джордан, построившую свою жизнь на лжи. Не в состоянии иначе справиться со своими трудностями, она надеется, что в один прекрасный день появится кто-то и решит за нее все проблемы. Дождется ли она своего принца на белом коне?..
Англичанка Джуно и американец Джей неожиданно оказались соседями. Столь разным людям очень сложно ужиться в одной квартире: он – преуспевающий фотограф, уверенный в себе, любящий порядок и комфорт; она – неудачница-журналистка, начинающая комическая актриса, неуверенная в себе, да еще к тому же ужасная неряха. Но противоположности, как известно, имеют свойство притягиваться друг к другу…
Роман Ильдико фон Кюрти « Тариф на лунный свет» вызвал восторженную реакцию критики. «Отмените все ваши встречи, ложитесь в ванну и читайте. Вы позабудете о времени, пока под конец не выйдете из ванной восторженным и совершенно сухим». Да, это женский роман — но взгляд писательницы необыкновенно проницателен, а стиль — покоряюще остроумен. Современная женщина хоть и самостоятельна, но безумно одинока. И как бы эмансипирована она ни была, самой ее «проблемной зоной» остается мужчина.