Для прессы - [17]
― О, господи. О, господи. О, господи, ― снова и снова повторяла Джейми. ― Я не могу в это поверить. Да! Я хочу стать твоей женой. Да!
Он засмеялся и крепко поцеловал ее в губы.
Даже не осознавая этого, Лиз подошла ближе к Хайдену. Он смотрел прямо на нее, и Лиз просто улыбнулась.
― Ты знал, ― прошептала она.
Он кивнул.
― Конечно.
Лиз смотрела, как Джеймс достал кольцо из коробки, и надел его Джейми на палец. Джейми прыгала вокруг, прежде чем показать свою руку Мередит и Лиз не прекращая визжать.
Лиз не могла найти более подходящую пару для женитьбы, чем Джейми и Джеймса. Они просто сошлись. Они не поспешили, и не совершали ошибки. Лиз могла сказать, что они и так затянули. И она была так рада стать свидетелем такого момента, даже если у нее было странное чувство, растущее внутри нее…так, будто она не могла себе представить, чтобы в ближайшее время такое произошло с ней.
Она выкинула эту мысль. Ее, наверное, просто испугали слова Клэйя. Кто бы вообще мог подумать, чтобы они захотели пожениться спустя два месяца отношений?
Глава 5
Все по глупости
— Всем большое спасибо! На следующей неделе мы будем обсуждать новую цифровую эпоху, поэтому, будьте добры прочитать шестую и седьмую главы в учебнике и три статьи по программе, — прокричала в конце занятия профессор Майрес, складывающим свои рюкзаки студентам. — Не забудьте положить свои работы мне на стол. Я поставила вам оценки за статьи, которые вы сдали на прошлой неделе, и они лежать здесь в алфавитном порядке.
Она положила стопку бумаг, скорее всего, исписанных красной ручкой, с другой стороны стола. Занятия начались три недели назад, и это уже была третья по счету написанная ими работа.
Лиз со вздохом закрыла компьютер. После того, как у Лиз появились предпосылки к написанию и редактированию новостей, весной профессор Майрес посоветовала ей начать посещать усиленные курсы по политической журналистике, а затем еще дала лекции по специальным темам в течение лета. Она и так хотела посетить лекции профессора, поэтому легко согласилась, но она не была готова к тому, что на это понадобится столько дополнительного времени.
Также профессор Майрес разработала трехчасовые курсы, как дополнительную подготовку к коллоквиуму по политической журналистике, которою они проводили с Лиз в университете в конце этого семестра. К тому же Лиз нашла время, чтобы помочь профессору с бумагами и с рассылкой публикаций. Плюс помощь Месси в управлении подразделением в Вашингтоне, и натиск Хайлена в подготовке занять должность редактора, все это было так неожиданно, что Лиз была немного перегружена.
Единственное, что ее действительно беспокоило, это пропуск тренировок по теннису, но университет и ее карьера были важнее.
Она вытащила свою статью из рюкзака, а все остальное положила внутрь. Она вышла в центр аудитории, и ждала, пока все найдут свои работы в стопке бумаг. Она улыбнулась профессору Майрес и отдала ей проект.
Было преимущество в том, что они могли регулярно видеться, профессор Майрес всегда подавала Лиз идеи, о чем она могла написать, и просматривала черновые варианты, прежде чем пустить их в ход. Много чего изменилось с прошлого лета, когда Лиз была напугана, получив тройку по ее предмету.
— Спасибо, Лиз — сказала профессор Майрес, принимая статью из рук.
С тех пор, как Лиз стала на нее работать, профессор опустила формальности, называя ее «Мисс Доугерти», но Лиз по-прежнему не могла привыкнуть называть ее Линда.
— Ты останешься, чтобы мы вместе могли просмотреть материалы для коллоквиума?
— Конечно.
Она ждала этого. В прошлом семестре они составили план, и срок исполнения истекал по окончанию этого семестра. Профессор Майрес, также разослала пару отдельных приглашений выдающимся профессорам в этой области, известным в сфере информационных газет и телевидения журналистам, а так же некоторым политикам. С тех пор их завалили вопросами и ответами на их звонки, а задачей Лиз было разобраться со всеми этими сообщения.
Остальная часть класса медленно расходилась, оставляя на столе работы ребят, которые сегодня не явились на занятие. Работа Лиз была сверху, она взяла ее, и начала читать пометки. Ей поставили «А». По взглядам студентов, проходящих перед ней, не многие могли похвастаться тем же. Еще одно преимущество от посещения летних занятий профессора Майрес.
Когда все вышли, Лиз следом за профессором отправилась в ее кабинет. Она заняла место напротив женщины и подождала пока загрузиться компьютер.
— На этой неделе отлично поработали, — произнесла профессор Майрес.
— Спасибо, — осторожно произнесла Лиз.
За такими словами обычно следует «но».
— Вы ощущаете вызов в моих занятиях?
О боже! Не то, чтобы она ощущала вызов, но она получала такое большое удовольствие от предмета, что это даже не воспринималось, как работа.
— Гм…да? — произнесла она, это вышло скорее как вопрос. — Эта тема, в которую, я хотела бы углубиться. Это довольно интересно и может пригодиться для меня в будущем.
— Хорошо. Хорошо, — произнесла профессор Майрес, когда экран компьютера зажегся у нее перед глазами.
Она отвлеклась, чтобы просмотреть электронную почту, и Лиз просто ждала.
Конгрессмен Брейди Максвелл собирается баллотироваться на второй срок службы в Конгрессе, а журналист Лиз Доугерти заканчивает учиться и скоро начнет свою многообещающую карьеру, будущее этой амбициозной пары становится еще ярче. Их объединяет страсть к своей деятельности…и друг к другу. Но когда Брейди проводит пресс-конференцию для того, чтобы официально представить Лиз как свою девушку, на нее набрасываются журналисты, жаждущие скандала. Теперь, каждый ее шаг под пристальным взглядом, и кажется, что вся ее жизнь разваливается на части. На пути к переизбранию страстное влечение между Конгрессменом и журналистом подвергается серьезной проверке.
Лиз Доугерти не догадывалась, что один единственный вопрос изменит ее жизнь. Ее первое большое репортерское задание, которое она получила в студенческой газете колледжа Северной Каролины, содержало материал о спонтанной пресс-конференции сенатора штата. Брейди Максвелл имел все, что нужно, чтобы стать политиком — выигрышная родословная, умопомрачительная внешность, тело, предназначенное носить костюмы, но его политика вызвала язвительное замечание со стороны Лиз. Нелицеприятный вопрос Лиз застал быстро выдвинувшегося сенатора врасплох, и Хайден Лейн, редактор Лиз, был так впечатлен, что понял — Лиз предначертана многообещающая карьера репортера. Но Лиз окунулась в тайный роман с Брейди, который мог полностью уничтожить их карьеру.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Брайна чувствует его взгляд на себе. Горячий, соблазнительный, заманчивый. Он старше семнадцатилетней девушки не меньше чем на десять лет, и он точно знает, какое воздействие оказывает его взгляд. Самым умным решением, было бы уйти... Но она не может. Ни в первую ночь, когда он привёл её домой и заявил права на её тело. Ни тогда, когда он снова появляется в её жизни, осыпая дорогими подарками, чтобы завоевать доверие. Ни даже тогда, когда она бесповоротно влюбляется в него, и всё в её жизни разваливается на части... Узнайте путь Брайны от "золотой" девушки к "золотоискательнице", в этой соблазнительно скандальной первой книге серии "Не всё то золото, что блестит", от автора бестселлеров по версии USA Today, К.А.
Она тридцатилетняя американка с русскими корнями. Он – русский миллиардер. Непогода на Лазурном берегу свела их. Им предстоит вместе добраться до Портофино. Софии и Алексу хорошо вдвоем, но что это – любовь или холодный расчёт? В следующий раз они встретятся на другом континенте, Нью-Йорк станет для них самым романтичным городом. Они поймут, что такие чувства даются только раз в жизни. Но смогут ли они их сохранить?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Лиза Лисицына с детства увлекалась восточной культурой. Она мечтала попасть в гарем и стать любимой женой Султана. Но где его найдёшь, когда живёшь в маленьком сибирском городке? Конечно в Турции!Но в сказочной стране не осталось ни одного Султана, зато девушка знакомится с симпатичным пареньком Сашкой и его странным другом Хакимом. Сашка предлагает Лизе сделку: он покажет ей свою страну Зелидхад, гарем и даже познакомит с настоящим Шейхом. А взамен Лиза поможет разобраться в одном очень запутанном деле.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.