Длинные тени - [182]
— Ваша ученость! Но нам надо работать!
— А нам — репетировать! Музыканты, с первой цифры, и — раз!
— Хорош пиликать! Мэтресса, велите им устраивать танцульки в другом месте!
— Устраивайте, — разрешила Далия.
А учитель танцев не терял времени даром:
— Дамы! И те дамы, которые любезно согласились исполнить роль кавалеров! Распределяемся по парам! С правой ножки, носок оттянуть, спину выпрямить, шею повернуть, грудь предъявить, и — два!
— Аааааа… — громыхнул кто-то из рабочих со стремянки вниз.
— Мэтресса! Запретите им употреблять нецензурные выражения! — потребовала Синтия Росинант. Алхимичка попыталась сфокусироваться на собеседнице и понять, откуда та взялась.
— Понятия не имею, какие выражения вы считаете нецензурными, — уела Далия графиню. — Но знаете, господа, на вашем месте я бы сделала перерыв на обед, пока зал занят танцорами.
— Нет-нет, мы останемся. Интересно же… Соблазни… то есть, я хотел сказать — очень красиво.
— Ваша ученость, — преградил дорогу Фульк. — Пожалуйста, возьмите мою трость и дирижируйте, я встану в пару к ее высочеству Анне.
— У меня нет слуха! — перепугалась Далия.
— И не надо. Главное — размах! И — раз, и два, и три, поворот, реверанс, поклон! И-и…
Приблизительно в то же время по площади перед Дворцом пробежался первый горностай. Так как зверек был по-зимнему белым, только самый кончик хвоста выделялся угольком, а Талерин заметала легкая поземка, на него мало кто обратил внимания. На десяток собратьев пионера отреагировала мимо пролетавшая ворона. Она опустилась на ближайший фонарь и провожала хриплым карканьем каждого нового зверька. За что и получила…
— Не каркай!
… по клюву кистенем. Оставив после себя ворох серых перьев, ворона убралась восвояси.
— Зачем вы птичку обидели? — сердито спросил Лео. В особняке Тирандье он реквизировал для нужд следствия лошадь, и совсем не ожидал, что его самого реквизирует старый уголовник. Сейчас дон Текило восседал на породистом умбирадце, гнал вперед, что было сил, и еще успевал подзуживать:
— Не всё ж им на меня! Погоняй, пришпоривай!
— Эй! Погодите! — кричали Клеорн и Фриолар. Их несла стая летучих мышей. Мэтр Виг, весьма довольный собственным изобретением, парил над вьюгой, и лиловый потертый бархат развевался за спиной старика, как крылья дракона.
— Почему нигде не видно Роскара? — капризничала Мелориана, послушно повторяя фигуры танца. — Как он собирается сделать мне предложение на день Солнцеворота, если до сих пор не объяснился мне в любви? Что ты об этом думаешь?
Донна де Неро явно размышляла о чем-то другом.
— Не волнуйся, никуда он от нас не денется.
— А король?
— Что — король?
— Все говорят, он поправляется, — прошептала герцогиня. — Неужели мои усилия оказались бессмысленными?
«Мои», — отметила Кассандра-Аурелия. — «Ну-ну.» Вслух она сказала:
— Здесь, во Дворце, слишком много охраны, слишком много скрытых ловушек, чтобы столь случайный человек, как я, смог подобраться к королю. Придется, ваша светлость, рискнуть самой. Уверяю вас — ничего сложного! Полдюжины капель в бокал вина, — крохотный пузырек перекочевал из тонких пальчиков иберрийки в розовую ладошку Мелорианы, — И проследите, чтоб его величество выпил до дна.
— Не знаю… Я как-то не думала, что …
— Вы сами, ваша светлость, — ласково повторила Кассандра и помогла юной герцогине сжать кулачок, — Уверяю вас, вы испытаете ни с чем несравнимое ощущение свободы.
На середине репетиции пришлось сделать перерыв. В зал просочилась гномка и ее имущество на цепочке, и уже через секунду…
— Иииииии!.. — закричала Сюзетт Ле Штанк, прыгая в объятия ближайшего декоратора. — Она меня укусила! О, я ранена, я умираю!..
— Напа, я же тебе говорила! Убери ее прочь!
— Реанимацию! — закричал работяга. Ловко уложил маркизу на паркет, склонился над бесчувственной блондинкой…
— Кхм-кхм, — громко откашлялась Далия и уперла трость мужчине в затылок. — Прошу прощения, но здесь присутствуют двадцать придворных, дюжина музыкантов, не говоря уже о ваших коллегах и их высочествах. Вы уверены, что хотите продолжить при свидетелях?
— Мэ… ваша ученость…
От необходимости отвечать бедняга был избавлен — шум в зале стих. Появилась ее величество.
— О, я вижу, приготовления идут полным ходом, — вежливо отметила Везувия. — Господин Фульк, мои дочери сказали, что вы готовите сказочное представление?
Вокруг королевы мигом собрались желающие пересказать сюжет задуманного шоу. Значит, принцесса Анна, аллегория Рассвета, и принцесса Дафна, символизирующая Природу, выходят на балкон (пока не смотрите, его еще не достроили), и господин Рауль, в собирательном образе всех тварей земных, изображает радость от их появления… Нет, госпожа Дениза, оборотней не будет…
— Вы говорили, ваша светлость, — зашептала Кассандра на ушко Мелориане. — что ее величество практически неотступно находится рядом с королем.
— Да, — рассеянно ответила герцогиня, придумывая, как бы обойти препятствие в лице… (вернее, спине) топчущейся на месте Элоизы Росинант.
— Так чего вы ждете? Немедленно ступайте к королю! — донна де Неро решительно подпихнула Мелориану к выходу.
А сама неотступно и жадно следила, как удаляются две коротконогие фигурки. Гномка что-то ворчала под нос, а свинка… О, боги, как соблазнительно она позвякивала!
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Известно: на юго-востоке, в песках Великой Пустыни Эль-Джалада скрыто сокровище древнего царя. Известно также: гномы любят копать. И вот Напа Леоне Фью из клана Кордсдейл под руководством величайшего алхимика-сапиенсолога современности отправляется в Эль-Джалад, чтобы найти Золотой Город царя Тиглатпалассара. Для начала путешественницам предстоит полная опасностей дорога. Вот только вопрос: на чью долю достанутся опасности, и куда заведёт дорога?Одновременно с экспедицией алхимиков, отправляющихся на поиски Золотого Города, в Ильсияре начинаются соревнования разнообразных магических существ — Судьба должна решить, кто из них станет Покровителем Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Год Оборотня – время измен и изменений.Усиливается сияние зеркал и серебра. Совершенствуются вокальные данные и шерстяной покров диких зверей. Драконов тянет к перелетам, возможно переселение в новые пещеры. У уродцев и шутов улучшается настроение.Велика вероятность нежданных смертей, пожаров, землетрясений, нашествий саранчи, леммингов и варварских народов. Возможно обнаружение месторождений фальшивого золота. Утерянные ценности находятся сразу же, повергая хозяев в душевный трепет и большие расходы.Ни одно событие нельзя считать свершившимся и законченным.
Несерьезные истории для детей младшего возраста. Любые совпадения имен, географических названий или исторических событий является шуткой.
Существуют ли другие миры Нет, конечно! А драконы Разумеется, нет! Так бы я ответила недавно, но не сейчас. Как оказалось, всё существует, и я сознательно отправилась в другой мир, где от меня требуется всего-то найти какую-то девчонку. Мелочь для следователя, но я чувствую тут какой-то подвох, но в чём он, не знаю. Разберёмся. Главное условие возвращения домой – не привязать себя к этому миру. И это не проблема. Более того, я бешенстве от здешних порядков и ещё от того, что их владыка заставил меня в отборе невест под прикрытием работать! Мне, можно подумать, заняться нечем, кроме как дифирамбы самодовольной драконьей морде воспевать! Ладно, вытерплю и это, главное, после выполнения моей части сделки они уничтожат человека-зверя, которого я пытаюсь выловить на Земле.
Развелась? Не беда! Дождись тех, у кого хватит наглости тебя инициировать и сделать тебе подарок, от которого невозможно отказаться. Задумай сразу несколько авантюр, обмани систему, стань убийцей, найди нового мужа, вляпайся ещё и в его проблемы, умри. Получи ответы почти на все вопросы, ведь у тебя всё Время, Пространство и Миры. Логический приквел «Нулевой точки».
Для фавна по имени Леспок, молодого древесного духа, пустившегося на поиски подходящего напарника, чтобы спасти магическое дерево, ответы на все вопросы найдутся в потрясающем мире-внутри-мира, на спутнике под названием Птеро, который вращается вокруг головы принцессы Яне. Удивительные приключения главного героя показаны автором, пребывающим под эффектом квантовой физики.
Никто не ценит и не уважает крошечного голема Гранди — даже он сам. Но волшебная страна Ксанф дает каждому уникальную возможность изменить свою судьбу — и вот, чтобы добиться уважения, Гранди отправляется в полный опасностей поход к Башне из Слоновой Кости. Он и не подозревает, что там его ожидает злобная Морская Ведьма... И все же Ксанф остается Ксанфом: его обитатели всегда находят выход из безвыходных тупиков. В Ксанфе возможно все! Приключения продолжаются!
Авторы уведомляют, что настоящее, вышедшее в бумажной обложке издание, и никакое иное, было выпущено в свет с единственной целью: как можно быстрее заработать некоторое количество денег. Те, кто почитает для себя обязательным с почтением относится к определенному автору, не притронутся к этому злобному пасквилю и десятифутовым боевым копьем.Прим.: Добавлены форзац, обложка и отформатировано оглавление с начальными эпиграфами.
Родиться с хорошим стаканом на голове дано не каждому, вот и Халфмуну Полулунку не повезло. Название одно, а не стакан: крохотный, да еще и вверх дном перевернут. Вся жизнь наперекосяк из-за этакого украшения. Что же делать молодому Халфмуну? Конечно, отправиться на поиски сумасбродных, странных и опасных приключений, в которых он не только узнает, почем фунт бобриного уха, но и обретет настоящее счастье.
Аннотация 1. Научно-исследовательский Объект занимается всем понемногу - физикой, генетикой, изучением зон природных аномалий и вообще счастьем человеческим. Но однажды на Объекте появляется Кот. Черно-Белый, пушистый и противный. Его б прибить, но руки не доходят… Потом на Объекте появляются куда менее забавные гости, и аспиранту Сашке Глюнову становится не до науки: надо решить, верит ли он в существовании магии, драконов и прочих рыцарей, или люди во всех мирах скроены по одному шаблону, и подвержены одинаковым порокам? Или все беды, вдруг свалившиеся на Сашкину шею - всего лишь игра могущественных Королей и загадочных Звездочетов?Аннотация 2 (для тех, кто знаком с 3 частью Хроник): о том, как мэтр Лотринаэн искал Октавио Громдевура, к каким катастрофам это привело, и к чьим победам вывело.
Вот мир, которым правит магия. Здесь живут люди, гномы, эльфы, драконы — очень хочется добавить «и их родственники». Но на самом деле здесь живут герои, маги — и, что самое страшное — алхимики…