Дитя Пророчества - [14]
В хорошо обставленном шатре оказалось несколько незнакомцев, захваченных врасплох неожиданным вторжением, но по поведению Кивана Канни сообразила, что Тазока в их числе не было. Последовавшая за этим схватка была жаркой, но весьма непродолжительной. К некоторому сожалению друзей, никого из противников не удалось захватить живым для допроса.
— Аджантис. — негромко позвала Канни, тщательно обыскивавшая все немаленькое помещение шатра. — Посмотри!
Рыцарь подошел к девушке и склонился над лежащим в темном углу телом.
— Пленник. — предположил он. — Вроде, еще живой.
— Ушастый. — шепнула ему Канни, со смехом поглядывая через плечо на Ксана. — Они что, таких специально собирают?
Улыбнувшись в ответ, Аджантис принялся читать заклинание Наложения Рук.
— На славу они его отделали. — заметил подошедший Гаррик, помогая Канни разрезать веревки, которыми был основательно опутан незнакомец.
Когда заклинание паладина подействовало, пленник медленно принял сидячее положение, тяжело дыша и держась обеими руками за голову. Канни и ее друзья предусмотрительно отступили, держа оружие наготове.
— Пришли меня прикончить? — наконец, глухо заговорил он, переводя усталый взгляд с одного незнакомого ему лица на другое.
— Что? — удивилась Канни. — Зачем нам тебя…
— Думаю, я ошибся. — с облегчением в голосе перебил ее эльф. — Вы не похожи на наемников Тазока. Тогда кто же вы?
— Его мишени. — жизнерадостно отрекомендовался Гаррик. — А ты как здесь оказался? И за что они тебя едва не прикончили?
— Да мне и рассказывать-то особенно нечего. — посетовал эльф, с трудом поднимаясь на ноги. — Звать меня Коран, и я простой авантюрист. Из-за недавнего… недоразумения, случившегося со мной во Вратах Балдура, мне пришлось быстро убраться из города и углубиться в леса, опасаясь погони. А здесь меня схватили бандиты и, видать, приняв за шпиона, притащили сюда, где Тазок стал требовать рассказать ему то, о чем я и понятия не имею!
— И где же Тазок сейчас? — поинтересовался Киван, явно не поверивший в историю пленника.
— Ну откуда же мне это знать? — простонал Коран. — Слушайте, вы вправе мне не верить, вы ведь меня не знаете. Но уверяю вас, я не враг! Позвольте мне просто убраться отсюда, пока еще не поздно. А еще лучше, возьмите меня с собой!
— Что? — опешил Киван. — И зачем ты нам нужен?
— С одной стороны, я докажу вам свои добрые намерения и выражу благодарность за спасение. — уже увереннее заговорил Коран. — С другой — я вполне неплохой воин, бандиты взяли меня только численностью. Я буду вам весьма полезен, ведь, знаете вы это или нет, вы ввязались в очень опасное дело. Организация, на которую работает Тазок, называется Железный Трон, и они затеяли что-то большое, уж не сомневайтесь.
— Вполне верю. — задумчиво отозвалась Канни. — Стараниями этого самого Трона все Побережье Мечей осталось без пригодной для ковки железной руды. То есть, без оружия! А себе они тем временем набрали целое войско наемников. Какие же цели они преследуют?
— Сдается мне, Канни, дорогуша, что, решая свои маленькие семейные неурядицы, ты, даже того не заметив, ввязалась в настоящий международный заговор или что-то тому подобное. — заключил Гаррик. — Что если этот Железный Трон пытается, скажем, захватить власть на Побережье?
— Хельм милостивый, а ведь звучит вполне логично! — ужаснулся Аджантис.
— И на фоне вероятной гражданской войны и Побережья Мечей, заполоненного наемными разбойниками, не будем забывать о все возрастающей цене за наши головы. — продолжал рассуждать бард. — Кажется, кто-то из Трона лично интересуется нашими делами. Ты ведь говорила, первого охотника за головами подослали до того, как мы вмешались в их собственные дела?
— Пока все пренеприятнейшим образом складывается. — встревоженно согласилась Канни.
— И нужно действовать быстро, пока не случилось что-то непоправимое. — настаивал Аджантис. — Но куда нам отправляться теперь?
— Если они разоружили все Побережье, то должны сами где-то добывать оружие для своих целей. — задумался Гаррик. — Большие партии из другого государства проблематично ввезти незаметно, да и это занимало бы слишком много времени. Завозить руду и того неудобнее, а значит у Трона должен быть где-то свой рудник. И не слишком далеко отсюда, ведь в последнее время караваны вообще не ходят, и их деятельность привлекла бы нежелательное внимание.
— В лесах Клоквуда у самого побережья есть шахта. — подал голос Коран. — Может быть, стоит проверить ее? Если Железный Трон развернул деятельность именно там, возможно, там мы и найдем Тазока. Или кого-то другого, обладающего информацией об их планах. Здесь-то нам уже допрашивать некого. — заключил он, не отказав себе в удовольствии пнуть напоследок тушу хобгоблина, лежавшую у выхода из шатра.
— Идея хорошая. — подумав, решила Канни. — Одно плохо: это место на наши карты не нанесено, придется искать наощупь.
— Вот с этого-то я и начну доказывать свою полезность. — осклабился Коран. — Если позволите…
— Даже если бы я и не хотела принимать тебя в группу. — рассмеялась головорез, испытывавшая невольную симпатию к новому компаньону. — Мы не можем сейчас позволить себе терять время, вслепую шатаясь по лесам.
Богатейший из городов, столица великого королевства Имледар, взят в осаду воинственными племенами, пришедшими из далеких земель. Несмотря на крепкие стены и многочисленный гарнизон, способный долгие месяцы оборонять город, жителям столицы предстоит пережить немело трудностей и подвергнутся испытаниям, которые далеко не каждый сможет пройти. Принц Жолдэр, приключения которого описаны в романе Вечная Война, впервые появляется на страницах книги Сказание об осаде Красной крепости. Теперь рассказ доступен каждому, и любой желающий может узнать, чем эта история так заинтересовала юного принца.
Первые робкие лучи надежды на примирение между двумя народами пробились через тучи ненависти и недоверия. Племя безликих оказывается вовлечённым в водоворот политических интриг мира людей. Пока войска Адаманта маршируют к стенам Нордгарда, заговорщики сеют в королевстве смуту. Тем временем далеко на Востоке беглый наследник безумного графа собирает великий хурал, чтобы напомнить наибам пустыни об обещании, данном когда-то теми его отцу. В час злобы и презрения появились герои, которым было суждено изменить этот мир навсегда…
От автора: События этой книги, ее действующие лица, а также их мотивы станут более понятны читателю, если перед ее прочтением он ознакомится с первой книгой цикла о следователе Фигаро, а именно с романом "Следователь". Автор желает всем приятного времяпрепровождения и благодарит дам и господ за проявленный ими интерес Все права защищены © А. Н. Александров [email protected].
Забудьте теорию Чарльза Дарвина, ведь то, что расшифровал в декабре 2016 года мой одноклассник, а ныне профессор Кембриджского университета Бил Хант, найдя древние артефакты в Сибири, позволяет выдвинуть абсолютно новую и доселе неслыханную теорию. Согласно которой первым разумным обществом на планете Земля являлась "Эльфийская цивилизация".
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Стэфан, едва надев корону, теряет всё свое королевство, сталкиваясь с устрашающими воинами Тёмного войска. Во главе этого войска стоит родной брат его отца, получивший за свои деяния прозвище "Проклятый". Согласно древним приданиям, в лесу неподалёку от его королевства, есть источник, дарующий невероятную силу тому, кто решится испить из него. Молодой король отправляется на поиски этого источника, однако, получает намного больше, чем невероятную силу.