Дитя мое - [128]

Шрифт
Интервал

Она встретилась с приемными родителями Меган во второй раз для того, чтобы обговорить переходный период, который постепенно должен был превратиться в нечто вроде совместной опеки. Келли слетала в Акрон и забрала вещи. Спустя несколько дней она обосновалась в съемной квартире в Чикаго. Келли с нетерпением ожидала встречи с Меган.

Девочке скажут, что Келли – ее новая приходящая няня.

Их молодой, изысканно одетый шофер заехал за ней и отвез к дому Спарксов. Там он остановился на круговом проезде, высадив Келли. Она направилась к входной двери на встречу с девочкой, которую так долго искала.

Внешне дом Спарксов походил на особняк в стиле Тюдоров. Когда домработница ее впустила, Келли решила, что попала в британский замок. Интерьер оказался еще более величественным, чем ей представлялось снаружи. До нее постепенно начало доходить, почему приемные родители Меган с такой готовностью согласились на свободный доступ к дочери. При желании они легко стали бы жертвами очень дорогостоящего процесса по обвинению в незаконном удочерении.

Через несколько минут ее дочь спустилась по длинной лестнице. На девочке были джинсы и отделанная оборками розовая рубашка. Держась рукой за перила, она застенчиво смотрела на Келли своими карими глазами.

– Это Келли, – с некоторой неловкостью представила ее Мишель Спаркс, которая стояла сзади.

Моя Эмили. Было трудно ровно дышать, но Келли вознамерилась сделать их встречу незабываемой для них обеих. Мишель вела себя с ней очень предупредительно. Меган оказалась копией Келли, а еще маленькой темноволосой красавицей… по-настоящему красивой девочкой…

– Келли будет время от времени с тобой сидеть, золотце, пока мы в городе, – сказала Мишель девочке.

– Рада с вами познакомиться, мисс Келли.

Хорошо воспитанная девочка шагнула вперед и протянула ей свою тонкую ручку, поступая так, как должна вести себя милая школьница ее возраста.

Келли пожала ей руку. «Помнишь меня?» – мысленно спросила она. Ей хотелось заключить малышку в свои объятия, крепко обнять и держать так, прижимая, часами, вознаграждая за все те годы, когда она была лишена возможности ее обнимать. Боль, а потом… радость…

Прежде чем приемная мать Меган покинула их, Келли спросила, можно ли вместе с девочкой испечь печенье. К ее удивлению, девчушка никогда прежде не пекла печенье. Очень скоро это занятие ей очень даже понравилось. В кухне с высоким потолком стояли застекленные посудные шкафчики из твердых пород дерева и длинные столы с мраморными столешницами.

Меган впервые в жизни попробовала сырое песочное тесто.

– Класс! – облизывая пальчики, заявила девочка. – Это даже вкуснее, чем печенье!

Лед треснул, и зародилась дружба. Пока печенье готовилось, Келли продемонстрировала своей зачарованной дочери парочку фокусов.

– Вы мне покажете, как это делается, мисс Келли?

Та согласилась. Они вместе рассмеялись. Вскоре Меган уже взахлеб рассказывала ей о частной школе, подругах и даже о некоторых занудливых мальчиках.


Вторая встреча произошла на следующей неделе. Все также прошло гладко. Келли по-прежнему выдавала себя за приходящую няню. На этот раз у двери ее встретила Мишель, а не домработница.

– Она все время о вас говорит, – сообщила ей хозяйка дома. – Вы произвели на Меган сильное впечатление.

Голос Мишель казался ей оживленным, даже радостным, вот только слышалась в нем определенная настороженность.

На этот раз, когда приемные родители Меган «поехали в город», Келли и девочка играли в компьютерные игры перед экраном с диагональю шестьдесят четыре дюйма. Роскошная комната была заставлена диванчиками и мягкими стульями. Стены от пола до потолка обшиты деревянными панелями. На полу – плисовое ковровое покрытие.

Когда приемные родители вернулись, Меган на прощание обняла Келли.

– Когда вы в следующий раз придете в гости?

Спарксы мило улыбались, глядя на Келли и Меган, но взгляды их выдавали.

В следующий ее приезд, в третью субботу, Келли решила с самого начала переговорить с ее родителями. Она не хотела отчуждать от себя людей, которые впустили ее в свою жизнь.

Но Мишель первой заговорила с ней, поздравив Келли, прежде чем девочка спустилась к ним.

– Меган вы нравитесь. Она очень счастлива.

Келли не знала, что на это ответить.

– Я хочу, чтобы вы знали, миссис Спаркс…

– Мишель, – мягким тоном поправила ее женщина.

– Я не собираюсь пытаться занять в сердце девочки ваше место. Я просто стараюсь произвести на нее хорошее впечатление, – прикоснувшись к ее руке, сказала Келли.

Мишель помотала головой.

– Все нормально, Келли. Мы хотим, чтобы Меган вас полюбила.

Мишель провела ее в игровую комнату Меган. На стенах висели постеры с популярными христианскими музыкальными коллективами и полки, на которых были расставлены обыкновенные детские книжки с картинками.

– Вы можете свободно играть здесь с Меган, – сказала Мишель. – Все эти книги я, наверное, уже раз сто перечитала.

Мишель указала на нижние полки, на которых стояла детская классика. Келли посмотрела туда, где располагались книги для самостоятельного чтения.

– Я научила Меган читать в три года, – сказала Мишель. – У вас очень смышленая дочь. Я очень рада, что и вы оказались глубоко верующим человеком.


Еще от автора Дэвид Льюис
Управление стрессом

В книге рассматриваются два главных врага делового человека – стресс и дефицит времени. Автор предлагает апробированную методику, использование которой повышает самоорганизацию, способствует появлению свободного времени, снимает прессинг, вызванный его дефицитом, и тем самым помогает избежать стрессовых ситуаций. Книга насыщена множеством примеров из практики и сопровождается богатым иллюстративным материалом.


Нейромаркетинг в действии. Как проникнуть в мозг покупателя

Эта книга отца нейромаркетинга Дэвида Льюиса расскажет, как рекламодатели могут стимулировать продажи и влиять на эмоции потребителей, используя цвет, запах, броские слоганы и предрассудки. На основе своих исследований автор описывает будущее маркетинга. Все идеи иллюстрируются отличными примерами. Библиография размещена на сайте www.mann-ivanov-ferber.ru/books/mozg_potrebitelya Адресуется маркетологам и менеджерам по рекламе, а также тем, кого интересует научный подход к процессу покупок. На русском языке публикуется впервые.


Рекомендуем почитать
Долгий сон

Любовь… Это светлое чувство порой таит тревоги и мучения. Но если чувство рождается между мужчиной и женщиной разного цвета кожи, то к мукам любви добавляются непонимание и неприязнь окружающих.* * *«…А ведь он ее любит. Ему хочется быть с нею. Возможно, как раз эта неискушенность и привлекает его в ней? Или то, может быть, что в ней — и белой, и не белой — ему видится образ некоего примирения? Или все дело в том, что она похожа на белую, но жить, как и он, вынуждена в Черном поясе?.. Он пытался представить себе, с какими понятиями подходит к жизни, к отношениям между людьми различных рас Глэдис… Бедная маленькая Глэдис.


Пойми

Сонал Гроу, молодая девушка, которая переезжает со своей матерью Сарой из Файрфилда в Дейтон, где мать девушки получает новую работу. В новой школе она знакомится с разными людьми. Подругой для неё становится не в меру романтичная Эми. Она помогает ей узнать непростой мир старшей школы Дейтона. Сонал влюбляется в местную знаменитость — Криса Вилсона. Он, в свою очередь, предаёт и ранит сердце Сонал. Поймёт ли Сонал сердце Криса? Что он захочет изменить в их отношениях? Что будет делать Сонал? Как ей в этом поможет её сосед — Джон Эрман.


Чужие браки

Роман современной английской писательницы Рози Томас рассказывает о сравнительно коротком периоде в жизни нескольких супружеских пар маленького городка неподалеку от Лондона.Размеренный и спокойный уклад жизни нескольких семей, связанных, казалось, искренними и прочными отношениями, неожиданно рушится. Причиной, вызвавшей все эти непредсказуемые перемены, явилась красивая светская молодая женщина Нина Корт. Нина выросла в этом городке, но потом уехала в Лондон, вышла замуж.Ничто не предвещало трагедии, но вдруг внезапная смерть мужа заставила Нину изменить свою жизнь…Нина Корт — молодая красивая вдова — после смерти мужа возвращается из Лондона в свой родной город, в котором не была много лет.Приезд Нины, которая как редкостная экзотическая птица приковывает к себе внимание многих мужчин, невольно повлиял на всех членов небольшого круга ее друзей.Бурная связь Нины и Гордона Рэнсома обнажила подводные течения еще недавно казавшихся такими счастливыми браков, взорвала видимое благополучие супружеских отношений.


Горячая собственность

Секс, розовые автомобили, мужчины, бомбы и грабители — вот чем заполнена жизнь главной героини романа Эллен Грейс. В какой-то момент ей приходится очень нелегко. Но она современна, жизнелюбива, независима и самокритична. Эти черты характера, а также помощь близких людей помогают ей справиться с проблемами и обрести долгожданную любовь.


Приручить льва

 Говорят, имя имеет определенное влияние на судьбу человека. Родители, возжелавшие для своей дочери необычную судьбу, назвали ее Леопольдой. Странное имя дало ей и странный характер. Она и замкнута, и молчалива, как озадаченный котенок, но в то же время цинична и диковата, как повидавшая жизнь дикая львица. Она не может доверять даже самым близким людям, но сможет ли она довериться тому, кому вздумается ее укротить и приручить? Время покажет...


Личный водитель женщины-вамп

Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…