Дитя эльфа - [30]
Несколько минут он молчал. Я открыла окно, чтобы мы не умерли от отравления чадным газом.
– Так вот каким я кажусь тебе? – мягко спросил он, его слова едва дошли до меня.
Я кивнула.
– Это не так, – его слова были как бархатные листья, что падали между нами в темноту. – Иногда нет ничего понятного. Иногда нет правильного пути, правильного решения. Иногда я хочу того, чего не должен иметь, и делаю то, что не должен делать. Иногда я хочу протянуть руку и схватить силу из воздуха; и чтобы все вокруг меня подчинялось моему желанию. – Он немного улыбнулся, когда я среагировала на его слова. – Пока я ничего такого не сделал, – более непринужденно сказал он. – В большинстве случаев я делаю все правильно. Но не всегда и не без борьбы.
Я никогда не знала этого о нем, и, конечно, из-за этого я влюбилась в него еще больше, чем раньше. Он был уязвим. Он не был идеальным. О, Богиня, как же я его хотела.
– Это и есть магия, – сказал он. – Много выборов в жизни. Так что ты определяешь, какой сделать.
В Викке полно высказываний подобно этому. Иногда я хотела записать их в книгу и наблюдать, как она станет бестселлером: «Куриный суп для ведьмовской души».
Но я знала, что он имел в виду. Я поняла это. Я потерла руки о свои джинсы.
– Я иду звать Киллиана.
– Хорошо. Будь осторожна. Звони, если я тебе понадоблюсь. Не делай ничего, что кажется тебе небезопасным.
Я грустно улыбнулась.
– Хорошо, папа.
Двигаясь так быстро, что я даже этого не увидела, Хантер наклонился ко мне, рукой обнял меня за спину, сильно прижимая меня к себе. Я задохнулась от удивления, а он прижал свой рот к моему и поцеловал меня с голодом и настойчивостью, что довело меня до края. Да, да, да. Также внезапно он отстранился, оставив меня с широко-раскрытыми глазами, тяжело дышащую, с таким сильным желанием, что я не знала, что с ним делать.
– Я тебе не папа, – сказал он, смотря на меня. Тогда он открыл дверь и вылез из машины. Я пораженно наблюдала, как он направился к своей машине, его длинное шерстяное пальто вздымалось у его ног, как плащ. Я дрожала, а в моих руках было пусто – потому что они не обнимали его.
Глава 9
Истинное имя
Извини, что долго не отвечал тебе на последние два письма. Я был болен. Летом вегетативная дистония опустошила нашу общину, и мы потеряли брата Шона и брата Пола Маркуса, пусть Бог помилует их души.
Что касается меня, то я обязан жизни Нуале, которая не единожды спасала меня от смерти. Слабым детским голосом я просил уйти эту пешку дьявола. Она смеялась и ее голос был похож на горный поток. Она говорила, что я точно не буду считать ее злой. Что, по правде говоря, они в Белвикете делают куда больше добра, чем мы, скрывающееся в своем аббатстве тьмы.
Несмотря на мою горячку, я настаивал, что все, что она делает, от дьявола. Она наклонилась ко мне так близко, что её чёрные волосы легли мне на грудь. Шёпотом она сказала мне: «Мы не делаем ничего такого, что не должно быть сделано. Мои предки собирали знания, пока ваши люди сражались в крестовых походах».
Я чувствовал себя, как будто тонул. Сегодня моя голова яснее, и я не знаю, был ли это разговор на самом деле. Вспомни меня в своих молитвах, брат Колин, прошу тебя.
Брат Синестус Тор Колину, август 1768
Я получила сорок восемь балов за тест по американской истории. Я никогда раньше в своей жизни не заваливала тест, и мой желудок сжался от ужасного чувства.
– Морган, ты можешь остаться после урока, пожалуйста? – сказал мистер Пауэлл.
Я кивнула, моё лицо залилось краской.
После урока я подождала, пока другие дети уйдут. Мистер Пауэлл посмотрел на меня своими задумчивыми большими серыми глазами сквозь очки в золотистой оправе.
– Что случилось? – без вступления, прямо спросил он.
– Я забыла о нём, – призналась я.
Он выглядел озадаченным.
– Даже если ты забыла о нем, ты должна была знать достаточно, чтобы написать на D. Этот тест показал, что ты фактически ничего не выучила со времени зимних каникул. Я не понимаю.
Мне это так не нравилось.
– Просто... Просто очень много чего произошло.
Он снова подождал. Мне всегда нравился мистер Пауэлл, хотя я не могла выдержать американскую историю. Я чувствовала, что он всегда пытался сделать её интересней.
– Морган, я буду откровенен с тобой, – ненавижу, когда учителя говорят так. – Ты всегда была превосходной студенткой. Но другие учителя и я заметили существенное понижение твоей успеваемости за прошлую четверть. – Он сделал паузу, как будто ожидая от меня объяснений. Я не знала, что сказать. – Морган, я слышал... слухи.
Я моргнула.
– Слухи? О чем?
– О Викке. Об учениках, делающих колдовские круги, выполняющие обряды.
Казалось, ему также неудобно, как и мне. Как он мог услышать об этом? Потом я вспомнила ребят, которые приходили на один или два первые круги Кэла. Они ушли – это было не для них. Я предположила, что они рассказывали об этом.
– Ты знаешь что-нибудь об этом? – надавил он.
Казалось, как будто он спрашивал, была ли я членом Коммунистической партии, была ли я геем, или евреем.
– Гм, ну, в общем, я практикую Викку, – сказала я.
Мистер Пауэлл выглядел на мгновение удивлённым, затем постучал пальцами по столу, размышляя. Наконец он сказал:
Морган была так поглощена миром магии, что забросила школу и родители злы на нее за это. А теперь еще члены ее клана подвергаются гонениям. Морган распадается на части. Как ей найти силу, в которой она так отчаянно нуждается?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Морган и Хантер путешествуют по Нью-Йорку. Морган ищет информацию о своих настоящих родителях. Хантер продолжает поиски, чтобы уничтожить смертельный заговор Вудбейнов. Но в их поиске ответов, они оказываются в ужасной опасности.
Шестнадцатилетняя Морган Роулендс живет с родителями и младшей сестрой в небольшом американском городке. Однажды в их школе появляется новый ученик, выпускник Кэл Блэр, который сразу же становится самым популярным парнем в школе. Он приглашает нескольких ребят провести вместе субботний вечер, где сообщает, что увлекается магией. Бри – лучшая подруга Морган – с восторгом решила присоединиться к Кэлу, но не потому, что ее интересует магия, а потому, что она хочет заполучить в свои сети Кэла. Морган тоже влюблена в него, но прекрасно понимает, что не сможет соперничать с Бри.
Это время радости для Хантера, ведь он нашел своего отца, таинственно исчезнувшего много лет назад. Только Морган чувствует, что что-то неправильно, что отец Хантера скрывает какой-то неприятный секрет. Секрет, который может угрожать им всем.
Селена, мать Кэла, передает Морган «Книгу теней» ее родной матери, Мейв Риордан, которая почему-то многие годы хранилась в библиотеке Селены. Она предупредила Морган, что эта книга может открыть девушке нечто неожиданное. И действительно, Морган узнает, что она, так же, как и Кэл, происходит из ведьмовского клана Вудбейн, имеющего дурную славу. А еще Морган обнаружила, что на ее дом наложено смертельное заклятие, а сиккер Хантер Найэл послан Международным советом ведьм, чтобы схватить Кэла и предать его суду за использование черной магии.
Говорят, что любовь исцеляет, но Алиса не смогла спасти Якоба от самого себя. Три года прошли в тишине, пока его призрак не вернулся к Алисе на концерте рок-певца Люка Янсена. Готический бал-маскарад обернулся настоящей пляской смерти: усопшие вдруг зашептали из зеркал, а фрески на стенах церквей ожили, чтобы сыграть шахматную партию, на кону которой людские жизни. Падение по кроличьей норе началось, только почему же Страну чудес населяют одни мертвые?
Кто не мечтал попасть в другой, менее развитый, мир, чтобы применить там свои знания, которыми дома никого не удивишь? Я вот не мечтала, даже не думала об этом никогда. Однако, попала! И знания свои применила по полной — а как иначе. И даже новые знания получила, научила других, нашла друзей, начала свое дело и вообще развела довольно бурную деятельность. Конечно, никто меня с моим видением тут не ждал с распростертыми объятиями, но я еще сделаю этот мир красивым! .
Прошлое никак не может оставить в покое Тессу, дочь разорившегося лорда, ведущую жизнь обычной деревенской ведьмы. Чтобы поставить точку в этом вопросе, а также повидать подругу, собирающуюся вскоре покинуть страну, и решить одну деликатную проблему до своего ведьминского совершеннолетия, она едет в столицу. По прихоти судьбы или по чьему-то умыслу сразу после её прибытия вокруг неё закручиваются странные и трагические события, за которыми также стоят тени прошлого. Только разобравшись с ними, Тесс может защитить близких и отстоять свою любовь.
Однажды молодая ведьма собралась на свидание. И что из этого получилось? Куча неприятностей, много врагов и…. и, конечно, любовь.
Музыканты совершенно невыносимые люди. Эгоистичны, жестоки, невнимательны. Любить таких очень сложно… Но возможно. Из забытых старых файлов. ЗАВЕРШЕНО. Большущее спасибо за правку моей бете Фихте!!
«Археология для любителей». Если любите копать — вам сюда. Если не любите — тем более. Насколько может измениться жизнь обычной девушки-механика (ну ладно, не обычной — уникальной и единственной в своем роде) из деревни Дыра на окраинах империи, если высокопоставленным особам из столицы понадобится ее помощь в непростом деле? (Осторожно, присутствует легкий стеб на тему Мэри-Сью)Книга сейчас редактируется и вычитывается, выложена полностью.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Хантер, Морган и Алиса. Три ведьмы, и у каждого из них свои проблемы. Хантера душит мир маленького городка Вейла. Морган боится возможности жить без него. А Алиса все еще не может справится с осознанием того, что она ведьма по крови. Все вместе они работали, чтобы победить самое отвратительное зло, известное в мире ведьм. Теперь, опасность, с которой они сталкиваются слишком смертельна. И чтобы победить нового противника, они должны сначала победить свои слабости.
В то время как в подруга Мэри К, Алиса, крадет Книгу Теней её старшей сестры Морган. Алиса необъяснимо привлечена к книге. Она делает шокирующее открытие, что эта Книга Теней была написана ее матерью, что означает, что Алиса - полуведьма. Она обращается к Морган и Хантеру, обеим кровным ведьмам, для поддержки и развития ее способностей. Ее открытие прибывает как раз вовремя, поскольку темная волна приближается к ним, и другим ведьмам шабаша Китик. Они соединяют силы, чтобы победить это зло прежде, чем оно разрушит все на своем пути.
Где-нибудь есть место и для меня. Есть люди, которые понимают меня, которые могут объяснить загадки моего прошлого. Я долго путешествовала в поисках этого места. Но вместо знания и понимания я нашла только опасность, враждебность и страх…