Димкина ракета - [15]
Было уже за полдень, когда сеньор Комарио добрался наконец до Синантского замка и проник в него через узкий, похожий на трещину в камне, потайной ход.
Из дальнего зала доносились детские голоса. Сеньор Комарио направился туда на цыпочках и остановился у входа, спрятавшись в нише за колонной.
Димка с Анитой наперебой рассказывали друг другу о своих приключениях. Анита уже успела переодеться в нарядное белое платье и выглядела теперь настоящей принцессой. Казалось, это не она прошла такую трудную далекую дорогу, и совсем не ее, а другую девочку сегодня утром гнали прочь от дворца солдаты короля.
— Теперь меня одевают и кормят из ложечки! — хвастался Димка. — Все боятся меня. Мое слово — закон. Хочу — казню, хочу — милую. У принцев только так! И в школу ходить совсем не надо. Это хорошо, что ты пришла, а то мне одному ужас как скучно!
— Что же теперь будет? — робко спросила Анита. — Неужели вы, принц, совсем ничего не делаете целыми днями? Ведь это же с ума сойти можно от безделья…
— Много ты понимаешь! — хмыкнул Димка. — Я занят важными государственными делами. Мы с Корнелиусом делаем спички, — продолжал он с гордостью. — Потом я обещал научить его обращаться с компасом и получать электричество. Все это нужно для того, чтобы поймать наконец этого страшного разбойника Каспара…
— Каспара?! — в ужасе переспросила Анита. — Вы собираетесь поймать Каспара?!
— Не волнуйся! — самодовольно заверил ее Димка. — Ничего со мной не случится. Мы посадим разбойника в клетку, а потом его казнят.
— Не делайте этого! — воскликнула Анита и закрыла лицо руками. — Не делайте этого, прошу вас!..
— Но почему? — растерялся Димка.
— Да потому, что разбойник Каспар — мой отец! — прошептала девочка. — Но этого никто не должен знать. Никто! — И она заплакала. Димка совсем растерялся. Он принялся утешать девочку, как умел:
— Ну не плачь, Анита, — просил он. — Я никому не скажу, слышишь? Даже Корнелиусу!..
…Сеньор Комарио на цыпочках же прокрался обратно к потайному ходу. Счастье так распирало его, что он боялся застрять в каменной расщелине. Выбравшись из замка, сеньор Комарио что есть мочи помчался к королевскому дворцу.
— Скорее, — задыхаясь от бега, шептал сеньор Комарио. — Скорее…
Тем временем Анита немного успокоилась.
— Они называют отца разбойником, — говорила она Димке. — Они говорят, что он страшный. Это неправда! Отец добрый и сильный. Он смело бьется с солдатами короля и всегда побеждает их потому, что защищает простой народ. Сам король Ишак Четвертый боится Каспара! Королевские войска гоняются за ним повсюду. Но им никогда не поймать его. Отец и его люди скрываются в непроходимых лесах, обходят засады и появляются там, где их никто не ждет. Нет, принц, вы не должны помогать королю поймать Каспара! Неужели вы не видите, что вас обманули?!
…Где-то в дальних залах Синантского замка раздались торопливые шаги многих ног, бряцание оружия, и на пороге появились запыхавшиеся солдаты. Впереди, тяжело переваливаясь и страдая от одышки, бежал генерал Эспиноза Дель Гадо. В руке у него была обнаженная шпага.
— Именем короля! — прорычал он. — Именем короля взять ее!
Солдаты схватили Аниту и поволокли к выходу.
— Стойте! — закричал Димка. — Вы не имеете права! Я приказываю!!
— Простите, ваша светлость, — поклонился ему генерал, — но этого требуют высшие соображения. Я только выполняю приказ его величества короля. Преступница должна быть доставлена во дворец. Не извольте беспокоиться: ничего страшного с ней не произойдет, — и он хитро подмигнул Димке: — С детьми его величество не воюет!..
Глава 11
Дочь Каспара
Утром Димка проснулся от цокота копыт: это на площадь выехали герольды. Они вскинули трубы и троекратно протрубили сигнал «внимание».
— Именем короля! — провозгласил глашатай. — Всем, всем, всем! Поймана дочь разбойника Каспара! Радуйтесь, люди! Дочь разбойника будет казнена завтра же вечером, если сам Каспар добровольно не сдастся войскам его величества короля Ишака Четвертого!
Сон отлетел мгновенно. Все события вчерашнего дня вихрем пронеслись в Димкиной голове. Он решил немедленно отправиться к королю.
Король принял Димку в покоях. Он был не один. Рядом находился сеньор Подлюччио. При виде Димки сеньор Подлюччио расплылся в радостной улыбке.
— Ах, какая неожиданность! — воскликнул он. — О наш сиятельный, наш обаятельный принц! Чем мы обязаны счастью видеть вас?
— Ваше величество, — сказал Димка. — Я пришел просить за Аниту, за дочь разбойника Каспара. Отпустите ее, ваше величество!
Ишак Четвертый поморщился, как от горького лекарства, и хотел что-то сказать, но сеньор Подлюччио опередил его:
— О наш благородный, великодушный принц! Как это гуманно с вашей стороны просить за дочь гнуснейшего из разбойников! Мы восхищаемся вами! И, я полагаю, его величество незамедлительно исполнил бы вашу просьбу, если бы… — он помедлил, — если бы это не противоречило воле народа. Наш справедливый и преданный народ ни за что не простил бы нам такого поступка.
— При чем тут народ? — опешил Димка. — Разве он хочет казни Аниты?
— Конечно! — ответил сеньор Подлюччио. — Народ жаждет возмездия! И требует награды тому, кто помог изловить разбойницу, — вам, принц! Ведь если бы не вы, вряд ли нам удалось бы так быстро напасть на ее след. От лица его величества я счастлив сообщить, что вы награждаетесь орденом «Легавого Пса» с аксельбантами. — Сеньор Подлюччио взял со стола большой ларец и подал его королю.
Инцидент с интернетом. Таинственный незнакомец. Старинное письмо. Долгие сто дней ожидания. Малин уже отчаялась во всём разобраться! И вот – то, что пообещал незнакомец, передавший ей конверт, сбылось: в пустующем доме Росенов поселился мальчик по имени Орест. Необычный ребёнок. С необычными способностями… Когда Малин убедила Ореста взглянуть на послание, мальчишка сразу узнал секретный шифр. Могли ли новые друзья предположить, что эти малопонятные слова окажутся лишь первым заданием на пути к потрясающему открытию? Открытию, которое свяжет всё: местную железную дорогу, дом Росенов, виолончель Малин… и, конечно, самого Ореста. «Код Ореста» – многогранный роман-квест, соединяющий историю и современность, научное и непостижимое.
Сплав Толкина и «Обитателей холмов», поданный в виртуозном стиле. Форд не только великолепно пишет — его глубоким знакомством с животными и сельской местностью пронизана каждая страница… эмоциональная, возбуждающая и захватывающая новелла, которая ставит автора в первые ряды современных английских романистов. MANCHESTER EVENING NEWS Сравнение между первым романом Форда и «Обитателями холмов», а также фантастикой Толкина неизбежно. Но эта завораживающая сказка выступает как произведение, даже более отвечающее нашим временам, чем эти заслуженные работы… художественное мастерство автора создало притчу для нашего времени. PUBLISHERS WEEKLY Животные мирно живут вместе в Серебряном Лесу, опасаясь лишь жестокости Человека.
Сказочная история талантливой казахстанской писательницы Джан Амании повествует о жизни одного аула: его истории, легендах и преданиях, что передаются из уст в уста, и чудесных событиях, случившихся с его жителями. На написание рассказа автора вдохновила Окжетпес, собака породы тазы. Свою любовь и уважение к собакам этой породы писательница передала через героев книги – старика Досжана и его внука Бахытбека.
В чудесной стране на острове живут единороги. Правда, увидеть их не так-то просто! Холли, дочь знаменитой волшебницы, которую ценит и уважает сама королева, поступает в школу единорогов. Девочка всегда мечтала научиться управляться с этими необыкновенными существами. Но оказалось, что жизнь в красивом замке только с виду похожа на сказку. На самом же деле Холли приходится много трудиться: мыть и расчёсывать разноцветные гривы, убирать конюшни, кормить единорогов малиновыми оладьями. А когда же она начнёт учиться волшебству? Ей уже не терпится сотворить своё первое заклинание!
Валерий Роньшин — известный современный детский писатель из Санкт-Петербурга, один из лучших, пишущих в жанре «детских страшилок». В нашей большой книге много-много рассказов. Но юным читателям не надоест их читать, поскольку все они разные — совсем страшные и не очень, смешные, лирические и даже философские. И все отличаются своей непредсказуемостью и оригинальностью. Автор, рассказывая свои страшные истории, настраивает детей на то, чтобы быть более осторожными и осмотрительными в окружающем мире, и учит отличать зло, как бы оно ни маскировалось под добро.
Подземный дух с нежным именем Люся очень хочет узнать, что такое солнце. Однако мир поверхности мало интересует обитателей московского метро – ни деловитые ежи-путейцы, ни безглазые красавицы-ауэллы, ни смертельно опасные хармы ничего толком не говорят Люсе. Впрочем, хармы явно что-то знают, просто ненавидят и людей, и духов. И однажды Люся вырывается в запретный человеческий мир. Если бы она не отравилась солнцем, если бы не влюбилась в мальчика, если бы не потеряла спокойствие, ничего бы такого не произошло!