Дикари. Дети хаоса - [30]

Шрифт
Интервал

одни! — произнес он, подойдя ближе. — Говорил или нет, мать вашу?! Тот, кто сделал это с Мердоком, сделал то же самое и с Андре. И…

— Спроси ее еще раз, Куинн, — сказал Джино, не обращая внимания на Херма.

— Она в шоке. Нужно дать ей немного времени, чтобы…

— Нет у нас никакого времени! — Поднявшись на ноги, он подошел к сидящей под пальмой Харпер. — Эй! Посмотри на меня!

Джино схватил ее за плечи и встряхнул. До того момента Харпер даже не замечала его, но встряска, казалось, вернула ее к реальности. Она подняла на него глаза. Взгляд пустой, будто что-то глубоко внутри нее сломалось.

— Скажи, что случилось! Кто с ним это сделал? Говори, черт возьми! Нам нужно знать, что случилось.

Куинн подбежала к ним, схватила Джино за плечо и потянула прочь от Харпер.

— Ты в своем уме? Оставь ее в покое!

Последние несколько минут Даллас пытался держаться подальше ото всех. Но осознав, что это больше невозможно, подбежал и оттащил жену от Джино. Осторожно обнял ее за талию и отвел на несколько футов в сторону.

— Успокойся.

— Нам нужно узнать, что случилось, — сказал Джино, — нужно узнать немедленно!

— Крича на нее, ты не сможешь…

Харпер заставила всех замолчать, медленно подняв руку и указав на джунгли.

Все одновременно посмотрели в ту сторону, не понимая, движется ли на них сквозь джунгли нечто или она пытается сказать что-то другое.

Когда ничего не произошло, Куинн проскользнула между Джино и девушкой и присела перед ней.

— Харпер, это я, слышишь? Это я, Куинн. Можешь сказать, на что ты сейчас показываешь, милая?

Харпер так и осталась сидеть с поднятой рукой, направленной в сторону джунглей. Глаза у нее были выпучены от страха, будто она вновь начала переживать произошедшее.

— Он пришел оттуда? — спросила Куинн. — Верно?

Взгляд Харпер медленно заскользил и остановился на Куинн. Девушка кивнула.

— Он был один?

Нижняя губа у нее задрожала, по щекам снова полились слезы.

— Всего один, — тоненьким голосом произнесла она. — Только он не был похож на человека. Точнее… не совсем похож.

Несмотря на жару, по спине у Куинн пробежал холодок.

— На кого тогда он был похож? Можешь сказать мне?

— Он появился из-под земли, — прошептала Харпер, будто опасаясь, что убийца может услышать ее. — Вон там. Она снова указала на тот же участок джунглей, только на этот раз более решительно.

Куинн оглянулась через плечо на остальных.

— Что, черт возьми, это значит? — спросил Даллас, нервно глядя на джунгли. — Что она имеет в виду?

— Харпер, — произнес Джино, — детка, что значит, он не был похож на человека?

Та продолжала показывать и таращиться сквозь слезы на джунгли.

— Не может быть, — пробормотал Даллас. — Этого не может быть.

Куинн повернулась к Харпер.

— Милая, послушай меня. Знаю, что ты напугана. Как и мы все. Но очень важно, чтобы ты сказала мне, что именно ты видела, понимаешь?

— Он появился из-под земли.

Херм двинулся в сторону джунглей и нерешительно приблизился к месту, на которое указывала Харпер.

— Уйди оттуда, — крикнул ему Джино. — Оставайся рядом с нами, болван.

Даже не посмотрев в сторону Джино, Херм снова показал ему средний палец и продолжил осматривать край джунглей.

— Где ты была, когда это случилось? — спросила Куинн девушку.

— В воде. Я была в воде.

— Это довольно далеко, ты уверена, что…

— Он появился так внезапно… — Харпер наконец опустила руку. — Я увидела, как он появился из-под земли, а потом… потом… он просто… исчез.

— Как исчез?

— Вернулся под землю.

— Что это было, Харпер? Что ты видела? Что он сделал?

В то время как остальные смотрели на Харпер, Даллас следил за джунглями, ожидая, что в любой момент из них может выскочить нечто, и одновременно приглядывая за непонятно что задумавшим Хермом.

— Если это был не человек, — спросила ее Куинн, — тогда что?

— Он не был похож на человека, — наконец ответила Харпер. — Но у него были…

— Говори. Всё в порядке. Говори.

— Рога. — Девушка задрожала от страха. — И весь он был покрыт чем-то вроде… металла или…

Куинн неуверенно посмотрела на остальных.

— Он был похож на…

— На что? — спросила Куинн, осторожно гладя ее по плечу.

— На монстра.

Глава девятая

Джино выглядел так, будто в любой момент был готов выйти из себя. Его страх и растерянность проявлялись в едва сдерживаемой ярости.

— Нам нужно знать, что случилось, — процедил он сквозь зубы. — Иначе не защититься от этого. Пока мы не вытянем из нее, что именно она видела, нам придется сидеть на месте, лицом к джунглям и спиной к океану. Это единственный способ увидеть то, что может на нас напасть.

Оглядываясь на пальму, под которой сидела Куинн и свернулась калачиком Харпер, Даллас произнес:

— Ей плохо, и я не знаю, чего еще сейчас мы сможем от нее добиться.

Ему удалось отвести Джино в сторону от остальных и попытаться успокоить. Проблема в том, что сам Даллас был примерно в таком же состоянии, балансировал на лезвии бритвы, отделяющей здравый смысл от абсолютной паники и слепого ужаса.

— Да, до наступления ночи нам нужно сделать костер гораздо больше и ярче. Темнота теперь наш враг. Мы не можем… я не… черт!

— Послушай, друг, Куинн сказала, что должно пройти время, прежде чем Харпер сообщит что-то более внятное. Сказала, что она пережила слишком серьезную психологическую травму и…


Еще от автора Грег Ф Гифьюн
Сезон крови

Когда-то в детстве Алан, Рик, Дональд и Бернард были неразлучными друзьями. Теперь им уже под сорок, жизнь каждого не слишком-то удалась, их пути разошлись, и вместе старых приятелей сводит страшное известие: Бернард, самый одинокий и безобидный человек в их компании, совершил самоубийство. Алан, Рик и Дональд находят предсмертное послание, в котором Бернард признается, что на самом деле был серийным убийцей. Даже когда полиция находит в городе закопанные изуродованные трупы, они не могут поверить в то, что узнали, но вскоре из-за кошмаров и жутких видений наяву осознают, что Бернард, может, и умер, но не исчез, и за ним стоит нечто страшнее любого человека.


Рекомендуем почитать
Чек за жизнь

Молодой программист Андрей живет жизнью обычного человека: работает, отдаляется от семьи, его мысли заняты незначительными вещами. Но все меняется, когда однажды он оказывается захвачен террористами, и его жизнь оказывается на волоске. Познакомившись с человеком, который потерял все, Андрей дает объективную оценку реальности: не стоит ждать спасения, ибо спасение в руках самих заложников. Им дано всего двенадцать часов. Кто и какую попытку предпримет, чтобы спасти свою душу?


Клятва раба

Герой книги по имени Макс, спасая своего друга, попал в городскую банду. Он становится учеником банды, и его начинают обучать, как и каким образом нужно выходить из любой ситуации. Главарь банды был прежде крестьянином, давшим клятву о свободе, он благодаря своим поступкам, словам и решениям стал очень влиятельным и уважаемым человеком для всех, даже для своих врагов. А ведь раб, давший клятву, становится рабом своей клятвы, даже если клятва дана о свободе.


Пока Оно спит

Что скрывается за мечтами? Что хранит молчание, пока продолжается путь? Что показывает свой оскал, когда приходит время остановиться на грани отчаяния? То, что принято не замечать. То, что рано или поздно начинает кричать совершенно незнакомым голосом. То, что заслуживает внимательного наблюдения, пока оно еще мирно спит где-то в глубине…


Город зеркал. Том 2

Вы прошли ПЕРЕРОЖДЕНИЕ. Вы встретили ДВЕНАДЦАТЬ. Войдите же в ГОРОД ЗЕРКАЛ ради окончательной расплаты. Город, в котором выживших ждет второе пришествие невыразимого зла. Двенадцать были уничтожены 20 лет назад, и ужасающий век тьмы, обрушившейся на мир, закончился. Оставшиеся в живых постепенно выходят из убежищ. Они мечтают об обнадеживающем будущем и полны решимости построить общество заново. Но далеко, в мертвом мегаполисе, ждет он: Зиро. Первый. Отец Двенадцати. Мучения, которые разрушили его человеческую жизнь, преследуют его, и ненависть, порожденная его перерождением, горит ярко.


На подъеме

Скотт Кэри – обычный американец с не совсем обычной проблемой: он стремительно теряет вес, однако внешне остается прежним. И неважно, взвешивается ли он в одежде, карманы которой набиты мелочью, или без нее – весы показывают одни и те же цифры. Помимо этого, Скотта беспокоит еще кое-что… Его новые соседи Дейдре Маккомб и Мисси Дональдсон. Точнее, их собаки, обожающие портить его лужайку… Но время идет, и тайная болезнь Скотта прогрессирует с каждым днем. Не повод ли это что-то изменить? Именно поэтому, пока город готовится к ежегодному забегу в честь Дня благодарения, Скотт, несмотря на все разногласия, решает помочь своим соседкам стать частью Касл-Рока и наладить их взаимоотношения с жителями.


Дебажить Жизнь

В 1992 году я случайно обнаружил, что десятилетний сын моего знакомого обладает совершенно невероятными способностями. На протяжении многих лет я пытался узнать о нем больше и найти объяснение этой аномалии.И вот, перед вами – эта история.Тяжело подобрать слова, чтобы ее описать.Фантастическая.Загадочная.Необъяснимая.Эта история ставит под сомнение всё, что современная наука знает о человеке, жизни и времени.Вы, наверное, спросите, о чём же конкретно речь? Извините, но если я скажу ещё хотя бы одно слово, вы не сможете вместе со мной пройти тот путь, который я прошёл за эти годы.


Отряд

Каждый год отряд скаутов отправляется на необитаемый остров Фальстаф у побережья Канады, где они проводят выходные в условиях дикой природы, учатся разводить костры, ловить рыбу и ориентироваться на местности. Это традиция, в ней нет неожиданностей, и каждое поколение вспоминает эти поездки с радостью и ностальгией. Только в этот раз все будет по-другому. К стоянке скаутов выходит странный незнакомец – невероятно тощий, жутко бледный и чудовищно голодный. Они столкнутся с чем-то куда страшнее любого привидения из байки у костра.


Руководство по истреблению вампиров от книжного клуба Южного округа

Патриция Кэмпбелл – образцовая жена и мать. Ее жизнь – бесконечная рутина домашних дел и забот. И только книжный клуб матерей Чарлстона, в котором они обсуждают истории о реальных преступлениях и триллеры о маньяках, заставляет Патрицию чувствовать себя живой. Но однажды на нее совершенно неожиданно нападает соседка, и на выручку приходит обаятельный племянник нападавшей. Его зовут Джеймс Харрис. Вскоре он становится любимцем всего квартала. Его обожают дети, многие взрослые считают лучшим другом. Но саму Патрицию что-то тревожит.


Судные дни

Находясь на грани банкротства, режиссер Кайл Фриман получает предложение, от которого не может отказаться: за внушительный гонорар снять документальный фильм о давно забытой секте Храм Судных дней, почти все члены которой покончили жизнь самоубийством в 1975 году. Все просто: три локации, десять дней и несколько выживших, готовых рассказать историю Храма на камеру. Но чем дальше заходят съемки, тем более ужасные события начинают твориться вокруг съемочной группы: гибнут люди, странные видения преследуют самого режиссера, а на месте съемок он находит скелеты неведомых существ, проступающие из стен.


Ритуал

Четверо старых университетских друзей решают отвлечься от повседневных забот и отправляются в поход: полюбоваться на нетронутые человеком красоты шведской природы. Решив срезать путь через лес, друзья скоро понимают, что заблудились, и прямо в чаще натыкаются на странный давно заброшенный дом со следами кровавых ритуалов и древних обрядов, а также чучелом непонятного монстра на чердаке. Когда им начинают попадаться трупы животных, распятые на деревьях, а потом и человеческие кости, люди понимают, что они не одни в этой древней глуши, и охотится за ними не человек.