Дик с 12-й Нижней - [50]
— Фрэнк, — сказал Майк таинственно, — есть дело, только смотри — тихо, не проговорись. Такое дело есть! Ты мне спасибо скажешь. Идем потолкуем.
Майк и Фрэнк пошли по улице и, миновав ворота, которые вели на пустырь, свернули в соседнюю подворотню. Это был корпус все их же дома, здесь был тоже двор. Только мальчики его не любили. Двор был маленький, тесный. Со всех четырех сторон сюда выходили окна квартир. Если не свои, так чужие матери всегда могли видеть, кто что делает, кто с кем водится, кто чем занят. Кроме того, во дворе сушилось белье и играли в куклы девочки… Словом, двор был забракован. Он не шел ни в какое сравнение с пустырем.
Но сегодня Бронза направился именно сюда. И Белый покорно следовал за ним. В конце двора был заброшенный подвал, в конце подвала — помещение с массивной дверью. Говорят, какой-то итальянец собирался некогда устроить здесь винный погреб — хранить вино для продажи. Но с торговлей вином у итальянца не получилось, и помещение с широкими деревянными полками осталось пустовать.
Сюда-то Майк и вел Белого. Он считал, что самым сложным в задуманном им предприятии будет завлечь трусливого и подозрительного Фрэнка во двор, в который мальчики не ходят, в подвал, который никем не посещается. Но Белый почему-то шел и даже вопросов не задавал. Бронза понять не мог, с чего он так расхрабрился.
А храбрость Белого объяснялась просто: он сейчас все связывал со своими сигаретами. Он и таинственный вид Бронзы и его туманные слова о важном деле тоже с этим связал. Фрэнк решил, что хитрый Бронза, увидев вчера, как он, Фрэнк, удирал от полисменов, и найдя у себя в кармане его, Фрэнка, сигареты, обо всем догадался. И вот Бронза, должно быть, хочет поговорить с ним с глазу на глаз, хочет работать сообща. Он к нему в компаньоны набивается. Это неплохо. Бронза — компаньон подходящий, от него польза будет.
Решив, что во всем разобрался, Белый заговорил.
— Знаешь, Бронза, — начал он, когда они спускались в подвал, — я тебе знаешь что скажу? Ты за меня держись, мы с тобой вместе дела будем делать, по пяти долларов в день будем зарабатывать. Я тебя с таким парнем сведу — у него все карманы деньгами набиты! И он нас к настоящему делу приспособит. К этому самому, знаешь?..
Майк ничего не знал, но кивнул головой. Ему важно было, чтобы Белый шел за ним.
А Белый с увлечением продолжал:
— Я и тебя к мистеру Фридголу тоже сведу. Мы вместе к нему ходить будем. Мистер Фридгол мне вчера полдоллара дал за то, что я к нему пришел. И сказал, чтобы я еще приходил, чтобы про все рассказывал. Он меня похвалил за то, что я про экстренный выпуск «Голоса рабочего» рассказал…
— А ты разве рассказал?
— Рассказал.
— И полдоллара за это получил?
— Ага. Мистер Фридгол сразу к начальнику пошел, как услышал про «Голос». А потом пришел и полдоллара дал.
— Слушай, Белый, — сказал вдруг Майк: — полдоллара, конечно, деньги, ну а за дайм ты бы тоже продал товарища?
— За дайм? — Белый не понял, куда гнет Бронза, но вопрос ему не понравился. Что-то Бронза задается. Набивается в компаньоны, а задается. В конце концов, он, Фрэнк, в их деле главный. Он достал сигареты с тремя крестами, он знает парня, у которого еще можно брать… А Бронза чего-то важничает, глупые вопросы задает. На такой вопрос и обидеться можно. Надо Бронзу поставить на место.
Белый сидел на полке в подвальном помещении, которое неизвестный итальянец оборудовал для винного погреба. Бронза стоял у дверей. Дверь была массивная, толстая, обитая железными листами.
— Но-но, Бронза, ты не очень задавайся, — сказал Белый, поднимаясь с полки. — Если хочешь о деле говорить — говори. Я про дело говорить согласен. И работать вместе согласен. А задаваться нечего. А то выкладывай сигареты и катись.
Фразу о сигаретах и о том, что Майк при желании может катиться, Белый произнес, обращаясь уже не к Бронзе, а к тому месту, где Бронза только что стоял. Майка не было. Он оказался по ту сторону двери. Он стоял с той стороны и что-то делал с засовом. Белый услышал, как массивный, давно не сдвигавшийся с места засов завизжал в петлях. Похоже было, что Бронза запер дверь. Странно, зачем? Белый толкнулся к выходу — так и есть, дверь заперта.
Фрэнк все еще ничего не понимал.
— Эй, Бронза, ты что? — растерянно окликнул он Майка.
— Ничего, — отозвался Майк. — Все будет в порядке, не беспокойся. Посиди, а к вечеру я тебя выпущу. Слышишь, Белый, к вечеру открою.
— Как это — посиди? Как это — к вечеру? Ты что, сдурел, что ли?
— Посиди, посиди, — повторил Майк. — Это для дела нужно.
— Для какого там дела?.. — вне себя заорал Белый. — Смотри, Бронза, не валяй дурака! Смотри, плохо будет!
Майк не ответил. Слышно было, как он возится с засовом, стараясь задвинуть его подальше в гнездо.
Белому стало не по себе. Неужели этот рыжий черт собрался оставить его здесь? Что он, с ума сошел? Может быть, попробовать уговорить его?
— Майк, а Майк! — начал Белый жалобным и льстивым голосом. — Слышишь, Майк? Ладно уж тебе: пошутил и будет. Давай, Майк, заходи. Давай поговорим. Мы знаешь сколько с тобой денег заработаем? По пяти долларов в день будем зарабатывать… Слышишь, Бронза?
Повесть об эстонских рыбаках «На маленьком острове» (1952 г., переиздана в 1956 г. — второе переработанное издание).
О сорвиголове Бронзе, о храбром и добром моряке Томе, о толстом докторе Паркере, о жадной мисс Сильвии, о трусливом и подлом газетчике Билле, о сумасшедшем миллионере и рассказывает повесть «Дик с 12-й Нижней». Художник Петр Наумович Пинкисевич. В повести «На маленьком острове» рассказывается об эстонских ребятах, помогающим рыбакам. Художник Владимир Валерьянович Богаткин.
Пещера Батикава не вымысел, она находится в Мексике. Археологи обнаружили в ней стоянку древнего человека. Их открытие взволновало ученый мир.По радио о находке услышали и трое ребят — Леша, Валька, Пятитонка. А тут такое совпадение: в лесу, неподалеку от родной станицы, тоже оказалась пещера с наскальными рисунками, с остатками костра, с явными следами пребывания в ней доисторических людей. Ну совсем как Батикава! Хоть срочную телеграмму в Академию наук посылай.Однако, может быть, лучше с телеграммой подождать, может, сначала самим во всем разобраться?Горячее желание послужить науке не только вовлекло предприимчивых ребят в круговорот забавных приключений.
«Тааму-Тара» — значит «Один Среди Воды». Так называется коралловый атолл — узенькая, свёрнутая на манер бублика, поросшая пальмами полоска земли в океане.Здесь, на фоне безбрежных водных просторов, развёртываются события повести.В ней рассказывается об охотнике за черепахами Нкуэнге; о его удивительной рыбе-добытчице, имя которой Большая Жемчужина; о минданайском купце, владельце шхуны; об американском бездельнике господине Деньги, случайно попавшем на одинокий островок; о мальчике Умару и напавшей на него тигровой акуле… и ещё о многом, что произошло на крохотном океанийском атолле.Тааму-Тара очень далёк от больших путей.
Действия китайских добровольцев Красной Армии в годы гражданской войны связываются обычно с Востоком нашей страны. Однако китайские красноармейские подразделения плечом к Плечу с русскими братьями боролись за власть Советов также на полях Юга и Центра России. Задавшись целью осветить неизвестные страницы истории гражданской войны, писатели Г. Новогрудский и А. Дунаевский предприняли большой литературный поиск. В течение трех лет шаг за шагом шли они по следам героического Владикавказского китайского батальона и его командира Пау Ти-Сана, боевой путь которого пролег от предгорий Кавказского хребта до песков Средней Азии.
ДОРОГИЕ РЕБЯТА!Прочитав книгу бурятского писателя Барадия Мунгонова «Черный ветер», вы как бы совершите увлекательное путешествие в Забайкалье, вместе с ребятами, героями повести, и учителем Георгием Николаевичем побываете в крутых горах с отвесными скалами, взберетесь на гранитные выступы, откуда как на ладони видны Байкал и его живописные берега. Узнаете, как был пойман и обезврежен опасный преступник Тоом Томисас, который долгие годы скрывался от правосудия.Барадий Мунгонов уже известен нашим читателям по книге рассказов «Опасные встречи», вышедшей у нас в 1963 году.Рисунки Л.
Сева – обычный мальчик. Он ходит в садик, играет с друзьями, смотрит мультики и иногда проказничает. Но однажды Сева чудесным образом оказывается в волшебной стране, в которой ему и его новыми друзьями предстоят невероятные приключения. В пути их ждёт сражение с динозаврами, отчаянная гонка с огромными джипконгами, встреча с настоящим драконом, опасная диверсионная миссия в тылу врага вместе с настоящим ниндзей и битва с армией злых роботов. Ну и конечно же какие приключения без игр, проказ, шуток и весёлых праздников.
Дорогой читатель, в твоих руках удивительная история о самом необычном и загадочном почтальоне из всех, что тебе доводилось встречать. Изо дня в день, с раннего утра и до глубокой ночи он без устали разносит по нашему миру книги, которые приносят счастье и, словно по волшебству, меняют жизнь людей в добрую сторону.История о величайшем почтальоне не оставит тебя, благородный читатель, равнодушным и словно маячок будет освещать твой жизненный путь, указывая верную дорогу!
В жизни всегда найдется место приключениям! Любая мечта может осуществиться, а любое, даже самое скучное, дело – стать опасным и интересным. Не веришь? Читай веселые и увлекательные истории о трех друзьях: Витьке, Генке и Жмуркине. Гонки на мотоциклах, борьба с грабителями и поиски сокровищ не дадут тебе заскучать!
Аннотация издательства:«Дорогие читатели!Перед вами в одной книге две повести писателя Сергея Михайловича Голицына — «Сорок изыскателей» и «За березовыми книгами».Кто такие изыскатели?Это те мальчики, те девочки, а также те взрослые, которые все время что-то придумывают, изобретают, ищут — на земле, под землей, на воде, под водой,в воздухе и даже в космосе.Обе повести — то веселые, то грустные, то поэтичные…В первой — отряд пионеров-изыскателей во главе с автором этой книги, чудаком-доктором, ищет пропавший портет девушки, написанный несомненно выдающимся, даже замечательным художником.
Марк Твен (англ. Mark Twain, настоящее имя Сэмюэл Лэнгхорн Клеменс (англ. Samuel Langhorne Clemens); 30 ноября 1835, посёлок Флорида (штат Миссури) —21 апреля 1910, Реддинг (штат Коннектикут); похоронен в Элмайре (штат Нью-Йорк) — американский писатель, журналист и общественный деятель. Его творчество охватывает множество жанров — юмор, сатира, философская фантастика, публицистика и др., и во всех этих жанрах он неизменно занимает позицию гуманиста и демократа.Уильям Фолкнер писал, что Марк Твен был «первым по-настоящему американским писателем, и все мы с тех пор — его наследники», а Эрнест Хемингуэй писал, что вся современная американская литература вышла из одной книги Марка Твена, которая называется «Приключения Гекльберри Финна».